Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlinie kraftstoffqualität vorgelegten berichten » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Wert wird durch den „letzten tatsächlichen Durchschnitt der Emissionen aus dem fossilen Otto- und Dieselkraftstoffverbrauch in der Gemeinschaft“ ersetzt, sobald diese Angabe aus den im Rahmen der Richtlinie zur Kraftstoffqualität vorgelegten Berichten vorliegt

Deze waarde zal worden vervangen door „de laatste gemiddelde werkelijke emissie van het fossiele deel van de in de Gemeenschap verbruikte benzine en diesel”, zodra deze informatie beschikbaar is in de verslagen die uit hoofde van de richtlijn inzake brandstofkwaliteit worden ingediend


Dieser Wert wird durch den „letzten tatsächlichen Durchschnitt der Emissionen aus dem fossilen Otto- und Dieselkraftstoffverbrauch in der Gemeinschaft“ ersetzt, sobald diese Angabe aus den im Rahmen der Richtlinie zur Kraftstoffqualität vorgelegten Berichten vorliegt (8).

Deze waarde zal worden vervangen door „de laatste gemiddelde werkelijke emissie van het fossiele deel van de in de Gemeenschap verbruikte benzine en diesel”, zodra deze informatie beschikbaar is in de verslagen die uit hoofde van de richtlijn inzake brandstofkwaliteit worden ingediend (8).


Das Europäische Parlament und der Rat ersuchen die Kommission, vor dem 30. April 2011 über die Durchführung dieser Richtlinie Bericht zu erstatten, und zwar auch auf der Grundlage von von den Mitgliedstaaten vorgelegten Berichten, und gegebenenfalls einen Änderungsvorschlag zu unterbreiten.

Het Europees Parlement en de Raad verzoeken de Commissie om uiterlijk 30 april 2011 verslag uit te brengen over het effect van de uitvoering van deze richtlijn, mede op basis van verslagen van de lidstaten, en in voorkomend geval een wijzigingsvoorstel in te dienen.


Das Europäische Parlament und der Rat ersuchen die Kommission, vor dem über die Durchführung dieser Richtlinie Bericht zu erstatten, und zwar auch auf der Grundlage von von den Mitgliedstaaten vorgelegten Berichten, und gegebenenfalls einen Änderungsvorschlag zu unterbreiten.

Het Europees Parlement en de Raad verzoeken de Commissie om uiterlijk verslag uit te brengen over het effect van de uitvoering van deze richtlijn, mede op basis van verslagen van de lidstaten, en in voorkomend geval een wijzigingsvoorstel in te dienen.


Sie stellt den siebenten Bericht der Kommission über die Anwendung von Artikel 4 und 5 der Richtlinie[3] im Zeitraum 2003-2004 dar, in dem die Kommission im ersten Teil zu den von den Mitgliedstaaten vorgelegten statistischen Berichten Stellung nimmt, in denen sie angeben, inwieweit jedes der ihrer Rechtshoheit unterstehenden Fernsehprogramme den in Artikel 4 und 5 genannten Anteil erreicht hat.

Zij bevat het verslag van de Commissie over de toepassing van de artikelen 4 en 5 van de richtlijn[3] gedurende de periode 2003-2004 (het zevende verslag) met in het eerste deel het oordeel van de Commissie over de statistische overzichten van de lidstaten van de mate waarin het in de artikelen 4 en 5 bedoelde percentage voor elk van de televisieprogramma’s die onder hun bevoegdheid vallen, wordt gehaald.


Dieser Bericht der Kommission basiert auf den von den Mitgliedstaaten vorgelegten Berichten und ist der erste über die Anwendung der Richtlinie 95/50/EG des Rates in den Mitgliedstaaten.

Het voorliggend verslag van de Commissie is gebaseerd op de verslagen die zij van de lidstaten heeft ontvangen, en is het eerste verslag over de toepassing van Richtlijn 95/50/EG van de Raad in de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinie kraftstoffqualität vorgelegten berichten' ->

Date index: 2025-07-14
w