Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgaben der privaten Haushalte
EMEA Humanarzneimittel-Rundschreiben
Einkommen der privaten Haushalte
Haushaltseinkommen
Humanarzneimittel-Rundschreiben der EMEA
Im privaten Bereich vorgenommene Handlung
Kollektiver Verbrauch der privaten Organisationen
Kollektiver Verbrauch der privaten Verwaltungen
Ministerielles Rundschreiben
Rundschreiben
Rundschreiben mit Verordnungscharakter
Schutz privaten Grundeigentums sicherstellen
Verbrauch der privaten Haushalte

Traduction de «rundschreiben privaten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EMEA Humanarzneimittel-Rundschreiben | Humanarzneimittel-Rundschreiben der EMEA

EMEA's nieuwsbrief voor humane geneesmiddelen


Verbrauch der privaten Haushalte [ Ausgaben der privaten Haushalte ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]


kollektiver Verbrauch der privaten Organisationen | kollektiver Verbrauch der privaten Verwaltungen

collectief verbruik van particuliere instanties | collectief verbruik van particuliere instellingen | collectief verbruik van privaatrechteleijke instellingen


Handlung, die im privaten Bereich vorgenommen wird | im privaten Bereich vorgenommene Handlung

handeling in de particuliere sfeer


Einkommen der privaten Haushalte [ Haushaltseinkommen ]

gezinsinkomen






Rundschreiben mit Verordnungscharakter

reglementaire omzendbrief




Schutz privaten Grundeigentums sicherstellen

veiligheid van privévastgoed waarborgen | zorgen voor de veiligheid van privévastgoed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Erwartung einer zweckmäßigen Regelung dieser Angelegenheit durch die für Urbanismus und das kommunale Straßennetz zuständigen Minister wird die operative Generaldirektion Straßen und Gebäude (DGO1) des öffentlichen Dienstes der Wallonie ebenfalls damit beauftragt, wenn sie im Rahmen der Gewährung einer Städtebaugenehmigung für solche Anzeigetafeln, sowohl auf dem privaten als dem öffentlichen Eigentum, um Stellungnahme gebeten wird, ein Gutachten abzugeben, das sich auf die Regeln stützt, die in vorliegendem ministeriellem Rundschreiben festgelegt sind ...[+++]

In afwachting van de vaststelling van een gepaste regeling door de Ministers bevoegd voor stedenbouw en beheer van de gemeentelijke wegen, wordt het Operationeel directoraat-generaal Wegen en Gebouwen (DGO1) van de Waalse Overheidsdienst ook verzocht om een advies uit te brengen dat zich op de in deze ministeriële omzendbrief vastgelegde regels baseert, als ze om advies wordt gevraagd in het kader van de toekenning van een stedenbouwkundige vergunning voor dit soort scherm zowel op het privé- als op het openbaar domein.


Da die neue Postrichtlinie nach ihrer Annahme (die die alte Richtlinie 67/97/EG ersetzen wird) in innerstaatliches Recht umzusetzen ist und Italien daher seine Postvorschriften ändern muss, bietet das erwähnte Rundschreiben den privaten Betreibern für die Erbringung des in der Entscheidung beschriebenen neuartigen Postdienstes für den Übergangszeitraum ausreichende Rechtssicherheit.

Aangezien Italië voornemens is zijn postwetgeving in de nabije toekomst aan te passen, wanneer de nieuwe postrichtlijn (ter vervanging van Richtlijn 67/97/EG) eenmaal is goedgekeurd en in nationaal recht moet worden omgezet, kan de Commissie ermee akkoord gaan dat in de tussentijd de circulaire aan particuliere aanbieders van de nieuwe, in de beschikking beschreven dienst de vereiste rechtszekerheid biedt.


w