Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rohrsystemgeschäft verzerren behindern oder sonstwie » (Allemand → Néerlandais) :

Im Jahr 2014 startete die Kommission zum Beispiel eine sektorspezifische Untersuchung der nationalen Maßnahmen, eine ausreichende Stromversorgung sicherzustellen (sogenannte „Kapazitätsmechanismen“), um zu untersuchen, ob bestimmte Gestaltungsmerkmale von Kapazitätsmechanismen den Wettbewerb zwischen Stromversorgern verzerren oder den grenzüberschreitenden Handel behindern.

In 2014 startte de Commissie bijvoorbeeld een onderzoek naar staatssteun op het gebied van nationale maatregelen betreffende toereikende elektriciteitsvoorziening (de zogeheten „capaciteitsmechanismen”) om te beoordelen of bepaalde ontwerpkenmerken van capaciteitsmechanismen de concurrentie tussen elektriciteitsleveranciers verstoren of grensoverschrijdende handel hinderen.


(5) Voneinander abweichende nationale Maßnahmen können den Handel mit Arzneimitteln innerhalb der Union behindern oder beeinflussen und den Wettbewerb verzerren, so dass das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes für Arzneimittel unmittelbar beeinträchtigt wird.

(5) Verschillen in nationale maatregelen kunnen de geneesmiddelenhandel binnen de Unie belemmeren of verstoren alsmede de mededinging verstoren, wat een directe invloed heeft op de werking van de interne geneesmiddelenmarkt.


(5) Voneinander abweichende nationale Maßnahmen können den Handel mit Arzneimitteln innerhalb der Union behindern oder beeinflussen und den Wettbewerb verzerren, so dass das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes für Arzneimittel unmittelbar beeinträchtigt wird.

(5) Verschillen in nationale maatregelen kunnen de geneesmiddelenhandel binnen de Unie belemmeren of verstoren alsmede de mededinging verstoren, wat een directe invloed heeft op de werking van de interne geneesmiddelenmarkt.


Zudem müssen sie sicherstellen, dass die Kapazitätsmechanismen so gestaltet sind, dass sie den Wettbewerb im EU-Binnenmarkt nicht verzerren. Zum Beispiel dürfen sie nicht bestimmte Erzeuger oder Technologien übermäßig bevorzugen oder Barrieren errichten, die den Stromfluss zwischen EU-Ländern behindern.

Daarnaast moeten zij ervoor zorgen dat capaciteitsmechanismen zo ontworpen zijn dat ze de mededinging op de Europese interne markt niet verstoren – ze mogen bijvoorbeeld bepaalde producenten of soorten technologieën niet onrechtmatig bevoordelen of geen belemmeringen opzetten waardoor elektriciteit niet van het ene naar het andere EU-land kan stromen.


Ferner wird sie prüfen, ob bestimmte Gestaltungsmerkmale der Kapazitätsmechanismen den Wettbewerb zwischen Kapazitätsanbietern verzerren oder den grenzüberschreitenden Handel behindern.

Zij zal ook nagaan of bepaalde ontwerpkenmerken van capaciteitsmechanismen de mededinging tussen de aanbieders van capaciteit verstoren of de grensoverschrijdende handel belemmeren.


Nachdem die Rechtsberater von Powerpipe die Angelegenheit einmal mehr gegenüber ABB zur Sprache gebracht hatten, stritt die ABB-Führung in Zürich im Dezember 1994 kategorisch ab, daß der Konzern "an aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen oder Vereinbarungen beteiligt ist, die den Wettbewerb im Fernwärme- und Rohrsystemgeschäft verzerren, behindern oder sonstwie beeinträchtigen".

In december 1994, nadat de juridische adviseurs van Powerpipe de zaak opnieuw onder de aandacht van ABB hadden gebracht, ontkende het hoofdkantoor van ABB te Zürich nadrukkelijk dat het concern zich inliet met enigerlei onderling afgestemde gedraging of regeling waardoor de mededinging in de sectoren "afstandverwarming" en "buizensystemen" zou worden verstoord, beperkt of op een andere manier ongunstig beïnvloed.


Die Veröffentlichung bestimmter Informationen kann entfallen, wenn sie Gesetzesvollzug behindern, dem öffentlichen Interesse oder dem Interesse der Agentur oder der Union zuwiderlaufen würde, die legitimen Geschäftsinteressen öffentlicher oder privater Unternehmen beeinträchtigen würde oder den lauteren Wettbewerb zwischen den Leistungserbringern verzerren könnte.

De mededeling van bepaalde gegevens kan echter achterwege worden gelaten wanneer zulks aan de toepassing van de wetten in de weg zou staan, in strijd zou zijn met het openbaar belang of het belang van het Agentschap of de Unie, afbreuk zou doen aan gewettigde commerciële belangen van openbare of particuliere ondernemingen of een eerlijke concurrentie tussen hen onmogelijk zou maken.


Im Jahr 2014 startete die Kommission zum Beispiel eine sektorspezifische Untersuchung der nationalen Maßnahmen, eine ausreichende Stromversorgung sicherzustellen (sogenannte „Kapazitätsmechanismen“), um zu untersuchen, ob bestimmte Gestaltungsmerkmale von Kapazitätsmechanismen den Wettbewerb zwischen Stromversorgern verzerren oder den grenzüberschreitenden Handel behindern.

In 2014 startte de Commissie bijvoorbeeld een onderzoek naar staatssteun op het gebied van nationale maatregelen betreffende toereikende elektriciteitsvoorziening (de zogeheten „capaciteitsmechanismen”) om te beoordelen of bepaalde ontwerpkenmerken van capaciteitsmechanismen de concurrentie tussen elektriciteitsleveranciers verstoren of grensoverschrijdende handel hinderen.


w