Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschiebung
Anweisung zur Rückführung
Ausweisung
Einrichtung zur Rückführung der Kurbelgehäusegase
Entfernung
Europäisches Reisedokument für die Rückführung
Kurbelgehaeuseentlueftung
REWARD
Rückführung
Rückführung
Rückführung von Abfällen
Rückführung zur Grenze

Vertaling van "rückführung binnenvertriebenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rückführung von Abfällen | Spezifisches Programm der Europäischen Wirtschafts- gemeinschaft für Forschung und technologische Entwicklung in den Bereichen Rohstoffe und Rückführung (1990-1992) | REWARD [Abbr.]

O & O op het gebied van recycling van afval | onderdeel van het specifieke programma van de Europese Economische Gemeenschap voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van grondstoffen en recycling (1990-1992) | REWARD [Abbr.]


europäisches Reisedokument für die Rückführung | europäisches Reisedokument für die Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger

Europees reisdocument voor de terugkeer van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen | Europees reisdocument voor terugkeer








Entfernung (1) | Abschiebung (2) | Rückführung (3) | Ausweisung (4)

verwijdering (1) | uitzetting (2)


Einrichtung zur Rückführung der Kurbelgehäusegase | Kurbelgehaeuseentlueftung

carter | carterontluchting | inrichting voor het recirculeren van cartergassen | ontluchting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. betrachtet es außerdem als notwendig, die Folgen der Konflikte anzugehen, insbesondere durch eine Reform der Streitkräfte und der Sicherheitskräfte, die Entmilitarisierung, die Demobilisierung und Wiedereingliederung der Kämpfer, die Rückführung der Flüchtlinge, die Rückführung der Binnenvertriebenen in ihre Heimatorte und die Umsetzung tragfähiger Entwicklungsprogramme;

12. acht het bovendien noodzakelijk om iets te doen aan de gevolgen van het conflict, met name door een hervorming van de leger- en veiligheidstroepen, demilitarisatie, demobilisatie en reïntegratie van ex-strijders, repatriëring van vluchtelingen, de terugkeer van binnenlandse ontheemden naar hun huizen, en de implementatie van uitvoerbare ontwikkelingsprogramma's;


12. betrachtet es außerdem als notwendig, die Folgen der Konflikte anzugehen, insbesondere durch eine Reform der Streitkräfte und der Sicherheitskräfte, die Entmilitarisierung, die Demobilisierung und Wiedereingliederung der Kämpfer, die Rückführung der Flüchtlinge, die Rückführung der Binnenvertriebenen in ihre Heimatorte und die Umsetzung tragfähiger Entwicklungsprogramme;

12. acht het bovendien noodzakelijk om iets te doen aan de gevolgen van het conflict, met name door een hervorming van de leger- en veiligheidstroepen, demilitarisatie, demobilisatie en reïntegratie van ex-strijders, repatriëring van vluchtelingen, de terugkeer van binnenlandse ontheemden naar hun huizen, en de implementatie van uitvoerbare ontwikkelingsprogramma's;


16. fordert die türkische Regierung mit Nachdruck auf, ein umfassendes, landesweites Konzept zur Lösung der Frage der Binnenvertriebenen vorzulegen, das dazu angetan ist, die derzeit bestehenden rechtlichen und praktischen Schwachstellen zu beheben und die finanzielle sowie sonstige Unterstützung zur Verfügung zu stellen, die erforderlich ist, um die Rückführung und Entschädigung von Binnenvertriebenen wirksam in Angriff zu nehmen;

16. dringt er bij de Turkse regering op aan een globale nationale strategie voor het vraagstuk van de interne ontheemden te presenteren, waarmee de huidige juridische en praktische tekortkomingen zouden worden weggenomen en de financiële en overige steun zou worden geboden die nodig is om de terugkeer van en de schadevergoeding voor de betrokken behoorlijk te regelen;


15. fordert die türkische Regierung mit Nachdruck auf, ein umfassendes, landesweites Konzept zur Lösung der Frage der Binnenvertriebenen vorzulegen, das dazu angetan ist, die derzeit bestehenden rechtlichen und praktischen Schwachstellen zu beheben und die finanzielle sowie sonstige Unterstützung zur Verfügung zu stellen, die erforderlich ist, um die Rückführung und Entschädigung von Binnenvertriebenen wirksam in Angriff zu nehmen;

15. dringt er bij de Turkse regering op aan een globale nationale strategie voor het vraagstuk van de interne ontheemden te presenteren, waarmee de huidige juridische en praktische tekortkomingen zouden worden weggenomen en de financiële en overige steun zou worden geboden die nodig is om de terugkeer van en de schadevergoeding voor de betrokken behoorlijk te regelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. fordert die türkische Regierung mit Nachdruck auf, ein umfassendes, landesweites Konzept zur Lösung der Frage der Binnenvertriebenen vorzulegen, das dazu angetan ist, die derzeit bestehenden rechtlichen und praktischen Schwachstellen zu beheben und die finanzielle sowie sonstige Unterstützung zur Verfügung zu stellen, die erforderlich ist, um die Rückführung und Entschädigung von Binnenvertriebenen wirksam in Angriff zu nehmen;

16. dringt er bij de Turkse regering op aan een globale nationale strategie voor het vraagstuk van de interne ontheemden te presenteren, waarmee de huidige juridische en praktische tekortkomingen zouden worden weggenomen en de financiële en overige steun zou worden geboden die nodig is om de terugkeer van en de schadevergoeding voor de betrokken behoorlijk te regelen;


Erarbeitung nachhaltiger Lösungen für die Rückführung und Integration der Roma-Minderheiten, die unter prekären Bedingungen in Lagern und für Gruppen von Binnenvertriebenen, die in informellen Zentren leben.

Zoeken naar duurzame oplossingen in de vorm van repatriëring voor de integratie van gemeenschappen die tot de Roma-minderheid behoren en in onzekere omstandigheden in kampen leven, en voor groepen binnenlands ontheemden die in informele centra leven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rückführung binnenvertriebenen' ->

Date index: 2024-01-26
w