Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Datenroaming
Mobilfunk-Roaming
Partnerschaft zwischen Betreibern
Roaming
Roaming zwischen verschiedenen Betreibern
Roamingdienst
Roamingentgelt
Roaminggebühr

Vertaling van "roaming betreibern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Roaming zwischen verschiedenen Betreibern

exploitant-onafhankelijk zwerven


grenzüberschreitende Zusammenschaltung zwischen Betreibern bestehender Netze

grensoverschrijdende interconnectie tussen exploitanten van bestaande netten


Partnerschaft zwischen Betreibern

samenwerkingsverband tussen exploitanten


Roaming [4.7] [ Datenroaming | Mobilfunk-Roaming | Roamingdienst | Roamingentgelt | Roaminggebühr ]

roaming [4.7] [ dataroaming | roamingkosten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Zwischenzeit sollten Streitigkeiten zwischen Betreibern besuchter Netze und anderen Betreibern über die Entgelte für jene regulierten Leistungen, die zur Bereitstellung von Roamingvorleistungsdiensten erforderlich sind, unter Berücksichtigung der Stellungnahmen des GEREK in den Fällen, in denen es konsultiert wurde, entsprechend den für das Roaming geltenden besonderen Verpflichtungen sowie in Übereinstimmung mit der Rahmenrichtlinie und den Richtlinien 2002/19/EG , 2002/20/EG und 2002/22/EG des Europäischen Parlaments und des ...[+++]

Bij de behandeling van geschillen tussen exploitanten van bezochte netwerken en andere exploitanten over de tarieven van deze gereguleerde inputs die noodzakelijk zijn voor de levering van wholesaleroamingdiensten, moet rekening worden gehouden met de opinie van Berec, wanneer het is geraadpleegd, in overeenstemming met de specifieke, op roaming toepasselijke regelgevende verplichtingen, met de Kaderrichtlijn en met de Richtlijnen 2002/19/EG , 2002/20/EG en 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad.


Das könnte beispielsweise im Falle von inländischen Endkunden-Pauschalpreismodellen von Betreibern mit einem beträchtlichen negativen Saldo beim Mobilfunkverkehr zutreffen, wenn der implizite Inlandspreis pro Einheit niedrig ist und die Gesamterlöse des Betreibers im Verhältnis zu der Kostenbelastung aus dem Roaming ebenfalls niedrig ausfallen, oder in Fällen eines niedrigen impliziten Preises pro Einheit und einer hohen tatsächlichen oder erwarteten Nutzung des Roamings.

Dat kan bijvoorbeeld het geval zijn voor forfaitaire binnenlandse retailmodellen van exploitanten met aanmerkelijk negatieve verkeersonevenwichtigheden, waarbij de impliciete binnenlandse eenheidsprijs laag is en de totale inkomsten van de exploitant eveneens laag zijn in verhouding tot de roamingkosten, of in gevallen waarin de impliciete eenheidsprijs laag is en het feitelijke of geraamde gebruik van roamingdiensten hoog is.


Der neue Entwurf ermöglicht es Betreibern, Nutzungsmuster zu kontrollieren, um zu verhindern, dass das Konzept des „Roaming wie zu Hause“ missbraucht wird.

Met het nieuwe voorstel kunnen providers gebruikspatronen controleren om te voorkomen dat misbruik wordt gemaakt van het "roam like at home"-mechanisme.


Von Betreibern wurde geltend gemacht, das unbeabsichtigte Roaming sei kein großes Problem und würde anscheinend nur relativ wenig Verbraucher beeinträchtigen.

Volgens hen zou inadvertent roaming geen groot probleem zijn en kennelijk onder vinden maar relatief weinig consumenten negatieve gevolgen hiervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie der Herr Abgeordnete in seiner Anfrage feststellt, hat die ERG jetzt ihren Bericht herausgegeben, der auch Antworten von Betreibern auf Fragen enthält, die in Bezug auf das unbeabsichtigte Roaming gestellt wurden.

Zoals het geachte parlementslid in zijn vraag heeft opgemerkt, heeft ERG nu een rapport uitgebracht waarin antwoorden van exploitanten op de gestelde vragen betreffende inadvertent roaming zijn opgenomen.


Den Betreibern, die Dienste für gemeinschaftsweite Roaming auf der Endkundenebene erbringen, sollte eine Frist eingeräumt werden, innerhalb deren sie ihre Entgelte so anpassen können, dass die in dieser Verordnung vorgeschriebenen Obergrenzen eingehalten werden.

De aanbieders van retail-roamingdiensten in de Gemeenschap moeten over een termijn beschikken waarbinnen zij hun retailtarieven kunnen aanpassen om ze in overeenstemming te brengen met de bij deze verordening vastgestelde plafonds.


Da die Realkosten für die Betreiber zwischen 6 und 15 Cent pro Minute liegen, lässt der in der Verordnung festgelegte Gesamtpreis für eine Minute aktives oder passives Roaming den Betreibern sehr viel Spielraum.

De reële kosten voor de operatoren bedragen tussen de 6 en 15 eurocent per minuut, en dat betekent dat het in de verordening vastgelegde tarief voor één minuut actieve roaming opgeteld bij dat voor één minuut passieve roaming de operatoren meer dan voldoende marge biedt.


KPN und E-Plus erbringen internationale Roaming-Dienste für ausländische Netzebetreiber und empfangen diese Dienste von Betreibern anderer Länder, um ihren Kunden einen nahtlosen Mobilfunkdienst auch außerhalb ihres inländischen Gebietes anbieten zu können.

Als dusdanig verstrekken KPN en E-Plus internationale roamingdiensten op groothandelsniveau aan buitenlandse operatoren en ontvangen zij tegelijkertijd dergelijke diensten van operatoren in andere landen teneinde hun afnemers naadloze mobiele telefoniediensten buiten hun eigen nationaal grondgebied aan te bieden.


Faktoren, die zum Beispiel den Wettbewerb im Mobilfunk beschränken, wie die Überteuerung der roaming-Gebühren und das Fehlen von Vorauswahl- und Übertragungsmöglichkeiten zwischen den Betreibern müssen durch gemeinschaftliche Maßnahmen geregelt werden.

Bijvoorbeeld de factoren die concurrentie op het gebied van mobiele communicatie beperken, zoals de te hoge kosten van de roaming-verplichtingen en het ontbreken van de mogelijkheid van carriervoorkeuze of nummerportabiliteit, moeten met communautaire maatregelen in orde worden gebracht.


Faktoren, die zum Beispiel den Wettbewerb im Mobilfunk beschränken, wie die Überteuerung der roaming -Gebühren und das Fehlen von Vorauswahl- und Übertragungsmöglichkeiten zwischen den Betreibern müssen durch gemeinschaftliche Maßnahmen geregelt werden.

Bijvoorbeeld de factoren die concurrentie op het gebied van mobiele communicatie beperken, zoals de te hoge kosten van de roaming- verplichtingen en het ontbreken van de mogelijkheid van carriervoorkeuze of nummerportabiliteit, moeten met communautaire maatregelen in orde worden gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roaming betreibern' ->

Date index: 2023-01-30
w