Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risiko sozialen ausgrenzung reduzieren wollen » (Allemand → Néerlandais) :

Europa braucht mehr und bessere Arbeitsplätze . | Wenn wir den Wohlstand sichern und das Risiko der sozialen Ausgrenzung reduzieren wollen, müssen wir mehr dafür tun, dass die Menschen eine Arbeit finden, und dafür sorgen, dass sie ihr ganzes Leben lang in den Arbeits- und Bildungsprozess eingebunden bleiben.

Europa heeft meer en betere banen nodig.| Tot stand brengen van welvaart en verminderen van de risico’s op sociale uitsluiting betekent dat we ons meer moeten inzetten om mensen werk te verschaffen en ervoor te zorgen dat zij hun leven lang deel van het arbeids- en onderwijsproces blijven uitmaken.


Er erhöht das Risiko der Arbeitslosigkeit, der Armut und der sozialen Ausgrenzung.

Zij lopen zo een groter risico om werkloos te worden, tot armoede te vervallen of maatschappelijk te worden buitengesloten.


Trotz guter Fortschritte auf dem Weg hin zum gemeinsamen Kernziel der Strategie Europa 2020 gibt es in ganz Europa noch immer über 4,4 Mio. frühe Schulabgänger, wovon 60 % entweder arbeitslos oder nicht erwerbstätig sind und somit ein höheres Risiko der sozialen Ausgrenzung und weniger zivilgesellschaftliches Engagement aufweisen.

Hoewel er stappen zijn gezet in de richting van het gemeenschappelijke kerndoel van Europa 2020, zijn er nog steeds meer dan 4,4 miljoen voortijdige schoolverlaters in Europa, waarvan ongeveer 60 % niet-actief of werkloos is, wat een hoger risico op sociale uitsluiting en lage maatschappelijke betrokkenheid met zich meebrengt.


In den Schlussfolgerungen wird darauf hingewiesen, dass bestimmte Bevölkerungsgruppen einem besonders hohen Armutsrisiko, einem besonders hohen Risiko der sozialen Ausgrenzung oder ande­ren extremen Formen der Armut ausgesetzt sind und dass Maßnahmen gegen Armut und soziale Ausgrenzung eine Kombination aller einschlägigen Anstrengungen und Instrumente auf EU-Ebene und auf nationaler Ebene erfordern. In diesem Zusammenhang wird der ...[+++]

In de conclusies wordt herhaald dat bepaalde bevolkingsgroepen een groot risico lopen op armoede, sociale uitsluiting of de meest extreme vormen van armoede, wordt benadrukt dat actie tegen armoede en sociale uitsluiting vereist dat alle relevante inspanningen en instrumenten op EU-niveau en op nationaal niveau worden gebundeld en wordt de geïntegreerde benadering van het platform om de meervoudige dimensie van sociale uitsluiting ...[+++]


Letzterer Aspekt wurde insbesondere im Kontext von Strategien betont, die auf die Entwicklung integrativer Arbeitsmärkte abzielten, wobei die Arbeitsaufnahme als der sicherste Weg zur Gewährleistung einer sozialen Eingliederung von Menschen gesehen wird, bei denen das Risiko der Armut und sozialen Ausgrenzung besteht.

Dat aspect werd speciaal benadrukt in het kader van de beleidsstrategieën voor een meer op integratie gerichte arbeidsmarkt, waarbij het hebben van een baan beschouwd wordt als de zekerste weg naar sociale insluiting van mensen voor wie armoede of sociale uitsluiting dreigen.


Eine solche Überprüfung sollte der gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und technischen Entwicklung und auch der Tatsache Rechnung tragen, dass eine Änderung des Umfangs die beiden Kriterien für Dienste erfuellen muss, die der großen Mehrheit der Bevölkerung zur Verfügung stehen, mit dem damit einhergehenden Risiko der sozialen Ausgrenzung derjenigen, die sich diese Dienste nicht leisten können.

Bij die herziening dient rekening te worden gehouden met de ontwikkeling van de sociale, commerciële en technologische omstandigheden en met het feit dat een wijziging van de omvang moet worden getoetst aan het tweeledige gegeven dat de diensten beschikbaar worden voor een aanzienlijke meerderheid van de bevolking met het daaruit voortvloeiende risico van sociale uitsluiting voor degenen die zich die diensten niet kunnen veroorloven.


Wir wollen nicht nur das Risiko reduzieren, das zur Zeit mit der zivilen Nutzung der Kernenergie in diesen Ländern verbunden ist, sondern letztlich ihren gesamten Nuklearsektor auf ein Niveau bringen, das dem der EU vergleichbar ist".

Ons oogmerk is niet alleen het verminderen van de gevaren bij het civiel gebruik van kernenergie in deze landen, doch uiteindelijk om de nucleaire sector in die landen op een niveau te krijgen dat vergelijkbaar is met de veiligheidsnormen van de EU".


Bei der Zuweisung der finanziellen Mittel für die Förderschwerpunkte wurden die bieherigen Erfahrungen berücksichtigt und es wurde der Versuch unternommen, das Schwergewicht der Interventionen allmählich auf die erwachsenen Langzeitarbeitslosen sowie auf die Personen zu verlagern, die dem Risiko einer sozialen Ausgrenzung ausgesetzt sind.

Het financieel gewicht van elke prioriteit is op grond van de in het verleden opgedane ervaring vastgesteld en er wordt getracht de geleidelijke verschuiving van de concentratie van de bijstand naar langdurig werkloze volwassenen en met sociale uitsluiting bedreigde personen aan te moedigen.


Die einzelnen Förderschwerpunkte und die zu ihrer Verwirklichung bewilligten Mittel sind folgende: Schwerpunkt 1: Eingliederung oder Wiedereingliederung von Langzeitarbeitslosen in den Arbeitsmarkt (32 % der Gesamtmittel); Schwerpunkt 2: Verstärkung der Erstausbildung und Eingliederung der Jugendlichen in den Arbeitsmarkt (43 % der Gesamtmittel); Schwerpunkt 3: Eingliederung oder Wiedereingliederung von Personen, die dem Risiko einer sozialen Ausgrenzung ausgesetzt sind, in den Arbeitsmarkt (10 % der Mittel); Schwerpunkt 4: Förderung der Chancengleichheit für Männer und Frauen (8 % der Gesamtmittel); Schwerpunkt 5: Verstärkung der Au ...[+++]

De prioriteiten en de daarvoor toegekende middelen zijn als volgt: Prioriteit 1: integratie of herintegratie op de arbeidsmarkt van langdurig werklozen (32% van de totale middelen) Prioriteit 2: versterking van de initiële opleiding en integratie van jongeren op de arbeidsmarkt (43% van de totale middelen) Prioriteit 3: integratie of herintegratie op de arbeidsmarkt van met sociale uitsluiting bedreigde personen (10% van de middelen) Prioriteit 4: bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen (8% van de totale middelen) Prioriteit 5: versterking van de opleidingsstelsels en diensten voor arbeidsvoorziening (7% van de totale midde ...[+++]


Die zugrundeliegenden sozialen Fragen Als Kommissar Flynn die Mitteilung heute in Straßburg vorstellte, sagte er: "Rassismus grenzt aus und fördert gleichzeitig die Ausgrenzung: wo sich Menschen in einer gespaltenen und zersplitterten Gesellschaft bedroht oder unangenommen fühlen, wollen auch sie andere nicht annehmen.

Onderliggende sociale problemen Tijdens de presentatie van de mededeling vandaag in Straatsburg, zei Commissaris Flynn: "Racisme leidt tot uitsluiting maar tegelijkertijd wakkert uitsluiting racisme aan: wanneer mensen in een verdeelde en gespleten samenleving het gevoel krijgen dat zij door anderen bedreigd of opzij geschoven worden, willen zij anderen opzij schuiven.


w