Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roaming-gebühren mobile » (Allemand → Néerlandais) :

11. begrüßt die Absicht der Kommission, ein neues Telekommunikationspaket vorzulegen, um gegen die Fragmentierung im Telekommunikationsmarkt vorzugehen und Roaming-Tarife in naher Zukunft abzuschaffen; betont, dass hinsichtlich der Roaming-Gebühren ein vorausschauender Ansatz vonnöten ist, um einen wirklichen digitalen Binnenmarkt zu schaffen, der sich auch auf die Nutzung mobiler Geräte erstreckt;

11. is verheugd over het voornemen van de Commissie om een nieuw voorstel voor een telecompakket voor te leggen, inclusief maatregelen gericht op het in de nabije toekomst afschaffen van de roamingtarieven, teneinde iets te doen aan de versnippering van de telecommarkt; onderstreept dat het belangrijk is wat de roamingtarieven betreft te kiezen voor een proactieve benadering, teneinde een daadwerkelijke digitale interne markt – d.w.z. ook betrekking hebbend op mobiele apparatuur - tot stand te brengen;


11. begrüßt die Absicht der Kommission, ein neues Telekommunikationspaket vorzulegen, um gegen die Fragmentierung im Telekommunikationsmarkt vorzugehen und Roaming-Tarife in naher Zukunft abzuschaffen; betont, dass hinsichtlich der Roaming-Gebühren ein vorausschauender Ansatz vonnöten ist, um einen wirklichen digitalen Binnenmarkt zu schaffen, der sich auch auf die Nutzung mobiler Geräte erstreckt;

11. is verheugd over het voornemen van de Commissie om een nieuw voorstel voor een telecompakket voor te leggen, inclusief maatregelen gericht op het in de nabije toekomst afschaffen van de roamingtarieven, teneinde iets te doen aan de versnippering van de telecommarkt; onderstreept dat het belangrijk is wat de roamingtarieven betreft te kiezen voor een proactieve benadering, teneinde een daadwerkelijke digitale interne markt – d.w.z. ook betrekking hebbend op mobiele apparatuur - tot stand te brengen;


Die Kommission nutzt ihre in den Wettbewerbsregeln des EG-Vertrags vorgesehenen Durchsetzungsbefugnisse (Artikel 82) und leitete unlängst ein förmliches Prüfverfahren gegen die Vodafone Group plc, O2 plc und T-Mobile aufgrund der anderen Mobilfunkbetreibern im Vereinigten Königreich und in Deutschland berechneten Roaming-Gebühren ein .

De Commissie maakt actief gebruik van haar eigen bevoegdheden op het vlak van handhaving uit hoofde van de mededingingsregels van het EG-Verdrag (artikel 82), en heeft recentelijk formele stappen ondernomen tegen de Vodafone Group plc, O2 plc en T-Mobile met betrekking tot de roamingtarieven die gelden voor andere mobiele netwerkexploitanten in het VK en Duitsland .


Kann die Kommission ihren Standpunkt zum mangelnden Wettbewerb im EU-weiten Mobil- und Festnetztelekommunikationssektor bei den Roaming-Gebühren für private und gewerbliche Kunden darlegen?

Kan de Commissie haar standpunt geven over het gebrek aan concurrentie in de mobieletelefoon- en telecomsector in de EU met betrekking tot de roamingkosten voor de particuliere gebruiker en het bedrijfsleven?


In diesem Zusammenhang hat die Kommission gegen die Vodafone- Gruppe, die mmO2-Gruppe und die T-Mobile-Gruppe wegen der von ihnen im Vereinigten Königreich (Vodafone, O2) und in Deutschland (Vodafone, T-Mobile) erhobenen hohen Roaming-Gebühren Verfahren gemäß Artikel 82 EG-Vertrag eingeleitet.

In dat verband is de Commissie uit hoofde van artikel 82 van het EG-Verdrag procedures begonnen tegen de Vodafone-groep, de mmO2-groep en de T-Mobile-groep in verband met de hoge roamingtarieven die worden gehanteerd in het Verenigd Koninkrijk (Vodafone, O2) en Duitsland (Vodafone, T-Mobile).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roaming-gebühren mobile' ->

Date index: 2023-02-02
w