Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rückkehr demokratie in nepal förderlich sein » (Allemand → Néerlandais) :

14. fordert die Kommission auf, die möglichen Optionen für gemeinsame Verhandlungen über Verträge über Energie mit externen Lieferanten darzulegen, die allerdings stets den grundlegenden Werten der EU – insbesondere den Menschenrechten, der Demokratie sowie dem Sozial-, dem Umwelt- und dem Verbraucherschutz – Rechnung tragen und diesen Werten auch förderlich sein sollten; fordert, die Rolle der Kommission zu stärken, was die Überprüfung der Übereinstimmung zwischenstaatlicher Abkommen und kommerzieller Großverträ ...[+++]

14. verzoekt de Commissie de beschikbare opties voor de gezamenlijke onderhandeling over energiecontracten met externe leveranciers aan te geven, waarbij de kernwaarden van de EU steeds centraal moeten staan en bevorderd moeten worden, in het bijzonder de eerbiediging van mensenrechten en democratie, en sociale, milieu- en consumentenbescherming; dringt er bij de Commissie op aan een grotere rol te spelen bij het toetsen van de verenigbaarheid van intergouvernementele overeenkomsten en grote commerciële contracten met het EU-recht en ...[+++]


In enger Zusammenarbeit mit den EU-Mitgliedstaaten und insbesondere mit den nachfolgenden EU-Ratspräsidentschaften wird sich die Kommission weiterhin für alle Maßnahmen stark machen – ob nun im diplomatischen, politischen oder entwicklungspolitischen Bereich –, die dem Friedensprozess und der Rückkehr zur Demokratie in Nepal förderlich sein könnten.

De Commissie werkt nauw samen met de lidstaten van de Europese Unie, en dan vooral met de opeenvolgende voorzitterschappen van de Raad van de Europese Unie, en zij blijft zich volledig inzetten voor alle inspanningen, het zij op diplomatiek, politiek, of ontwikkelingsgebied, waarmee het vredesproces en het herstel van de democratie in Nepal wellicht wordt bevorderd.


25. vertritt die Auffassung, dass eine stärkere Internationalisierung von Konfliktbeilegungsmechanismen dem Bemühen um Lösungen für den Konflikt in Georgien ebenso wie für die anderen ungelösten Konflikte im Südkaukasusraum förderlich sein wird; empfiehlt daher, dass die Europäische Union als Schlüsselelement dieses Prozesses eine "Transkaukasische Friedenskonferenz" einberuft; ist der Ansicht, dass auf einer derartigen Konferenz internationale Garantien für die umfassende Achtung der bürgerlichen und politische ...[+++]

25. is van mening dat het zoeken naar oplossingen voor het conflict in Georgië samen met de andere nog uitstaande conflicten in de zuidelijke Kaukasus baat zal hebben bij een toegenomen internationalisatie van de mechanismen voor conflictoplossing; stelt daarom voor dat de EU als essentieel onderdeel van dit proces een trans-Kaukasische vredesconferentie belegt; meent dat op die conferentie gesproken moet worden over internationale waarborgen inzake volledige eerbiediging van de burgerlijke en politieke rechten en de bevordering van de democratie door naleving van h ...[+++]


fordert Südafrika und die Entwicklungsgemeinschaft des Südlichen Afrika (SADC) auf, in ihrem eigenen Interesse sowie im Interesse von Simbabwe und der weiteren Region des südlichen Afrikas weitere Maßnahmen zu ergreifen, um die Rückkehr zu einer vollständigen Demokratie in Simbabwe und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte der Menschen von Simbabwe zu fördern; erkennt die Tatsache an, dass Robert Mugabe und seine ...[+++]

verzoekt Zuid-Afrika en de Ontwikkelingsgemeenschap van zuidelijk Afrika (SADC) om, zowel in hun eigen belang als dat van Zimbabwe en de regio zuidelijk Afrika in ruimere zin, aanvullende maatregelen te nemen om terugkeer naar volledige democratie in Zimbabwe, eerbied voor de rechtsstaat en de rechten van de mens van de bevolking van Zimbabwe aan te moedigen; erkent dat Robert Mugabe en zijn naaste medestanders een aanhoudend struikelblok in de ontwikkeling naar politieke en economische heropbouw en verzoening in Zimbabwe blijven vor ...[+++]


– (EN) Herr Präsident! Ich begrüße wärmstens die lange überfällige Rückkehr zur Demokratie in Nepal.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben zeer verheugd over de terugkeer van het democratisch bestuur in Nepal, iets waar we al veel te lang op hebben moeten wachten.


Die EU ist der festen Überzeugung, dass die Entwicklung einer Mehrparteien-Demokratie in Nepal ein Kernstück jeder akzeptablen und dauerhaften Lösung des derzeitigen Konflikts sein muss.

De EU is er vast van overtuigd dat de totstandbrenging van een pluralistische democratie in Nepal een essentieel onderdeel moet zijn van elke aanvaardbare en duurzame regeling voor het huidige conflict.


In enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und insbesondere mit den nachfolgenden EU-Ratspräsidentschaften halten wir als Kommission engagiert an allen diplomatischen, politischen und Entwicklungsbemühungen fest, die den Friedensprozess und eine Rückkehr zur Demokratie in Nepal erleichtern könnten.

De Commissie, die nauw samenwerkt met de lidstaten van de EU in het algemeen en de opeenvolgende voorzitterschappen van de Raad van de Europese Unie in het bijzonder, blijft zich toeleggen op alle diplomatieke, politieke en ontwikkelingsinspanningen die kunnen bijdragen tot het vredesproces en de terugkeer naar de democratie in Nepal.


Die Europäische Union wird auf der Grundlage der Vereinbarungen von Genf und New York darauf hinarbeiten, daß folgende Ziele erreicht werden: 1.Fortbestand von Bosnien-Herzegowina als ein einziger Staat in seinen international anerkannten Grenzen mit zwei Einheiten, der Föderation Bosnien-Herzegowina und der Republika Srpska. 2. Bosnien-Herzegowina muß ein Vielvölkerstaat und eine auf Achtung der menschlichen Person und Rechtsstaatlichkeit gegründete Demokratie sein. 3.Die Grundrechte des Menschen und die Rechte d ...[+++]

De Europese Unie zal, uitgaande van de in Genève en New York bereikte overeenkomsten, de volgende doelstellingen nastreven : 1. Voortbestaan van Bosnië-Herzegovina als een eenheidsstaat binnen zijn internationaal erkende grenzen, bestaande uit twee entiteiten : de Federatie van Bosnië-Herzegovina en de Republika SRPSKA (Servische Republiek). 2. Bosnië-Herzegovina moet een multi-etnische Staat, een democratie gebaseerd op eerbiediging van de menselijke persoon en een rechtsstaat zijn. 3. De fundamentele mensenrechten en de rechten van ...[+++]


w