Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Festnahme mit dem Ziel der Auslieferung
Langfristige Ziele anstreben
Mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten
Mittel- bis langfristige Ziele planen
Mittel- und langfristige Ziele aufstellen
Obere Rufe -Anzeiger fuer Fuehrer
Obere Rufe -Anzeiger fuer Liftier
QK-Ziele festlegen
Qualitätssicherungssystem festlegen
Qualitätssicherungsziele festlegen
Quantifiziertes Ziel
Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln
Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln
Uneigennütziges Ziel
Untere Rufe -Anzeiger fuer Fuehrer
Untere Rufe -Anzeiger fuer Liftier
Vorrangiges Ziel
Ziele für die Qualitätssicherung festlegen

Traduction de «rufes ziel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Obere Rufe -Anzeiger fuer Liftier | Obere Rufe -Anzeiger fuer Fuehrer

oproep stijgen aanwijzing voor liftjongen | oproep stijgen signaal voor liftjongen


Untere Rufe -Anzeiger fuer Liftier | Untere Rufe -Anzeiger fuer Fuehrer

oproep dalen aanwijzing voor liftjongen | oproep dalen signaal voor liftjongen


mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus.

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen

kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd


eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen








Festnahme mit dem Ziel der Auslieferung

aanhouding ter fine van uitlevering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Engere Zusammenarbeit mit einem breiten Spektrum geeigneter Akteure (darunter öffentliche Einrichtungen und industrielle Partner auf unterschiedlichen Ebenen) zur Erarbeitung und Umsetzung von Maßnahmen, die eine erhöhte Transparenz und allgemeine Anerkennung von Diplomen und Qualifikationsnachweisen sowie eine umfassende qualitative Verbesserung der Verhältnisse in der beruflichen Aus- und Weiterbildung Europas sowie ihres Rufes zum Ziel haben.

- meer samenwerking tussen een groot aantal betrokken partijen, met inbegrip van overheidsinstanties en de industriële partners op verschillende niveaus, ter ontwikkeling en uitvoering van maatregelen gericht op het verbeteren van de transparantie en de erkenning van diploma's en certificaten, alsmede de algemene kwaliteit van het beroepsonderwijs en beroepsopleidingen in Europa; dergelijke maatregelen dienen programma's voor levenslang leren te omvatten alsmede beroepsopleidingsprojecten.


Es wurden Rufe laut, kurzfristige und unausgewogene gesetzgeberische Reaktionen zu vermeiden und stattdessen stetig im Sinne des allgemeinen Ziels der Schaffung eines effizienten EU-Kapitalmarktes bis zum Jahre 2005 - dies ist die Zielsetzung des Europäischen Rates - voranzuschreiten.

Er is voor gepleit overhaaste reacties op regelgevingsgebied te vermijden, maar er daarentegen naar te streven gestaag vooruitgang te boeken bij de verwezenlijking van de algemene doelstelling om tegen 2005 een efficiënte kapitaalmarkt in de EU tot stand te brengen, zoals door de Europese Raad is gevraagd.


Ferner rufe ich den Rat und das Parlament – die beide der Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit große Bedeutung beimessen – dazu auf, gemein­sam auf dieses Ziel hinzuarbeiten.

Tevens doe ik een beroep op de Raad en het Parlement, die beide veel belang hechten aan de bestrijding van de jongerenwerkloosheid, om gezamenlijk naar dat doel toe te werken.


„Die Verbesserung der Arbeitsbedingungen bei persönlichen Dienstleistungen stellt für die Kommission ein wichtiges Ziel dar,“ sagte László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Inklusion, und fügte hinzu: „Ich rufe die Mitgliedstaaten dringend dazu auf, dieses Übereinkommen so bald wie möglich zu ratifizieren, da es auch zur Umsetzung der EU-Strategie gegen den Menschenhandel beitragen wird.“

"De verbetering van arbeidsomstandigheden in persoonlijke diensten is een belangrijk doel van de Commissie", aldus László Andor, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie". Ik dring er bij de lidstaten op aan om dit verdrag zo spoedig mogelijk te bekrachtigen, waardoor zij ook bijdragen tot de uitvoering van de EU-strategie tegen de mensenhandel".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts des angestrebten Ziels von 3 % des BIP für technologische Forschung und Entwicklung, rufe ich die Kommission auf, die Möglichkeit der Schaffung eines wirksamen EU-weiten Systems zur Steuerung dieses Ziel zu berücksichtigen, angesichts dessen, was mit der wirtschaftspolitischen Steuerung geschieht.-

Gezien het streefgetal van 3 procent van het bbp voor technologisch onderzoek en ontwikkeling zou ik er bij de Commissie dan ook op willen aandringen dat zij de mogelijkheid overweegt om een doeltreffend systeem voor de hele EU in te stellen om het behalen van dit streefgetal te coördineren, in het licht van de gang van zaken rond het economisch bestuur.


Der Europäische Rat hat das Ziel gesetzt, dieses System bis 2012 einzurichten. Ich rufe daher alle Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament auf, sich im Zusammenhang mit dem Asylpaket auf einen vernünftigen Kompromiss zu einigen, damit wir dieses Ziel innerhalb der vorgegebenen Frist erreichen.“

De Europese Raad heeft 2012 als streefdatum vastgesteld voor dit stelsel, en ik verzoek alle lidstaten en het Europees Parlement met klem een redelijk compromis te sluiten over het asielpakket, zodat wij ons doel binnen de gestelde termijn kunnen verwezenlijken".


Ich rufe daher die Europäische Kommission auf, in die Frage Einblick zu nehmen, wie die Strukturfonds die Rolle des Internationalen Fonds für Irland weiterführen können, vor allem im Rahmen des Ziels der „Europäischen territorialen Zusammenarbeit“.

Ik verzoek de Europese Commissie daarom te onderzoeken hoe de structuurfondsen in de plaats zouden kunnen komen van het Internationaal Fonds voor Ierland, met name wat betreft de doelstelling “Europese territoriale samenwerking”.


Angesichts der Tatsache, dass es für die Bürger von Bosnien und Herzegowina immer noch sehr schwierig ist, ein Visum für die EU zu bekommen, rufe ich die Kommission dazu auf, den Dialog fortzusetzen und ihr Möglichstes zu tun, um die Fahrpläne umzusetzen, die zum Ziel haben, Bosnien und Herzegowina so bald wie möglich von der Visumspflicht zu befreien.

Overwegende dat het voor de burgers van Bosnië en Herzegovina nog steeds heel moeilijk is om een visum voor de EU te krijgen, verzoek ik de Commissie om de dialoog voort te zetten en haar uiterste best te doen om de routekaarten ten uitvoer te leggen, teneinde met Bosnië en Herzegovina zo snel mogelijk tot afschaffing van de visumplicht te komen.


Als Schattenberichterstatter der PSE-Fraktion habe ich mich für diese Ziele engagiert und rufe deshalb die Abgeordneten auf, morgen für diesen Bericht zu stimmen.

Ik heb me, als schaduwrapporteur voor de PSE, sterk gemaakt voor deze doelstelling en daarom roep ik mijn collega's op morgen vóór dit verslag te stemmen.


Herr Kommissar Barrot, ich rufe Sie auf, nicht von diesem wichtigen Ziel abzuweichen, sondern im Namen der Aussöhnung nach einem einheitlichen Verständnis und einer wahrheitsgetreuen Geschichte zu streben.

Commissaris Barrot, ik verzoek u dit belangrijke doel niet uit het oog te verliezen maar te streven naar een eenvormig inzicht en een ware geschiedenis in naam van de verzoening.


w