Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVMD-Richtlinie
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Delegierte Richtlinie
Delegierte Richtlinie der Kommission
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Direktive
Forschungsvorhaben diskutieren
Kreative Projekte mit Teammitgliedern diskutieren
NIS-Richtlinie
Richtlinie
Richtlinie
Richtlinie der Gemeinschaft
Richtlinie der Kommission
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates
Richtlinie des Rates
Richtlinie des neuen Ansatzes
Richtlinie zur Cybersicherheit
Richtlinie zur Netz- und Informationssicherheit
Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste
Theaterstücke diskutieren
Weisung

Traduction de «richtlinie diskutieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]

richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]


auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste) | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste | AVMD-Richtlinie [Abbr.]

Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten


NIS-Richtlinie | Richtlinie über Maßnahmen zur Gewährleistung eines hohen gemeinsamen Sicherheitsniveaus von Netz- und Informationssystemen in der Union | Richtlinie zur Cybersicherheit | Richtlinie zur Netz- und Informationssicherheit

NIS-richtlijn | richtlijn cyberbeveiliging | richtlijn houdende maatregelen voor een hoog gemeenschappelijk niveau van beveiliging van netwerk- en informatiesystemen in de Unie


delegierte Richtlinie [ Delegierte Richtlinie der Kommission ]

gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]


Forschungsvorhaben diskutieren

onderzoeksvoorstellen bespreken


kreative Projekte mit Teammitgliedern diskutieren

overleggen met een team over een creatief project | team raadplegen over een creatief project


Theaterstücke diskutieren

theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Abgesehen von den Diskussionen zur Festlegung einheitlicher Erhebungsverfahren im einschlägigen Ausschuss könnte die Kommission regelmäßige Sachverständigentreffen organisieren, um nach Annahme der Richtlinie mit den teilnehmenden Mitgliedstaaten über die Funktionsweise der Richtlinie zu diskutieren, und zwar insbesondere darüber, wie gewährleistet werden soll, dass die Steuer ordnungsgemäß entrichtet und dies überprüft wird, sowie über Fragen im Zusammenhang mit der Bekämpfung von Steuerhinterziehung, Steuerumgehung und Missbrauch.

De Commissie kan, naast het overleg dat zij in het relevante comité pleegt over de definitie van uniforme inningsmethoden, op gezette tijden deskundigen bijeenroepen om de werking van de aangenomen richtlijn met de deelnemende lidstaten te bespreken, met name de wijze waarop kan worden gegarandeerd dat de belasting naar behoren wordt betaald en dat controle op de betaling wordt verricht, alsook aangelegenheden in verband met het voorkomen van belastingontduiking, ‑ontwijking en ‑misbruik.


− (PT) Ich habe gerade gesagt, dass der Rat und das Europäische Parlament gegenwärtig einen Vorschlag für eine Richtlinie diskutieren, in dem diese Frage aufgeworfen wird.

− (PT) Ik heb zojuist gezegd dat er op dit moment een voorstel voor een richtlijn tussen de Raad en het Europees Parlement onder discussie is waarin dit onderwerp wordt behandeld.


− (PT) Ich habe gerade gesagt, dass der Rat und das Europäische Parlament gegenwärtig einen Vorschlag für eine Richtlinie diskutieren, in dem diese Frage aufgeworfen wird.

− (PT) Ik heb zojuist gezegd dat er op dit moment een voorstel voor een richtlijn tussen de Raad en het Europees Parlement onder discussie is waarin dit onderwerp wordt behandeld.


Wir müssen jedoch mehr Nachdruck auf den zusätzlichen Nutzen legen, den Europa den Europäerinnen und Europäern bietet, und wir werden dazu Gelegenheit haben, wenn wir die REACH-Richtlinie diskutieren – im Übrigen die Art von Richtlinie, von der die Kommission sagt, dass sie eine solche nie wieder übermitteln wird – sowie die Richtlinien zu Dienstleistungen, Arbeitszeit, Sicherheit im Luftverkehr und Eisenbahnverkehr.

Maar we zullen duidelijker moeten maken welke toegevoegde waarde Europa voor de Europeanen heeft en we zullen daarvoor de gelegenheid krijgen wanneer we gaan debatteren over de REACH-richtlijn – het soort richtlijn, overigens, waarvan de Commissie heeft aangekondigd dat ze die ons nooit meer zal toezenden – en de richtlijnen inzake diensten, arbeidstijden, veiligheid in de luchtvaart en het spoorwegvervoer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Gruppe wird insbesondere die Aufgabe haben, die Verwaltungszusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission zu intensivieren und zu erleichtern, die mit der Anwendung der Richtlinie 98/84/EG verbundenen Probleme zu erörtern und aktuelle Probleme, die sich bei der Benutzung von Zugangskontrollsystemen stellen, zu diskutieren.

De deskundigengroep voorwaardelijke toegang zou er onder andere voor moeten zorgen dat de administratieve samenwerking tussen de lidstaten onderling en tussen de lidstaten en de Commissie wordt versterkt en vergemakkelijkt, dat de problemen bij de toepassing van de Richtlijn 98/84/EG gezamenlijk onder de loep worden genomen en de problemen die thans worden ondervonden bij het gebruik van voorwaardelijke-toegangsystemen worden besproken.


J. unter Hinweis auf den Beschluss 2002/260/EG der Kommission vom 27. März 2002 , eine Gruppe der Generaldirektoren für Arbeitsbeziehungen einzusetzen, die bereits eine Arbeitsgruppe von Sachverständigen gebildet hat, um über Probleme im Zusammenhang mit der Umsetzung und Anwendung der Richtlinie in den Mitgliedstaaten zu diskutieren,

J. overwegende dat het Besluit 2002/260/EG van de Commissie van 27 maart 2002 een groep van directeuren-generaal voor arbeidsverhoudingen in het leven riep die reeds een werkgroep van deskundigen heeft ingesteld om problemen in verband met de omzetting en de tenuitvoerlegging van de richtlijn in de lidstaten te bespreken,


J. unter Hinweis auf den Beschluss der Kommission vom 27. März 2002, eine Gruppe der Generaldirektoren für Arbeitsbeziehungen einzusetzen, die bereits eine Arbeitsgruppe von Sachverständigen gebildet hat, um über Probleme im Zusammenhang mit der Umsetzung und Anwendung der Richtlinie in den Mitgliedstaaten zu diskutieren,

J. overwegende dat het besluit van de Commissie van 27 maart 2002 een Groep van directeuren-generaal voor arbeidsverhoudingen in het leven riep die reeds een werkgroep van deskundigen heeft ingesteld om problemen in verband met de omzetting en de tenuitvoerlegging van de richtlijn in de lidstaten te bespreken,


Die Kommission organisierte 2002 zwei Zusammenkünfte mit den Interessengruppen, um die Strategie und die vorgeschlagenen Änderungen der Richtlinie 99/32/EG über eine Verringerung des Schwefelgehalts bestimmter fluessiger Kraft- oder Brennstoffe im Hinblick auf Schiffskraftstoffe zu diskutieren.

De Commissie heeft in 2002 twee bijeenkomsten met belanghebbenden gehouden voor een bespreking van de strategie en de voorgestelde wijzigingen met betrekking tot brandstoffen voor de scheepvaart in Richtlijn 99/32/EG betreffende het zwavelgehalte van vloeibare brandstoffen.


Wenn eine pharmakodynamische und/oder pharmakokinetische Wechselwirkung zwischen der Substanz und häufig gleichzeitig genommenen anderen Arzneimitteln oder Substanzen wie Alkohol, Koffein, Tabak oder Nikotin besteht oder wahrscheinlich ist, ist diese zu beschreiben und/oder zu diskutieren, insbesondere im Hinblick auf ihre klinische Relevanz und in bezug auf die Angaben zu medizinischen Wechselwirkungen in der Zusammenfassung der Erzeugnismerkmale gemäß Artikel 4a Nummer 5.6 der Richtlinie 65/65/EWG.

Als er farmacodynamische/farmacokinetische interacties zijn tussen de stof en andere geneesmiddelen of stoffen als alcohol, cafeïne, tabak of nicotine, waarvan kan worden aangenomen dat zij gelijktijdig worden gebruikt, of als dergelijke interacties waarschijnlijk zijn, moeten deze worden beschreven en besproken; het gaat hierbij vooral om de klinische relevantie en de samenhang met de vermelding van interacties in de samenvatting van de kenmerken van het produkt die overeenkomstig artikel 4 bis, punt 5.6, van Richtlijn 65/65/EEG wordt ingediend.


w