Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen über das Treuhandgebiet Ruanda-Urundi
Die Republik Ruanda
Die Republik Uganda
IStGHJ
IStGHR
Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda
Internationales Gericht für Ruanda
Internationales Kriegsverbrechertribunal
Patriotische Front Ruandas
RPF
Ruanda
Ruandische Patriotische Front
Rwanda
Uganda
Versicherungskasse von Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi

Traduction de «ruandas ugandas » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Uganda [ die Republik Uganda ]

Oeganda [ Republiek Oeganda | Republiek Uganda | Uganda ]




Ruanda [ die Republik Ruanda | Rwanda ]

Rwanda [ Republiek Rwanda ]




Versicherungskasse von Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi

Verzekeringskas van Belgisch-Congo en van Ruanda-Urundi


Internationales Gericht für Ruanda

Internationaal Tribunaal voor Ruanda


Abkommen über das Treuhandgebiet Ruanda-Urundi

Trustschapsovereenkomst voor het gebied Ruanda-Urundi


Internationales Kriegsverbrechertribunal [ Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHJ | IStGHR ]

Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]


Patriotische Front Ruandas | Ruandische Patriotische Front | RPF [Abbr.]

Rwandees Patriottisch Front | RPF [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verträge für die Millenniums-Entwicklungsziele wurden zunächst für sieben AKP-Länder genehmigt (Burkina Faso, Ghana, Mali, Mosambik, Ruanda, Uganda und Sambia), auf die mehr als 40 % der programmierten allgemeinen Budgethilfe im Rahmen des 10.

MDG-contracten werden in eerste instantie vastgesteld voor zeven ACS-landen (Burkina Faso, Ghana, Mali, Mozambique, Rwanda, Uganda en Zambia), oftewel 40% van de geprogrammeerde algemene begrotingssteun in het kader van het 10e EOF.


10. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, dem AKP-EU-Ministerrat, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, der Afrikanischen Union und den Regierungen der Demokratischen Republik Kongo, Burundis, Ruandas, Ugandas, Angolas, Simbabwes und Namibias zu übermitteln.

10. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de Raad van Ministers ACS-EU, de Secretaris-generaal van de VN, de Afrikaanse Unie, alsmede aan de regeringen van de DRC, Burundi, Rwanda, Uganda, Angola, Zimbabwe en Namibië.


17. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten und der Bewerberländer, den Generalsekretären der Vereinten Nationen, der Afrikanischen Union und der OECD; den Ko-Präsidenten der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU; den Präsidenten der Generalversammlung der Vereinten Nationen, des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, des Wirtschafts- und Sozialrats der Vereinten Nationen, der Europäischen Investitionsbank, der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds; dem Generaldirektor des Entwicklungsprogramms (UNDP) der Vereinten Nationen und des Welternährungsprogramms (WFP) sowie den Regierungen Burundis, der DR Kongo, ...[+++]

17. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten, de secretarissen-generaal van de Verenigde Naties, de Afrikaanse Unie en de OESO, de co-voorzitters van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, de voorzitters van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, het Economisch en Sociaal Comité van de Verenigde Naties, de Europese Investeringsbank, de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds en de directeur-generaal van het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties (UNDP) en het Wereldvoedselprogramma (WFP), alsook aan de regeringen van Boeroendi, de DRC, ...[+++]


Die Waffenstillstands-Vereinbarung von Lusaka ist am 31. August 1999 von der Demokratischen Republik Kongo, Angola, Namibia, Ruanda, Uganda, Simbabwe, dem "Mouvement pour la libération du Congo" und dem "Rassemblement congolais pour la démocratie" unterzeichnet worden.

De overeenkomst van Lusaka werd op 31 augustus 1999 ondertekend door de DRC, Angola, Namibië, Rwanda, Oeganda, Zimbabwe, de "Mouvement pour la Libération du Congo" (MLC) en het "Rassemblement Congolais pour la Démocratie" (RCD).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Behörden der Demokratischen Republik Kongo, allen Parteien des interkongolesischen Dialogs, den Regierungen Ruandas, Ugandas und Burundis, den Generalsekretären der UNO und der Afrikanischen Union sowie den Ko-Präsidenten der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU zu übermitteln.

15. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de autoriteiten van de DRC, alle bij de inter-Congolese dialoog betrokken partijen, de regeringen van Rwanda, Oeganda en Burundi, de secretarissen-generaal van de Afrikaanse Unie en de co-voorzitters van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU.


15. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung den Behörden der Demokratischen Republik Kongo, allen Parteien des Interkongolesischen Dialogs, den Regierungen Ruandas, Ugandas und Burundis, dem Rat, den Generalsekretären der UNO und der Organisation für Afrikanische Einheit und den Ko-Präsidenten der Gemeinsamen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU zu übermitteln.

15. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de autoriteiten van de DRC, alle bij de inter-Congolese dialoog betrokken partijen, de regeringen van Rwanda, Oeganda en Burundi, de Raad van de Europese Unie, de secretarissen-generaal van de Verenigde Naties en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid en de co-voorzitters van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU.


18. beauftragt seine Präsidentin, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, dem AKP-EU-Ministerrat, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, der Afrikanischen Union und den Regierungen von Burundi, der Demokratischen Republik Kongo, Ruanda, Uganda, Angola, Simbabwe und Namibia zu übermitteln.

18. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, Commissie, Raad van ministers ACS-EU, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de Afrikaanse Unie en de regeringen van Burundi, de Democratische Republiek Kongo, Rwanda, Oeganda, Angola, Zimbabwe en Namibië.


in Ost- und Südafrika: Angola, Burundi, Komoren, Äthiopien, Kenia, Lesotho, Malawi, Mosambik, Swasiland, Ruanda, Tansania, Uganda, Sambia und Simbabwe;

in oostelijk en zuidelijk Afrika: Angola, Boeroendi, de Comoren, Ethiopië, Kenia, Lesotho, Malawi, Mozambique, Swaziland, Rwanda, Tanzania, Oeganda, Zambia en Zimbabwe;


Die Unterzeichnung der Waffenstillstands-Vereinbarung von Lusaka durch alle betroffenen Parteien, d.h. die Demokratische Republik Kongo, Angola, Namibia, Ruanda, Uganda, Simbabwe, "Mouvement pour la Libération du Congo" und "Rassemblement Congolais pour la Démocratie", war am 31. August 1999 abgeschlossen.

(4) op 31 augustus 1999 werd de ondertekening voltooid van de staakt-het-vuren-overeenkomst van Lusaka door alle betrokken partijen: de Democratische Republiek Congo, Angola, Namibië, Rwanda, Oeganda, Zimbabwe, de "Mouvement pour la Libération du Congo" en het "Rassemblement Congolais pour la Démocratie";


Die Europäische Union spricht den Regierungen Angolas, der Demokratischen Republik Kongo, Namibias, Ruandas, Ugandas und Simbabwes sowie dem Präsidenten Chiluba und den anderen Vermittlern Anerkennung für ihre erfolgreichen diplomatischen Bemühungen aus, die zur Unterzeichnung der Waffenstillstands-Vereinbarung in Lusaka am 10. Juli 1999 geführt haben.

De Europese Unie prijst de regeringen van Angola, de Democratische Republiek Congo, Namibië, Rwanda, Oeganda en Zimbabwe alsmede president Chiluba en de andere bemiddelaars om hun succesvolle diplomatieke inspanningen die geleid hebben tot de ondertekening van de staakt-het-vuren-overeenkomst te Lusaka op 10 juli 1999.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruandas ugandas' ->

Date index: 2022-08-04
w