Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «räumlich zeitlich strukturiert sein » (Allemand → Néerlandais) :

- räumlich und zeitlich strukturiert sein, d. h. von der lokalen bis hin zur europäischen Ebene in einer Weise, die es ermöglicht, dass ein rechtzeitiger und wirksamer Beitrag zur politischen Entwicklung in der EU geleistet werden kann, beispielsweise vor den Jugendveranstaltungen der Präsidentschaft, der Europäischen Jugendwoche, der Berichterstattung im Rahmen der offenen Koordinierung oder der Lissabon-Strategie, vor der Ratifizierung von Verträgen und Europawahlen.

- in tijd en ruimte gestructureerd is, d.w.z. van het plaatselijke tot het Europese niveau zodat een tijdige en doeltreffende bijdrage kan worden geleverd aan beleidsontwikkelingen in de EU (bijvoorbeeld vóór door het voorzitterschap georganiseerde evenementen voor jongeren, de Europese jeugdweek, rapportages in het kader van de OCM of de Lissabonstrategie, ratificaties van verdragen en Europese verkiezingen).


In ausreichend begründeten und dokumentierten Fällen sollte das Heimtier auch dann als vom Halter oder von der ermächtigten Person mitgeführt betrachtet werden, wenn seine Verbringung zu anderen als Handelszwecken zeitlich für nicht mehr als fünf Tage vor oder nach der Bewegung des Halters oder der ermächtigten Person oder räumlich getrennt vom Halter oder der ermächtigten Person erfolgt.

In naar behoren onderbouwde en gedocumenteerde gevallen, moet er zelfs van worden uitgegaan dat het gezelschapsdier zijn eigenaar of de gemachtigde persoon vergezelt, zelfs als het niet-commerciële verkeer van het gezelschapsdier tot vijf dagen eerder of later plaatsvindt dan de verplaatsing van de eigenaar of de gemachtigde persoon, of plaatsvindt in een andere fysieke locatie dan die waar de eigenaar of de gemachtigde persoon zich bevindt.


Das Recht auf Bildung, das durch Artikel 2 des ersten Zusatzprotokolls gewährleistet wird, erfordert aufgrund seiner Beschaffenheit eine Regelung durch den Staat, die zeitlich und räumlich je nach den Bedürfnissen und den Mitteln der Gemeinschaft und der Einzelpersonen unterschiedlich sein kann (Rechtssache ' hinsichtlich einiger Aspekte der Sprachenregelung im belgischen Unterrichtswesen ' gegen Belgien, 23. Juli 1968, S. 32, § 5, Serie A Nr. 6).

Het recht op onderwijs, gewaarborgd bij artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol, vereist vanwege de aard zelf ervan een reglementering door de Staat, reglementering die in de tijd en in de ruimte kan variëren naar gelang van de behoeften en de middelen van de gemeenschap en van de individuen (Zaak ' met betrekking tot sommige aspecten van het taalstelsel van het onderwijs in België ' t. België, 23 juli 1968, p. 32, § 5, reeks A nr. 6).


ist überzeugt, dass Makroregionen eine innovative Form interregionaler und transnationaler europäischer Zusammenarbeit sein können, die einen geeigneten Rahmen für eine räumlich, sachlich und zeitlich definierte Zusammenarbeit zwischen regionalen und lokalen Gebietskörperschaften, Mitgliedstaaten und den Organen der Europäischen Union schaffen kann;

is ervan overtuigd dat macroregio's kunnen leiden tot innovatieve interregionale en transnationale samenwerking, die kan uitgroeien tot een adequaat kader voor ruimtelijk, thematisch en in de tijd afgebakende samenwerkingsprojecten tussen lokale en regionale overheden, lidstaten en de EU-organen;


ist überzeugt, dass Makroregionen eine innovative Form interregionaler und transnationaler europäischer Zusammenarbeit sein können, die einen geeigneten Rahmen für eine räumlich, sachlich und zeitlich definierte Zusammenarbeit zwischen regionalen und lokalen Gebietskörperschaften, Mitgliedstaaten und den Organen der Europäischen Union schaffen kann.

Macroregio's kunnen leiden tot innovatieve interregionale en transnationale samenwerking, die kan uitgroeien tot een adequaat kader voor ruimtelijk, thematisch en in de tijd afgebakende samenwerkingsprojecten tussen lokale en regionale overheden, lidstaten en de EU-organen.


Die Untersuchung wird räumlich und zeitlich so bemessen sein, dass alle möglichen Ursachen des Konflikts ermittelt werden können.

Het onderzoeks­gebied, zowel geografisch als in de tijd, zal voldoende ruim zijn om alle mogelijke oorzaken van het conflict te kunnen bepalen.


In der Rechtsprechung wird bezüglich der « normalen Strecke », die zurückgelegt werden muss, damit von einem Wegeunfall die Rede sein kann, darauf hingewiesen, dass die « normale Strecke » räumlich und zeitlich bestimmt wird.

In de rechtspraak wordt met betrekking tot het « normale traject » dat moet worden afgelegd opdat van een arbeidswegongeval sprake zou kunnen zijn, erop gewezen dat het « normale traject » naar ruimte en tijd wordt bepaald.


Wichtig ist aber, dass Maßnahmen, die getroffen werden, um die Bedrohung des türkischen Territoriums zu verringern, folgende Bedingungen erfüllen: Sie müssen geeignet, verhältnismäßig und zeitlich und räumlich begrenzt sein.

Desalniettemin moeten de maatregelen die genomen worden om tegemoet te komen aan de terroristische dreiging voor Turks grondgebied aan de volgende voorwaarden voldoen.


GALILEO ermöglicht es dem Benutzer, seine zeitliche und räumliche Position jederzeit exakt zu bestimmen. Die sich daraus ergebenden Anwendungsmöglichkeiten im Alltag sind vielfältig und reichen von Navigationssystemen in Pkw über Sekundärapplikationen im kommerziellen Bereich (Finanzdienstleistungen, Geologie, öffentliches Bauwesen, Energie etc.) bis zu Anwendungen zur Verbesserung der Verkehrssicherheit.

GALILEO zal elke gebruiker in staat stellen op elk moment uiterst nauwkeurig zijn positie in tijd en ruimte te bepalen: de toepassingen hiervan in het dagelijks leven zijn legio. Zij lopen uiteen van radionavigatie voor de eigen auto tot verkeersveiligheid en hebben daarbij een uitstraling op diverse commerciële activiteiten (bankwezen, geologie, openbare werken, energie, enz.).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'räumlich zeitlich strukturiert sein' ->

Date index: 2021-07-14
w