Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rumänischen bulgarischen roma-bevölkerung » (Allemand → Néerlandais) :

Ich sage es ganz klar: Die Freizügigkeit ist ein Grundprinzip der Europäischen Union, sie ist wirksam und gültig, auf ihr bauen unsere Strategien auf; diese Freiheit wird derzeit von der rumänischen und bulgarischen Roma-Bevölkerung genossen, genau so wie von jedem Anderen in allen Teilen der Europäischen Union.

Ik zou heel duidelijk willen stellen dat het vrije verkeer een basisbeginsel van de Europese Unie is; het is van kracht en is geldig en ligt ten grondslag aan ons beleid; net als alle anderen in alle uithoeken van de Europese Unie hebben de Roma uit Roemenië en Bulgarije ook op dit moment dat recht. Iedereen mag zich vrij bewegen, er is geen visumplicht en iedereen mag op elk moment vertrekken.


– (HU) Tag für Tag werden wir Zeuge von scharfen Angriffen auf die französische Politik und von strengen Maßnahmen gegen die rumänischen und bulgarischen Roma.

– (HU) Dag in dag uit zijn we getuige van zware kritiek op het beleid van Frankrijk en de strenge maatregelen daarin ten opzichte van Roemeense en Bulgaarse Roma.


C. in der Erwägung, dass Frankreich schon seit einigen Jahren Roma ausgewiesen und in ihre Heimatländer zurück verbracht hat, davon nahezu 10000 im Jahr 2009 und mehr als 8000 in diesem Jahr, und dass die französische Regierung auf Roma – und nur auf diese – ein spezifisches Gesetz anwendet (das am 1. Januar 2007 in Kraft getretene ‘circular NOR/INT/D/06/00115/C vom 22. Dezember 2006, das die Modalitäten für die Einreise, den Aufenthalt und die Abschiebung von rumänischen und bulgarischen Staatsangehörigen regelt), das der einzige Text dieser Art ist, der in Frankreich auf EU-Bürger angewandt wird; in der Erwägung, dass die Roma die ein ...[+++]

C. overwegende dat Frankrijk al enkele jaren Roma uitzet en repatrieert (bijna 10.000 in 2009 en meer dan 8.000 in dit jaar) en dat er in Frankrijk alleen voor Roma een speciale regeling geldt, nl. circulaire NOR/INT/D/06/00115/C van 22 december 2006 houdende maatregelen voor toelating, verblijf en verwijdering van Roemeense en Bulgaarse staatsburgers, in werking getreden op 1 januari 2007, die de enige Franse regeling van dien aard voor EU-burgers is; overwegende dat Roma de enige EU-burgers zijn die door de Franse autoriteiten in migrantencentra worden geplaatst,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rumänischen bulgarischen roma-bevölkerung' ->

Date index: 2022-08-16
w