Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «russland bringt seine entschlossenheit » (Allemand → Néerlandais) :

13. bekräftigt seine Unterstützung für die südafrikanische Vermittlung und die regionalen Initiativen, und bringt seine Entschlossenheit zum Ausdruck, als Teil der politischen Führung, eine aktive Rolle bei der Beseitigung der Hindernisse zu spielen, die der Durchführung des Aktionsplans im Wege stehen könnten, und alle Bemühungen zur Wiederaufnahme von Verhandlungen und zur Konsolidierung des Friedens in Burundi zu unterstützen; unterstützt ebenfalls die Vermittlungsbemühungen der UN-Kommission für die Festigung des Friedens;

13. bevestigt nogmaals zijn steun voor de Zuid-Afrikaanse bemiddeling en de regionale initiatieven en blijft vastbesloten om als deelnemer aan de politieke leiding een actieve rol te vervullen om de hindernissen voor de uitvoering van het Actieplan weg te nemen en alle pogingen te steunen om de onderhandelingen weer op gang te brengen en de vrede in Burundi te consolideren; verleent ook de VN-commissie voor vredesopbouw zijn steun bij haar bemiddelingspogingen;


In diesem Zusammenhang begrüßt der Rat die Veranstaltung einer gemeinsamen Friedenskonferenz (Jirga) zwischen Afghanistan und Pakistan und bringt seine Entschlossenheit zum Ausdruck, den Jirga-Prozess zu unterstützen.

In dit verband juicht de Raad toe dat Afghanistan en Pakistan een gezamenlijke Jirga voor de vrede houden en is hij vastbesloten het Jirga-proces te steunen.


Der Rat bringt seine Entschlossenheit zum Ausdruck, die künftigen Beziehungen der EU zu Grönland nach 2006 auf eine umfassende Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung zu gründen, die ein spezielles Fischereiabkommen umfassen wird, das gemäß den allgemeinen Regeln und Grundsätzen für derartige Abkommen auszuhandeln ist.

De Raad verbindt zich ertoe de toekomstige betrekkingen van de EU met Groenland na 2006 te baseren op een alomvattend partnerschap voor duurzame ontwikkeling, waarvan een specifieke visserijovereenkomst deel zal uitmaken. De onderhandelingen hierover zullen verlopen volgens de algemene regels en beginselen voor dergelijke overeenkomsten.


betont die führende diplomatische Rolle, die die Europäische Union im Hinblick auf das iranische Atomprogramm einnimmt, und an der nicht nur der im Namen der Europäischen Union und der EU-3 (Frankreich, Deutschland und Vereinigtes Königreich) agierende Hohe Vertreter beteiligt ist, sondern auch die Vereinigten Staaten, Russland und China, so dass unterschiedliche Interessen und Ansätze in der Verfolgung eines gemeinsamen Ziels zusammengeführt werden; bringt erneut zum Ausdruck, dass die mit dem iranischen Atomprogramm verbundene Verb ...[+++]

beklemtoont de leidende diplomatieke rol die de EU vervult ten aanzien van het Iraanse nucleaire programma, waarbij niet alleen de Hoge Vertegenwoordiger betrokken is, die namens de EU en de EU-3 (Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk) spreekt, maar ook de Verenigde Staten, Rusland en China, die verschillende belangen en benaderingen samenbrengen voor het bereiken van een gemeenschappelijk doel; onderstreept opnieuw dat de proliferatierisico's die aan het Iraanse nucleaire programma kleven voor de EU en de internationale gemeen ...[+++]


1. begrüßt die Vertiefung der strategischen Partnerschaft mit Russland und bringt seine Entschlossenheit zum Ausdruck, die neu entwickelten Impulse zu nutzen, um die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Russischen Föderation zu intensivieren;

1. verwelkomt de verdieping van het strategisch partnerschap met Rusland en verklaart vastbesloten te zijn van de gelegenheid gebruik te maken om de betrekkingen tussen de EU en de Russische Federatie te versterken;


1. begrüßt die Vertiefung der strategischen Partnerschaft mit Russland nach den Ereignissen vom 11. September und bringt seine Entschlossenheit zum Ausdruck, die neu entwickelten Impulse zu nutzen, um die Beziehungen zwischen der EU und der Russischen Föderation zu intensivieren;

1. verwelkomt de verdieping van het strategisch partnerschap met Rusland na de gebeurtenissen van 11 september en verklaart vastbesloten te zijn van de gelegenheid gebruik te maken om de betrekkingen tussen de EU en de Russische Federatie te versterken;


1. begrüßt die Vertiefung der strategischen Partnerschaft mit Russland und bringt seine Entschlossenheit zum Ausdruck, die neu entwickelten Impulse zu nutzen, um die Beziehungen zwischen der EU und der Russischen Föderation zu intensivieren;

1. verwelkomt de verdieping van het strategisch partnerschap met Rusland en verklaart vastbesloten te zijn van de gelegenheid gebruik te maken om de betrekkingen tussen de EU en de Russische Federatie te versterken;


Der Europäische Rat bringt erneut seine Entschlossenheit zum Ausdruck, dafür Sorge zu tragen, dass die Beratungen oder eine Einigung über künftige politische Reformen oder die neue Finanzielle Vorausschau weder den Fortgang und den Abschluss der Beitrittsverhandlungen beeinträchtigen noch von den Ergebnissen dieser Verhandlungen berührt werden.

De Europese Raad blijft vastbesloten dat besprekingen of akkoorden over toekomstige beleidshervormingen of de nieuwe financiële vooruitzichten geen beletsel zullen vormen voor de voortzetting of afronding van toetredingsonderhandelingen noch door het resultaat van die onderhandelingen beïnvloed zullen worden.


45. Der Europäische Rat bekräftigt die strategische Bedeutung des Mittelmeerraums für die Europäische Union und bringt erneut seine feste Entschlossenheit zum Ausdruck, die Zusammenarbeit mit den Mittelmeerpartnern erheblich zu intensivieren.

45. De Europese Raad beklemtoont nogmaals het strategisch belang van de Middellandse Zee voor de Unie en verklaart vastbesloten te zijn om de samenwerking met de mediterrane partners aanmerkelijk te intensiveren.


- bringt er seine Abscheu angesichts der Terrorakte in Europa und ihrer tragischen Folgen zum Ausdruck; er spricht den Familien der Opfer sein tiefes Beileid aus und bekräftigt auf das Entschiedenste seine Entschlossenheit, die Bekämpfung des Terrorismus auf einzelstaatlicher wie auf europäischer Ebene fortzusetzen.

- spreekt hij zijn afschuw uit over de noodlottige gevallen van terrorisme in Europa, spreekt hij zijn diepe medeleven uit met de families van de slachtoffers en herhaalt hij met klem voornemens te zijn de bestrijding van terrorisme op nationaal en Europees niveau voort te zetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russland bringt seine entschlossenheit' ->

Date index: 2024-03-29
w