Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Amt des Hohen Repräsentanten
Büro des Hohen Beauftragten
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Konjunkturkrise
OHCHR
OHR
Rezession
Rückgang der Konjunktur
UNHCHR
UNHCR
Verschlechterung der Wirtschaft
Wesentlicher Rückgang
Wirtschaftliche Depression
Wirtschaftskrise

Vertaling van "rückgang hohen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]


Amt des Hohen Repräsentanten | Büro des Hohen Beauftragten | OHR [Abbr.]

Bureau van de hoge vertegenwoordiger | OHR [Abbr.]




Rezession [ Konjunkturkrise | Rückgang der Konjunktur | Verschlechterung der Wirtschaft | wirtschaftliche Depression | Wirtschaftskrise ]

economische recessie [ economische crisis | economische depressie | verval van de economie ]


Vereinigte Ernennungs- und Bestimmungskommission des Hohen Justizrates

Verenigde Benoemings- en Aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie


Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen durchsetzen

veiligheidsprocedures bij werken op grote hoogten handhaven


Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]


Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen befolgen

veiligheidsprocedures volgen bij werken op grote hoogten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. vertritt die Auffassung, dass das Fehlen einer echten Industriepolitik aufgrund der außerordentlich hohen Energiepreise den dauerhaften Verlust der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie verursacht; stellt fest, dass die hohen Preise für Energie und Rohstoffe nicht nur darin begründet sind, dass sie aus Drittländern eingeführt werden müssen, sondern dass es hierfür auch unionsinterne Gründe gibt; stimmt mit der Kommission darin überein, dass die bisherige Umstrukturierung der Stahlindustrie aufgrund des Rückgangs der Zahl der Arbeit ...[+++]

11. is van mening dat het ontbreken van een passend industriebeleid verlies van het duurzame concurrentievoordeel van de Europese industrie veroorzaakt als gevolg van de veel hogere energiekosten; de hoge energiekosten en de hoge grondstofkosten zijn niet alleen het gevolg van het feit dat energie moet worden geïmporteerd uit derde landen, maar ook van interne oorzaken; is het eens met de Commissie dat de huidige herstructurering van de staalindustrie nadelige sociale gevolgen heeft veroorzaakt door de daling van het aantal arbeidsplaatsen;


2011 haben erneute Spannungen auf den Märkten für Staatsanleihen, Besorgnis in Bezug auf den Bankensektor, drohende Unsicherheit für die Wirtschaft angesichts des hohen Erdölpreises und der Rückgang des weltweiten Wachstums am Jahresende zu einem drastischen Vertrauensverlust und letztendlich zu einem Rückgang der Produktionsquote geführt.

In de loop van 2011 hebben hernieuwde spanningen op de overheidsobligatiemarkten, bezorgdheden inzake de banksector, dreigende onzekerheid over de economie in een context van hoge olieprijzen en een verminderde groei van de wereldproductie ertoe bijgedragen dat er tegen het einde van het jaar een groot verlies aan vertrouwen en een daarop volgende productiedaling te bemerken was.


Der Nettogewinn der EU‑Fischereiflotte ist seit 2011 um durchschnittlich rund 40 % gestiegen; dies zeigt, dass das Einkommen der Fischer durch den Rückgang der Überfischung steigt, auch wenn die hohen Treibstoffkosten für die Flotte eine zusätzliche Belastung darstellen.

De gemiddelde nettowinst van de visserijvloot van de EU is sinds 2011 met ca. 40 % toegenomen. Dit bewijst dat de dalende overbevissing het inkomen van de vissers de hoogte in stuwt – waarbij wel moet worden aangetekend dat deze opwaartse trend wordt getemperd door een extra pressiefactor, namelijk de brandstofkosten.


Nach hohen gesamtstaatlichen Defiziten in den Jahren 2009 und 2010 (9,8 % bzw. 8,1 % des BIP), die zum Teil auf Maßnahmen zur Stabilisierung des Finanzsektors zurückzuführen waren, setzte im Jahr 2011 ein rascher Rückgang des Defizits ein, so dass es auf 3,6 % des BIP zurückgeführt werden konnte.

Na de hoge overheidstekorten in 2009 en 2010 (respectievelijk 9,8 % en 8,1 % van het bbp), die ten dele een weerspiegeling waren van de maatregelen om de financiële sector te stabiliseren, begon het tekort in 2011 snel af te nemen. In dat jaar bedroeg het nog 3,6 % van het bbp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. hält es für bedauerlich, dass die Kommission bei allen ihren Dekarbonisierungsszenarios von der Annahme ausgeht, dass globale Klimaschutzmaßnahmen ergriffen werden, und keine Analyse vorgenommen hat, um die Ziele der EU für den Fall festzulegen, dass es zu Verzögerungen bei den globalen Maßnahmen kommt; bedauert ferner, dass es die Kommission versäumt hat, ein Szenario zu prüfen, das auf einer hohen Energieeffizienz und einem hohen Anteil erneuerbarer Energien beruht und das bei einem Anstieg der Erdölpreise oder einem Rückgang der Erdöllieferunge ...[+++]

2. betreurt het dat de Commissie alle scenario’s ter vermindering van de koolstofuitstoot heeft gebaseerd op de aanname dat er mondiale klimaatactie wordt ondernomen en geen analyses heeft uitgevoerd om de ambities van de EU te bepalen ingeval mondiale actie wordt uitgesteld; betreurt het ook dat de Commissie heeft nagelaten een scenario te onderzoeken dat gebaseerd is op grote efficiëntie en een groot aandeel van hernieuwbare energie, en dat het meest bestendig zou zijn tegen hogere olieprijzen of een slinkende olievoorraad;


89. hofft, dass der kürzlich zu beobachtende leichte Rückgang der beunruhigend hohen Arbeitslosenrate einen Wendepunkt bedeutet; betont erneut die Notwendigkeit aktiver Bildungs- und Arbeitsmarktpolitiken; nimmt die Bemühungen zur weiteren Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen zur Kenntnis, die, wenn sie erfolgreich sind, zur Erhöhung der Nachfrage nach Arbeitskräften beitragen werden; hofft, dass anhaltende Produktivitätszuwächse und ein Rückgang der Arbeitslosigkeit künftig den Weg für ausgewogene und angemessene Lohnerhöhungen ebnen werden, die derzeit nur schwer zu realisieren sind;

89. hoopt dat de recente lichte daling van het zorgwekkend hoge werkloosheidspercentage een keerpunt markeert; wijst andermaal op het belang van een actief onderwijs- en arbeidsmarktbeleid; wijst op de inspanningen tot verbetering van het ondernemingsklimaat, die - als zij succes opleveren - zullen bijdragen tot een grotere vraag naar arbeidskrachten; hoopt dat de aanhoudende productiviteit blijft toenemen en dat de teruglopende werkloosheid in de toekomst de weg zal effenen voor evenwichtige en verantwoorde loonsverhogingen, die momenteel moeilijk te realiseren zijn;


80. hofft, dass der kürzlich zu beobachtende leichte Rückgang der beunruhigend hohen Arbeitslosenrate einen Wendepunkt bedeutet; betont erneut die Notwendigkeit aktiver Bildungs- und Arbeitsmarktpolitiken; nimmt die Bemühungen zur weiteren Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen zur Kenntnis, die, wenn sie erfolgreich sind, zur Erhöhung der Nachfrage nach Arbeitskräften beitragen werden; hofft, dass anhaltende Produktivitätszuwächse und ein Rückgang der Arbeitslosigkeit künftig den Weg für ausgewogene und angemessene Lohnerhöhungen ebnen werden, die derzeit nur schwer zu realisieren sind

80. hoopt dat de recente lichte daling van het zorgwekkend hoge werkloosheidspercentage een keerpunt markeert; wijst andermaal op het belang van een actief onderwijs- en arbeidsmarktbeleid; wijst op de inspanningen tot verbetering van het ondernemingsklimaat, die - als zij succes opleveren - zullen bijdragen tot een grotere vraag naar arbeidskrachten; hoopt dat de aanhoudende productiviteit toeneemt en dat de teruglopende werkloosheid in de toekomst de weg zal effenen voor evenwichtige en verantwoorde loonsverhogingen, die momenteel moeilijk te realiseren zijn;


Wie aus dem vierten Beihilfebericht der Kommission hervorgeht, verharrt der Gesamtbetrag der Beihilfen trotz eines langsamen aber stetigen Rückgangs unverändert auf einem hohen Niveau.

Uit het vierde overzicht van de Commissie inzake overheidssteun in de Gemeenschap blijkt dat ondanks een trage maar gestage vermindering het totale bedrag van de steun hoog blijft.


Durch diesen neuerlichen Rückgang der Erzeugung und die weiterhin hohen Ausfuhren (1 Mio. t) konnten die Lagerbestände bis Dezember 1994 fast völlig abgebaut werden (130 000 t gegenüber 718 000 t Ende 1993 und 1 116 Mio. t Ende 1992).

Deze daling en de voortdurende hoge uitvoer (1 miljoen ton) hebben ervoor gezorgd dat de voorraden bijna verdwenen zijn : ze bedroegen in december 1994 130 000 ton (in februari 1995 40 000 ton) tegen respectievelijk 718 000 ton en 1 166 000 ton in december 1993 en december 1992.


Er bezog sich nochmals auf den letzten Plan zur wirtschaftlichen Stabilisierung des Landes, der vielversprechende Aussichten auf den Rückgang der Inflation und die Wiederankurbelung eines dauerhaften hohen Wachstums in verhältnismäßig naher Zukunft eröffnet.

Hij verwees nogmaals naar het laatste plan dat gericht is op de economische stabilisatie van het land, en veelbelovende vooruitzichten opent op vermindering van de inflatie en het begin van een sterke en draaglijke groei op relatief korte termijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rückgang hohen' ->

Date index: 2024-05-18
w