Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Kanaltunnel
Pinnipedia
Robben
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Tunnel unter dem Ärmelkanal
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unter prekärem Status eingestellt
Unterentwickeltes Gebiet
Verbindung über den Ärmelkanal
Vorbehaltlich
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet
Übereinkommen zur Erhaltung antarktischer Robben

Vertaling van "robben unter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


Übereinkommen zur Erhaltung antarktischer Robben

Verdrag inzake de instandhouding van Antarctische zeehonden


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld


Verbindung über den Ärmelkanal [ Kanaltunnel | Tunnel unter dem Ärmelkanal ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
unter Hinweis auf die Entscheidung des Ständigen Berufungsgremiums der Welthandelsorganisation über das EU-Verbot des Handels mit aus Robben gewonnenen Erzeugnissen, in der ausgesagt wird, dass der Handel aus moralischen, auf den Tierschutz bezogenen Gründen rechtmäßig beschränkt werden darf, und unter Hinweis auf den Vorschlag der Kommission, das auf Robben bezogene Verbot mit den Empfehlungen der Welthandelsorganisation in Einklang zu bringen und zugleich das Verbot aufrechtzuerhalten,

− gezien het besluit van de Beroepsinstantie van de Wereldhandelsorganisatie inzake het verbod van de EU op de handel in zeehondenproducten, waarin wordt gesteld dat handel legitiem kan worden beperkt om ethische redenen met betrekking tot de bescherming van het dierenwelzijn; gezien het voorstel van de Commissie om het verbod op de handel in zeehondenproducten in overeenstemming te brengen met de aanbevelingen van de Wereldhandelsorganisatie, echter met handhaving van het verbod,


Obwohl es möglich sein könnte, Robben unter Vermeidung unnötiger Schmerzen, Qualen, Angst und anderer Formen des Leidens zu töten und zu häuten, ist angesichts der Bedingungen, unter denen die Robbenjagd erfolgt, eine konsequente Überwachung und Kontrolle der Jäger im Hinblick auf eine Einhaltung der Tierschutzvorschriften in der Praxis nicht möglich oder lässt sich zumindest nur sehr schwer auf wirksame Weise durchführen, wie die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit am 6. Dezember 2007 festgestellt hat.

Hoewel het misschien mogelijk is zeehonden te doden en te villen zonder onnodige pijn, kwellingen, angst en andere vormen van lijden te veroorzaken, is consequente controle van de wijze waarop de jagers de dierenwelzijnseisen naleven, door de omstandigheden waarin de zeehondenjacht plaatsvindt in de praktijk niet uitvoerbaar of in ieder geval zeer moeilijk op een doeltreffende wijze te verwezenlijken, zoals de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid op 6 december 2007 heeft vastgesteld.


(a) Sie wurden von Robben gewonnen, die in einem Land oder von Personen getötet und gehäutet wurden, in dem bzw. für die angemessene Rechtsvorschriften oder andere Anforderungen gelten, die sicher gewährleisten, dass die Robben unter Vermeidung unnötiger Schmerzen, Qualen und anderer Formen des Leidens getötet und gehäutet werden;

(a) de zeehondenproducten werden verkregen van zeehonden die werden gedood en gevild in een land waar, of door personen op wie, toereikende wettelijke bepalingen of andere vereisten van toepassing zijn die garanderen dat de zeehonden worden gedood en gevild op een wijze die geen vermijdbare pijn, angst of andere vormen van lijden veroorzaakt;


(1) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission alle fünf Jahre einen Bericht über die zur Durchsetzung dieser Verordnung getroffenen Maßnahmen, über die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Verordnung und ihre Auswirkungen auf den Schutz von Robben unter besonderer Berücksichtigung des Übereinkommens von 1992 über die biologische Vielfalt.

1. De lidstaten doen de Commissie om de vijf jaar een verslag toekomen waarin de maatregelen ter uitvoering van deze verordening worden beschreven, alsook de gevolgen hiervan op economisch en sociaal gebied en voor wat betreft het welzijn van de zeehonden, met name gelet op het verdrag van 1992 over de biologische verscheidenheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1a) Die Mitgliedstaaten, in denen Robbenjagd betrieben wird, übermitteln der Kommission alle drei Jahre einen Bericht über die kulturellen, wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen dieser Verordnung und ihre Auswirkungen auf den Schutz von Robben unter Berücksichtigung des Übereinkommens über die biologische Vielfalt.

1 bis. De lidstaten waar zeehondenjacht wordt bedreven, zenden de Commissie om de drie jaar een verslag toe over de culturele, economische en sociale gevolgen en de gevolgen voor het zeehondenwelzijn van deze verordening in het licht van het Verdrag inzake biodiversiteit.


Die Mitgliedstaaten, in denen Robbenjagd betrieben wird, sollten regelmäßig über die kulturellen, wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen dieser Verordnung und ihre Auswirkungen auf den Schutz von Robben unter Berücksichtigung des Übereinkommens über die biologische Vielfalt Bericht erstatten.

De lidstaten waar zeehondenjacht wordt bedreven, moeten regelmatig verslag uitbrengen over de culturele, economische en sociale gevolgen en de gevolgen voor het zeehondenwelzijn van deze verordening in het licht van het Verdrag inzake biodiversiteit.


Angesichts der von Bürgern und Verbrauchern geäußerten Bedenken hinsichtlich der Tierschutzaspekte des Tötens und Häutens von Robben und der Möglichkeit, dass Erzeugnisse auf den Markt gelangen, die aus Tieren gewonnen wurden, die unter Herbeiführung von Schmerzen, Qualen, Angst und anderen Formen von Leiden getötet und gehäutet wurden, haben mehrere Mitgliedstaaten Vorschriften erlassen oder planen, Vorschriften zu erlassen, um den Handel mit Robbenerzeugnissen zu regeln, indem sie die Einfuhr und die Herstellung dieser Erzeugnisse v ...[+++]

Ingevolge de bezorgdheid van burgers en consumenten in verband met de dierenwelzijnsaspecten van het doden en villen van zeehonden en de mogelijke aanwezigheid op de markt van producten die afkomstig zijn van dieren die zijn gedood en gevild op manieren die pijn, kwellingen, angst en andere vormen van lijden veroorzaken, hebben diverse lidstaten wetgeving vastgesteld, of zijn dit van plan, om de handel in zeehondenproducten te reguleren door de invoer en productie ervan te verbieden, terwijl in andere lidstaten geen beperkingen op de ...[+++]


Ein wissenschaftliches Gutachten der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) kommt zu dem Ergebnis, dass es durchaus möglich ist, Robben nach verschiedenen Verfahren schnell und wirksam und unter Vermeidung unnötiger Schmerzen oder Qualen zu töten.

Uit een wetenschappelijk advies van de Europese Voedselveiligheidsautoriteit (EFSA) blijkt dat er verschillende manieren bestaan om zeehonden snel en doeltreffend te doden zonder onnodige pijn, stress en lijden te veroorzaken, maar uit gegevens blijkt dat van een snelle doding in de praktijk niet altijd sprake is.


Die Europäische Kommission hat heute einen Vorschlag für eine Verordnung vorgelegt, um EU-weit die Ein- und Ausfuhr von sowie den Handel mit Robbenerzeugnissen zu regulieren, damit Erzeugnisse von Robben, die unter unnötigen Schmerzen, Qualen und Leiden getötet und gehäutet wurden, nicht auf den europäischen Markt gelangen.

De Europese Commissie heeft vandaag een voorstel aangenomen voor een verordening waarbij het handelsverkeer in zeehondenproducten naar, binnen en vanuit de Europese Unie wordt verboden.


w