Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschiebung
Anweisung zur Rückführung
Ausweisung
Entfernung
Erzwungene Rückkehr
Rückführung
Rückführung
Rückführung zur Grenze

Traduction de «rückkehr rückführung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erzwungene Rückkehr | Rückführung

gedwongen terugkeer


Handbuch zum Thema Rückkehr/Rückführung

Terugkeerhandboek


erzwungene Rückkehr | Rückführung

gedwongen terugkeer | verplichte terugkeer


Entfernung (1) | Abschiebung (2) | Rückführung (3) | Ausweisung (4)

verwijdering (1) | uitzetting (2)






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grundlage des Handbuchs werden die EU-Rechtsvorschriften im Bereich der Rückkehr/Rückführung, die einschlägigen, u. a. vom Europäischen Komitee zur Verhütung von Folter entwickelten internationalen Standards sowie die Allgemeine Bemerkung Nr. 14 (2013) zum Vorrang des Kindeswohls des Ausschusses der Vereinten Nationen für die Rechte des Kindes sein. Ferner werden Themen behandelt wie Förderung der freiwilligen Rückkehr, verhältnismäßige Anwendung von Zwangsmaßnahmen, Überwachung der zwangsweisen Rückführung, Aufschub der Abschiebung, ...[+++]

In het handboek zal worden verwezen naar het EU-acquis op het gebied van terugkeer, alsook naar relevante internationale normen zoals die welke zijn ontwikkeld door het Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen en de algemene opmerking nr. 14 (2013) van de VN-commissie voor de rechten van het kind over het recht van het kind om zijn of haar belangen vooropgesteld te zien. Het handboek zal zich toespitsen op onder meer de bevordering van vrijwillig vertrek, het evenredige gebruik van dwangmaatregelen, het toezicht op gedwongen terugkeer, de opschorting van verwijdering, de terugkeer van minderjarigen, doeltreffende rechtsmiddel ...[+++]


Þ Im Rahmen des Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds wird der Schwerpunkt auf die dauerhafte Rückkehr/Rückführung und Wiedereingliederung irregulärer Migranten in ihre Herkunftsländer gelegt werden, einschließlich durch Entwicklung der Fähigkeit dieser Länder zum besseren Management der Rückkehr/Rückführung und Wiedereingliederung.

Þ In het kader van het Fonds voor asiel, migratie en integratie zal de nadruk worden gelegd op de duurzame terugkeer van illegale migranten en hun re-integratie in het land van herkomst. Daartoe moet onder meer de capaciteit van de betrokken landen worden ontwikkeld om terugkeer en re-integratie in betere banen te leiden.


Die Mitgliedstaaten sollten die Internationalen Organisation für Migration über die am 29. November 2017 eingerichtete gemeinsame Task Force der Europäischen Union, der Afrikanischen Union und der Vereinigten Nationen unterstützen, um die Rückkehr/Rückführung aus Libyen zu beschleunigen. In diesem Zusammenhang unterstützt die Kommission zudem die Finanzierung der unterstützten freiwilligen Rückkehr von weiteren 15 000 Personen bis Februar 2018.

In het kader van de gezamenlijke taskforce van de Europese Unie, de Afrikaanse Unie en de Verenigde Naties die op 29 november 2017 is opgezet, zouden de lidstaten de Internationale Organisatie voor Migratie moeten ondersteunen om terugkeer vanuit Libië te versnellen. De Commissie financiert de begeleide vrijwillige terugkeer van nog eens 15 000 personen in de periode tot februari 2018.


Im Mittelpunkt der Mitteilung steht die EU-Politik zur Förderung der Rückkehr/Rückführung irregulärer Migranten, die — zusammen mit effektivem Grenzmanagement, wirksamen Sanktionen gegen Arbeitgeber, die illegal aufhältige Drittstaatsangehörige beschäftigen, und der Bekämpfung von Schleuserkriminalität und Menschenhandel — ein wichtiges Instrument darstellt, um die Herausforderung der irregulären Migration unter uneingeschränkter Wahrung der Grundrechte und der Menschenwürde der betroffenen Personen und im Einklang mit der EU-Grundrechtecharta, der Europäischen Menschenrechtskonvention und allen sonstigen einschlägigen internationalen Me ...[+++]

Deze mededeling spitst zich toe op het EU-beleid inzake de terugkeer van illegale migranten, dat samen met efficiënt grensbeheer, doeltreffende sancties voor werkgevers van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen en de bestrijding van mensensmokkel en -handel een belangrijk instrument is om illegale migratie aan te pakken. Daarbij wordt erop toegezien dat de grondrechten en de waardigheid van de betrokkenen worden geëerbiedigd, overeenkomstig het EU-Handvest van de grondrechten, het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en alle andere relevante internationale mensenrechtenverdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Handbuch zum Thema Rückkehr/Rückführung enthält praktische Leitlinien für Personen, die mit Aufgaben im Zusammenhang mit der Rückführung befasst und in Mitgliedstaaten tätig sind, in denen die Rückführungsrichtlinie angewandt wird.

Het terugkeerhandboek voorziet in praktische richtsnoeren voor het personeel dat betrokken is bij de terugkeer in alle lidstaten die de terugkeerrichtlijn toepassen.


Wie in dem heute angenommenen EU-Aktionsplan zur Rückkehr/Rückführung angekündigt wird die Kommission auch Vertragsverletzungsverfahren einleiten, um die vollständige Anwendung der Rückkehr-/ Rückführungsrichtlinie, einschließlich der Verpflichtung, Rückführungsentscheidungen zu erlassen und zu vollstrecken, sicherzustellen.

Zoals aangekondigd in het EU-actieplan over terugkeer, dat vandaag is aangenomen, zal de Commissie ook inbreukprocedures inleiden met het oog op de volledige uitvoering van de terugkeerrichtlijn, waaronder de verplichting terugkeerbesluiten uit te vaardigen en uit te voeren.


einen Vorschlag zur Notumsiedlung von 120 000 Personen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, aus Griechenland, Ungarn und Italien; einen auf Dauer angelegten Umsiedlungsmechanismus für alle Mitgliedstaaten; eine gemeinsame europäische Liste sicherer Herkunftsstaaten; ein Handbuch zum Thema Rückkehr/Rückführung und einen EU-Aktionsplan, um die Rückkehr/Rückführungsmaßnahmen auf Ebene der Mitgliedstaaten zu verbessern; eine Mitteilung über die öffentliche Auftragsvergabe in der Flüchtlingshilfe: eine Mitteilung über die e ...[+++]

een regeling voor de noodherplaatsing uit Griekenland, Hongarije en Italië van 120 000 personen die duidelijk bescherming nodig hebben, een permanent crisisherplaatsingsmechanisme voor alle lidstaten, een gemeenschappelijke Europese lijst van veilige landen van herkomst, een doeltreffender terugkeerbeleid door vaststelling van een gemeenschappelijk terugkeerhandboek en een EU-actieplan voor terugkeer, een mededeling over aanbesteding van ondersteunende maatregelen ten behoeve van vluchtelingen, een mededeling over aanpak van de externe dimensie van de vluchtelingencrisis, en een noodtrustfonds voor Afrika.


Im Rahmen des Schengener Evaluierungsmechanismus werden nun neue Vorschriften für die Rückführung irregulärer Migranten eingeführt. Darüber hinaus werden den Mitgliedstaaten mit dem Handbuch zum Thema „Rückkehr/Rückführung“ gemeinsame Richtlinien, bewährte Verfahren und Empfehlungen an die Hand gegeben.

In het kader van het Schengenevaluatiemechanisme worden momenteel nieuwe regels ingevoerd inzake de terugkeer van onregelmatige migranten. Om de lidstaten te ondersteunen, wordt een “handboek voor terugkeer” opgesteld met richtsnoeren, beste praktijken een aanbevelingen.


Annahme eines Handbuchs zum Thema „Rückkehr/Rückführung“ und Überwachung der Anwendung der Rückführungsrichtlinie

een handboek voor terugkeer aannemen en toezicht houden op de uitvoering van de terugkeerrichtlijn


Effektivere Organisation der Rückkehr/Rückführung: Um die diesbezüglichen Maßnahmen auf Ebene der Mitgliedstaaten zu verbessern, hat die Kommission ein Handbuch zum Thema Rückkehr/Rückführung und einen EU-Aktionsplan herausgegeben.

Een doeltreffender terugkeerbeleid: Om de EU-landen te helpen een efficiënter terugkeerbeleid te voeren, heeft de Commissie een Gemeenschappelijk terugkeerhandboek opgesteld en een EU-actieplan inzake terugkeer opgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rückkehr rückführung' ->

Date index: 2025-06-28
w