Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Datenroaming
Innergemeinschaftliche Wanderung
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Mobilfunk-Roaming
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Reziproke Roaming-Vereinbarung
Roaming
Roaming-Vereinbarung
Roamingdienst
Roamingentgelt
Roaminggebühr
Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft

Traduction de «roaming innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Roaming innerhalb der Versorgungsbereiche eines Betreibers

exploitant-gebonden zwerven


Roaming [4.7] [ Datenroaming | Mobilfunk-Roaming | Roamingdienst | Roamingentgelt | Roaminggebühr ]

roaming [4.7] [ dataroaming | roamingkosten ]


reziproke Roaming-Vereinbarung | Roaming-Vereinbarung

afspraken over roaming


Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft [ Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft ]

communautaire verkeersader


innergemeinschaftliche Wanderung [ Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft | Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft ]

migratie binnen de Gemeenschap [ communautaire migrant | intercommunautaire migratie ]


innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren


physikalische Ressourcen innerhalb eines Arbeitsbereichs transportieren

materiële middelen in het werkgebied transporteren | materiële middelen in het werkgebied vervoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(72a) Da es in den bisherigen EU-Rechtsvorschriften keine Bestimmungen über die Begrenzung von „Rechnungsschocks“ beim Roaming außerhalb der Union gibt, sollten die Verbraucher künftig beim Roaming außerhalb der Union über die betreffenden Roamingpreise informiert werden und den Bestimmungen über „Rechnungsschocks“ unterliegen, die beim Roaming innerhalb der Union gelten.

(72 bis) Aangezien de huidige Unie-wetgeving geen bepalingen kent om onaangename verrassingen op de telefoonrekening door roaming buiten de EU te beperken, moeten buiten de EU roamende consumenten voortaan informatie krijgen over de gehanteerde roamingtarieven en over de regelgeving betreffende onaangename verrassingen op de telefoonrekening die binnen de Unie van kracht is;


80. verweist auf die Verordnung (EG) Nr. 544/2009 über das Roaming in öffentlichen Mobilfunknetzen in der Gemeinschaft, die am 1. Juli 2010 in Kraft getreten ist, wodurch die Verbraucher von Preissenkungen für Sprach- und SMS-Roaming-Dienste profitieren; stellt jedoch fest, dass sich der Wettbewerb auf den Roaming-Märkten noch nicht ausreichend entwickelt hat und strukturelle Probleme nach wie vor fortbestehen; fordert die Kommission auf, in ihrer Überprüfung für das Jahr 2011 die Möglichkeit ins Auge zu fassen, innerhalb der Union Roaming-G ...[+++]

80. vestigt de aandacht op Verordening (EG) nr. 544/2009 over de roamingtarieven binnen de EU, welke op 1 juli 2010 in werking getreden is, met alle voordelen van dien voor de consumenten, die nu lagere roamingtarieven betalen voor hun telefoongesprekken en SMS'en; wijst er evenwel op dat tot nu toe de concurrentie op de roamingmarkten nog niet voldoende is ontwikkeld en er structurele problemen blijven bestaan. verzoekt de Commissie om in haar herziening van 2011 de mogelijkheid te overwegen van een volledige afschaffing van de roamingtarieven binnen de EU;


18. ist der Auffassung, dass im Rahmen der Förderung der Mobilität der europäischen Bürger auch ihre Kommunikation erleichtert werden muss, und befürwortet in diesem Zusammenhang den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates betreffend die Senkung der Tarife für internationales Roaming innerhalb der Europäischen Gemeinschaft;

18. overweegt dat, ter bevordering van de mobiliteit van Europese burgers, de communicatie vergemakkelijkt dient te worden en verheugt zich in dit verband over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende een verlaging van de tarieven voor de levering van internationale roaminggesprekken binnen de Europese Unie;


„Wie vom europäischen Gesetzgeber beabsichtigt, ist der Eurotarif nun der Standardpreis für das Roaming innerhalb der EU,“ sagte die für die Telekommunikation zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding.

"De Europese wetgever wilde dat het Eurotarief het standaard prijsaanbod voor roaming in de EU zou worden", zegt Viviane Reding, de EU-commissaris voor telecommunicatie, " en is er inmiddels dus in geslaagd dat plan te verwezenlijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner wird den Parlamentsmitgliedern bekannt sein, dass Parlament und Rat im Interesse einer verbesserten Preistransparenz die Diensteanbieter dazu verpflichten wollen, ihren Kunden auf Anfrage kostenlos Informationen über die Entgelte je Einheit für das Versenden und Empfangen von SMS, MMS und für sonstige Datenkommunikationsdienste beim Roaming innerhalb der Gemeinschaft zu übermitteln.

Verder zal het de leden van het Europees Parlement bekend zijn dat het Europees Parlement en de Raad van plan zijn om de aanbieders van diensten in het belang van een grotere prijstransparantie ertoe te verplichten hun klanten op hun verzoek kosteloos informatie te verstrekken over de tarieven per eenheid voor het verzenden en ontvangen van SMS en MMS en voor andere datacommunicatiediensten bij roaming binnen de Gemeenschap.


Ferner wird den Parlamentsmitgliedern bekannt sein, dass Parlament und Rat im Interesse einer verbesserten Preistransparenz die Diensteanbieter dazu verpflichten wollen, ihren Kunden auf Anfrage kostenlos Informationen über die Entgelte je Einheit für das Versenden und Empfangen von SMS, MMS und für sonstige Datenkommunikationsdienste beim Roaming innerhalb der Gemeinschaft zu übermitteln.

Verder zal het de leden van het Europees Parlement bekend zijn dat het Europees Parlement en de Raad van plan zijn om de aanbieders van diensten in het belang van een grotere prijstransparantie ertoe te verplichten hun klanten op hun verzoek kosteloos informatie te verstrekken over de tarieven per eenheid voor het verzenden en ontvangen van SMS en MMS en voor andere datacommunicatiediensten bij roaming binnen de Gemeenschap.


Diese Ergebnisse werden in die Bewertung der EU-Roaming-Verordnung einfließen, die die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat innerhalb von 18 Monaten nach dem Inkrafttreten der Verordnung vorzulegen hat.

De resultaten daarvan zullen worden verwerkt in de evaluatie van de roamingverordening die de Commissie binnen 18 maanden na de inwerkingtreding van die verordening moet voorleggen aan het Europees Parlement en de Raad van ministers.


Durch die EU-Verordnung, die wir heute vorlegen, wird das Mobilfunk-Roaming für die Verbraucher nicht mehr eine lästige Angelegenheit sein, sondern zu einem attraktiven Dienst werden, der sowohl die Bürger als auch die Unternehmen dazu anregen wird, noch mehr von einer stärkeren Mobilität innerhalb der Europäischen Union zu profitieren.“

Met de vandaag voorgestelde verordening verandert roaming voor de consument van een last in een lust. Burgers en bedrijven zullen nu nog meer kunnen genieten van hun toegenomen mobiliteit in de Europese Unie.


Damit soll ein gemeinsamer Ansatz eingeführt werden, der sicherstellt, dass Roaming-Nutzern auf Reisen innerhalb der Union im Rahmen von Diensten für unionsweites Roaming keine überhöhten Preise in Rechnung gestellt werden.

Doel is een gemeenschappelijke aanpak vast te stellen om ervoor te zorgen dat gebruikers van roaming geen buitensporige tarieven voor roamingdiensten in de Unie betalen wanneer zij binnen de Unie reizen.


Die Entgelte, die den Nutzern öffentlicher Telefonnetze auf Reisen innerhalb der Gemeinschaft für Roaming-Dienste berechnet werden, dürfen nicht ungerechtfertigt höher sein als die Entgelte, die dieselben Nutzer innerhalb ihres Heimatlandes bezahlen.

De tarieven die door de gebruikers van openbare mobiele netwerken worden betaald voor roamingdiensten wanneer zij reizen binnen de Gemeenschap, mogen niet ongerechtvaardigd hoger liggen dan de tarieven die hen worden aangerekend wanneer zij in hun eigen land telefoneren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roaming innerhalb' ->

Date index: 2024-09-08
w