Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlinie tabakerzeugnisse besteht darin " (Duits → Nederlands) :

Ein zentrales Ziel der Richtlinie über Tabakerzeugnisse besteht darin sicherzustellen, dass diese gefährlichen Produkte jungen Menschen nicht mehr unangemessen attraktiv erscheinen.

Een kerndoel van de richtlijn tabaksproducten is ervoor te zorgen dat deze gevaarlijke producten niet te aantrekkelijk zijn voor jongeren.


Ein Ziel der UVP-Richtlinie besteht darin, der Prüfung voraussichtlich erheblicher Auswirkungen bei der Entscheidungsfindung mehr Gewicht zu verleihen, aber aus den Aussagen zahlreicher Befragten geht hervor, dass im Entscheidungsverfahren auch andere gesellschaftliche und wirtschaftliche Vorteile zu berücksichtigen sind.

Een van de doelstellingen van de m.e.r.-richtlijn bestaat erin, bij de besluitvorming meer gewicht te geven aan de beoordeling van mogelijk aanzienlijke effecten, maar veel respondenten gaven aan dat andere maatschappelijke of economische voordelen ook moeten worden meegewogen wanneer besluiten over aanvragen voor vergunningen worden genomen.


Eine Neuerung besteht darin, dass die Richtlinie auf Personen erweitert wird, die internationalen Schutz nach der Richtlinie 2011/95/EU („Anerkennungsrichtlinie“) genießen.

Nieuw echter is dat dit voorstel van een richtlijn wel van toepassing is op personen die internationale bescherming genieten uit hoofde van Richtlijn 2011/95/EU (de "kwalificatierichtlijn").


Ein wichtiger Faktor bei der Verwirklichung des Ziels dieser Richtlinie besteht darin, das ungestörte Funktionieren der nationalen Förderregelungen, wie nach der Richtlinie 2001/77/EG, zu gewährleisten, damit das Vertrauen der Investoren erhalten bleibt und die Mitgliedstaaten wirksame nationale Maßnahmen im Hinblick auf die Erfüllung der Ziele konzipieren können.

Een belangrijke manier om het doel van deze richtlijn te bereiken, is te zorgen voor de goede werking van de nationale steunregelingen, als uit hoofde van Richtlijn 2001/77/EG, teneinde het vertrouwen van de investeerders te bewaren en de lidstaten in staat te stellen doeltreffende nationale maatregelen voor het naleven van de streefcijfers te nemen.


Der unbestreitbare Mehrwert der Feuerwaffen-Richtlinie besteht darin, dass sie einen gemeinsamen Rechtsrahmen für die Regulierung von Feuerwaffen geschaffen hat, der allein durch nationales oder bilaterales Handeln nicht hätte entstehen können.

De onbetwistbare meerwaarde van de vuurwapenrichtlijn berust op het feit dat de richtlijn een gemeenschappelijk regelgevingskader voor de regulering van vuurwapens heeft ingesteld dat door middel van nationale of bilaterale interventies niet tot stand zou zijn gebracht.


Das Ziel der neuen Richtlinie über das Management von Hochwasserrisiken, die heute in Kraft tritt, besteht darin, die Risiken und die nachteiligen Folgen von Hochwasser in der Europäischen Union zu verringern.

De nieuwe richtlijn over beheer van overstromingsrisico's, die vandaag in werking treedt, is gericht op een vermindering van overstromingsrisico's en de negatieve gevolgen van overstromingen in de Europese Unie.


Das Ziel der VOC-Richtlinie besteht darin, die Auswirkungen von Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen ( volatile organic compounds , VOC) in die Luft und insbesondere die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden oder zu reduzieren.

Het doel van de VOS-richtlijn is de effecten van de emissies van vluchtige organische stoffen (VOS) in de lucht op de gezondheid van mens en milieu te voorkomen of te verminderen.


Das Ziel der Richtlinie besteht darin, den Geltungsbereich der Richtlinie 97/68/EG über Emissionen aus Selbstzündungsmotoren für mobile Maschinen und Geräte in der Weise zu erweitern, dass auch kleine Fremdzündungsmotoren (Benzinmotoren) (z.B. Rasenmäher, Kettensägen, Heckenschneider, Rasentrimmer, Pumpen, Stromaggregate) erfasst werden.

Doel van de richtlijn is de werkingssfeer van Richtlijn 97/68/EG inzake de uitstoot door inwendige verbrandingsmotoren die worden gebruikt in niet voor de weg bestemde mobiele machines, uit te breiden tot kleine vonkontstekings(benzine)motoren (bv. grasmaaiers, kettingzagen, heggenscharen, struikruimers, pompen, generatoraggregaten).


Die vom Vermittlungsausschuß schließlich gefundene Lösung besteht darin, einen Erwägungsgrund einzufügen, wonach die Kommission eine Reihe von Nennfüllgewichten für den Verbrauchern angebotene Einzelpackungen von Kaffee- und Zichorienerzeugnissen vorschlagen wird; diese Nennfüllgewichtereihe wird in die allgemeine Richtlinie über derartige Reihen (Richtlinie 80/232/EWG) aufgenommen werden, ...[+++]

De uiteindelijk door het Bemiddelingscomité gekozen oplossing bestaat in een overweging volgens welke de Commissie een reeks nominale gewichten zal voorstellen voor koffie- en cichoreiproducten die in individuele verpakkingen aan de consument worden aangeboden; de reeks zal worden opgenomen in de algemene reeksenrichtlijn (Richtlijn 80/232/EEG) en de Commissie zal dit voorstel zo spoedig mogelijk, en in elk geval voor 1 juli 2000 (uiterste datum voor de omzetting van de nieuwe richtlijn "koffie en cichorei") indienen.


Die Absicht der Kommission besteht darin, soweit wie möglich die vorhandene Konvergenz zwischen dem Baseler Übereinkommen von 1988 und der EU-Richtlinie über den Solvabilitätskoeffizienten zu wahren.

Het ligt in de bedoeling van de Commissie waar mogelijk de bestaande consistentie tussen het Bazelse akkoord van 1988 en de richtlijn solvabiliteitsratio van de EU te handhaven.


w