Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «russland dienen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Es bleibt nur zu hoffen, dass er nicht als Vorwand dienen wird, um die Politik der Gleichgültigkeit – sowohl seitens der Mitgliedstaaten als auch der Unternehmen – fortzusetzen, eine Politik der Gleichgültigkeit gegenüber dem Missbrauch seitens Russland, Gas in Mitteleuropa als Waffe einzusetzen.

Het is alleen te hopen dat lidstaten en bedrijven dit niet als excuus gaan gebruiken om onverschillig toe te kijken hoe Rusland het gaswapen inzet in Midden-Europa.


Er bekräftigte, dass die Erweiterung der Intensivierung der Beziehungen zu Russland dienen wird, und forderte den Ausbau der Beziehungen zur Ukraine, zur Republik Moldau, zu Belarus und zu den Ländern im südlichen Mittelmeerraum auf der Grundlage eines langfristigen Konzepts zur Förderung der Reformen, der nachhaltigen Entwicklung und des Handels [3].

De uitbreiding zal de betrekkingen met Rusland versterken. De Raad bevestigde eveneens de wens de betrekkingen met Oekraïne, Moldavië, Wit-Rusland en de zuidelijke mediterrane landen te verbeteren via een langetermijn-benadering die hervormingen, duurzame ontwikkeling en handel bevordert [3].


Er bekräftigte, dass die Erweiterung der Intensivierung der Beziehungen zu Russland dienen wird, und forderte den Ausbau der Beziehungen zur Ukraine, zur Republik Moldau, zu Belarus und zu den Ländern im südlichen Mittelmeerraum auf der Grundlage eines langfristigen Konzepts zur Förderung der Reformen, der nachhaltigen Entwicklung und des Handels [3].

De uitbreiding zal de betrekkingen met Rusland versterken. De Raad bevestigde eveneens de wens de betrekkingen met Oekraïne, Moldavië, Wit-Rusland en de zuidelijke mediterrane landen te verbeteren via een langetermijn-benadering die hervormingen, duurzame ontwikkeling en handel bevordert [3].


Die SPE wird diesen Berichtsentwurf daher nur dann als annehmbar betrachten, wenn alle von uns eingereichten sechs Änderungsvorschläge vom Parlament abgesegnet werden. Andernfalls wird dieser Bericht kontraproduktiv sein und der strategischen Partnerschaft zwischen der EU und Russland nicht dienen.

Daarom kan de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement dit ontwerpverslag alleen aannemen als alle zes de amendementen die we hebben ingediend, door het Parlement worden aangenomen. Anders zal dit verslag slechts een averechtse uitwerking hebben en het strategisch partnerschap tussen de EU en Rusland geen dienst bewijzen.


Das Abkommen mit Russland soll als eine Art Musterabkommen dienen, aufgrund dessen die Kommission ermitteln wird, welche Fortschritte im Europäischen Wirtschaftsraum gemacht wurden und zugleich abschätzen kann, inwieweit sie sich in die inneren Angelegenheiten von Nachbarländern einmischen kann.

Het is de bedoeling dat de overeenkomst met Rusland in zekere zin een modelovereenkomst wordt waarmee de Commissie meer duidelijkheid verschaft over de procedures binnen de Europese economische ruimte, en tegelijkertijd uitprobeert in hoeverre inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van een buurland mogelijk is.


Ich vertraue darauf, dass der Vertrag dem Projekt Nabucco für den Bau einer Gaspipeline, das diesem Ziel dienen soll, neuen Auftrieb geben und entscheidend dazu beitragen wird, die einseitige Abhängigkeit der Mitgliedstaaten in Mittel- und Osteuropa, einschließlich Ungarns, von Gasimporten aus Russland zu verringern.

Ik vertrouw erop dat het verdrag een nieuwe impuls zal geven aan de tenuitvoerlegging van het Nabucco-gaspijplijnproject, dat dit doel moet dienen en dat een doorslaggevende rol kan spelen in het opheffen van de situatie dat de lidstaten in Midden- en Oost-Europa, inclusief Hongarije, eenzijdig afhankelijk zijn van gasimporten uit Rusland.


Dieses Dokument wird als Grundlage für die Haltung der EU zu russischen Vorschlägen und im Hinblick auf das Gipfeltreffen EU-Russland in Sankt Petersburg am 31. Mai dienen.

De nota zal als basis dienen voor de benadering van de EU van Russische voorstellen en met het oog op de op 31 mei in Sint-Petersburg te houden top EU-Rusland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russland dienen wird' ->

Date index: 2024-06-22
w