Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ashkali
Boyash
Einfach und unbedingt
Fahrende
Internationaler Roma-Tag
Internationaler Tag der Roma
Manouches
Nomade
Nomadentum
Roma
Roma und Sinti
Sinti
Sinti und Roma
Unbedingte Anrufweiterschaltung
Unbedingte Verzweigung
Unbedingter Sprung
Unbedingtes Vermächtnis
Zigeuner

Traduction de «roma unbedingt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unbedingte Verzweigung | unbedingter Sprung

onvoorwaardelijke sprong


Roma [ Ashkali | Boyash | Fahrende | Manouches | Sinti | Sinti und Roma | Zigeuner ]

Roma [ Ashkali | Boyash | gitano | Sinti | woonwagenbewoners | zigeuner ]


Nomadentum [ Nomade | Roma und Sinti ]

nomadenleven [ nomade ]


Internationaler Roma-Tag | Internationaler Tag der Roma

Internationale Dag van Roma(-zigeuners)


unbedingtes Vermächtnis

zuiver en onvoorwaardelijk legaat




unbedingte Anrufweiterschaltung

direct doorschakelen van oproepen | doorschakelen van oproepen direct
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die wirksame Umsetzung der nationalen Strategien zur Integration der Roma ist unbedingt sicherzustellen.

Het is van cruciaal belang de nationale strategieën voor integratie van de Roma doeltreffend uit te voeren.


Es muss unbedingt sichergestellt werden, dass mit den Investitionsschwerpunkten der für die soziale Integration und Armutsbekämpfung zur Verfügung stehenden Mittel die Umsetzung der nationalen Reformprogramme und der nationalen Roma-Integrationsstrategien unterstützt wird.

Het is van belang erop toe te zien dat de investeringsprioriteiten van de diverse fondsen die voor ondersteuning van sociale integratie en bestrijding van armoede kunnen worden ingezet, bijdragen aan de tenuitvoerlegging van de nationale hervormingsprogramma’s en de nationale strategieën voor integratie van de Roma.


4. hält es für unbedingt notwendig, den Antiziganismus auf allen Ebenen und mit allen Mitteln zu bekämpfen, und weist mit Nachdruck darauf hin, dass dieses Phänomen eine besonders hartnäckige, gewalttätige, wiederkehrende und weit verbreitete Form des Rassismus ist; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Bekämpfung der Roma-Feindlichkeit im Rahmen ihrer nationalen Strategien zur Integration der Roma zu intensivieren, indem sie den Austausch bewährter Verfahren fördern;

4. beklemtoont dat zigeunerhaat op alle niveaus en met alle mogelijke middelen moet worden bestreden, en wijst erop dat het om een uiterst hardnekkige, heftige, recurrente en alledaagse vorm van racisme gaat; roept de lidstaten ertoe op de strijd tegen zigeunerhaat in het kader van hun nationale strategieën voor integratie van de Roma verder te versterken en goede praktijken aan te moedigen;


4. hält es für unbedingt notwendig, den Antiziganismus auf allen Ebenen und mit allen Mitteln zu bekämpfen, und weist mit Nachdruck darauf hin, dass dieses Phänomen eine besonders hartnäckige, gewalttätige, wiederkehrende und weit verbreitete Form des Rassismus ist; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Bekämpfung der Roma-Feindlichkeit im Rahmen ihrer nationalen Strategien zur Integration der Roma zu intensivieren, indem sie den Austausch bewährter Verfahren fördern;

4. beklemtoont dat zigeunerhaat op alle niveaus en met alle mogelijke middelen moet worden bestreden, en wijst erop dat het om een uiterst hardnekkige, heftige, recurrente en alledaagse vorm van racisme gaat; roept de lidstaten ertoe op de strijd tegen zigeunerhaat in het kader van hun nationale strategieën voor integratie van de Roma verder te versterken en goede praktijken aan te moedigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Großteil der Mittel fließt in Projekte, die ganz allgemein auf sozial ausgegrenzte Bevölkerungsgruppen abzielen und nicht unbedingt nur Roma-Gemeinschaften zugutekommen.

Veel van het geld gaat naar projecten voor randgroepen in het algemeen en is dus niet alleen voor Roma-gemeenschappen bedoeld.


Die wirksame Umsetzung der nationalen Strategien zur Integration der Roma ist unbedingt sicherzustellen.

Het is van cruciaal belang de nationale strategieën voor integratie van de Roma doeltreffend uit te voeren.


Sofern Roma nicht in den staatlichen Bevölkerungsregistern erfasst sind und sie keine Identitätsdokumente besitzen, muss unbedingt etwas hiergegen unternommen werden. Erst dann kann für sie der gleiche Zugang zu öffentlichen Diensten sichergestellt werden.

Om voor de Roma gelijkwaardige toegang tot openbare voorzieningen te garanderen, is het absoluut noodzakelijk om de gebrekkige registratie van de Roma in de nationale bevolkingsregisters en het ontbreken van identiteitsdocumenten aan te pakken, waar dat van toepassing is.


T. in der Erwägung, dass eine gute allgemeine und berufliche Bildung entscheidend ist für die Zukunft jedes Einzelnen in persönlicher wie beruflicher Hinsicht und für seine Beteiligung am Gesellschaftsleben, und dass folglich unbedingt darauf geachtet werden muss, dass die Bedingungen für den Zugang zu allgemeiner und beruflicher Bildung für alle gleich sind, ohne Diskriminierung in jedweder Form; in der Erwägung, dass ein wirksames Mittel zur Integration der Roma und Förderung des gegenseitigen Verständnisses darin besteht, die kul ...[+++]

T. overwegende dat een degelijke scholing en opleiding invloed hebben op de latere kansen van een individu in het leven, zowel op persoonlijk als op professioneel vlak, en op zijn of haar maatschappelijke betrokkenheid, en dat het dan ook van essentieel belang is om ervoor te zorgen dat onderwijs en opleiding zonder enige vorm van discriminatie toegankelijk zijn voor iedereen, en overwegende dat het opnemen van culturele diversiteit en de bestrijding van stereotypering in de leerplannen voor heel jonge kinderen een belangrijk instrument is om te zorgen voor de integratie van de Roma en te komen tot wederzijds begrip,


H. in der Erwägung, dass die soziale Lage und die Beschäftigungsaussichten der Roma – kurz vor Abschluss der zweiten Phase des Prozesses von Lissabon – unbedingt abzuwägen und die nächsten Schritte festzulegen sind,

H. overwegende dat het juist voor het eind van de tweede periode van het Lissabonproces uiterst belangrijk is om de sociale situatie en de werkgelegenheidsvooruitzichten van de Roma te beoordelen en een besluit te nemen over de maatregelen die genomen moeten worden,


Die Diskriminierung und soziale Ausgrenzung, unter denen die Roma leiden, müssen unbedingt auf die Tagesordnung gesetzt werden. In der Tat ist es unannehmbar, dass die von den europäischen Roma in Folge jahrhundertelanger Ausgrenzung, Marginalisierung und Ablehnung durch die politische Elite aller Zeiten erlittene Unterdrückung wieder zu einem Werkzeug im parteipolitischen Kampf wird.

De discriminatie en sociale uitsluiting waarvan de Roma het slachtoffer zijn, moet op de agenda worden geplaatst. En het is uiteraard onaanvaardbaar dat de verdrukking van de Roma als gevolg van eeuwenlange uitsluiting, marginalisatie en verstoting door de politieke elite, opnieuw het instrument wordt van een partijpolitieke strijd.




D'autres ont cherché : ashkali     boyash     fahrende     internationaler roma-tag     internationaler tag der roma     manouches     nomade     nomadentum     roma und sinti     sinti und roma     zigeuner     einfach und unbedingt     unbedingte anrufweiterschaltung     unbedingte verzweigung     unbedingter sprung     unbedingtes vermächtnis     roma unbedingt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma unbedingt' ->

Date index: 2024-07-15
w