Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlinie ihrer raschen umsetzung » (Allemand → Néerlandais) :

- wird die Kommission mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um zur raschen Umsetzung der Binnenmarktakte und ihrer Leitaktionen beizutragen.

- zal samenwerken met de lidstaten om de snelle tenuitvoerlegging van de Akte voor de interne markt en van de kernacties ervan te faciliteren.


Die Empfehlung baut auf Richtlinie 2000/43/EG auf und unterstreicht die Bedeutung ihrer praktischen Umsetzung.

De aanbeveling bouwt voort op Richtlijn 2000/43/EG en benadrukt het belang van de praktische handhaving ervan.


Wir schauen nun erwartungsvoll ihrer raschen Umsetzung entgegen.“

We kijken nu uit naar de snelle toepassing ervan".


Die EU verpflichtet sich in diesem Zusammenhang zur effizienten und raschen Umsetzung ihrer Sahel-Strategie.

In dit verband is de EU vastbesloten snel en efficiënt uitvoering te geven aan haar Sahel‑strategie.


(3) Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens bis zum 1. Januar 2012 einen Bericht und legt gegebenenfalls angesichts der Erfahrungen bei der Umsetzung dieser Richtlinie, ihrer Ziele und der dann anzutreffenden technischen Neuerungen einen Vorschlag zu ihrer Änderung vor.

3. De Commissie legt uiterlijk op 1 januari 2012 aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor, alsmede eventueel een voorstel tot wijziging van deze richtlijn in het licht van de ervaring die bij de toepassing daarvan is opgedaan, haar doelstellingen en de technologische ontwikkelingen waarvan op dat moment sprake is.


Die 2007 verabschiedete Richtlinie gestattet nach ihrer vollständigen Umsetzung mehr als 600 000 Aktiengesellschaften, keine kostspieligen Sachverständigengutachten zu Verschmelzungs- oder Spaltungsplänen kleiner Unternehmen mehr anfordern zu müssen.

De richtlijn is in 2007 aangenomen en zodra zij volledig ten uitvoer is gelegd, zullen ruim 600 000 naamloze vennootschappen geen dure deskundigenverslagen over fusie- of splitsingsvoorstellen van kleine ondernemingen meer hoeven te bestellen.


Vier der acht Mitgliedstaaten haben inzwischen die Richtlinie in vollem Umfang umgesetzt, während Spanien der Kommission Maßnahmen zu ihrer teilweisen Umsetzung mitgeteilt hat.

Vier van deze acht lidstaten hebben de richtlijn inmiddels volledig omgezet, Spanje slechts ten dele.


(34) Angesichts der immer größeren Bedeutung der Finanzmärkte, ihrer raschen Weiterentwicklung, der Bandbreite neuer Produkte und sonstiger Entwicklungen ist ein weitgefasster Anwendungsbereich dieser Richtlinie auf Finanzinstrumente und die eingesetzten Techniken erforderlich, damit die Integrität der gemeinschaftlichen Finanzmärkte sichergestellt wird.

(34) De steeds grotere reikwijdte van de financiële markten, de snelle veranderingen en de talrijke nieuwe producten en ontwikkelingen maken een ruime toepassing van deze richtlijn op de desbetreffende financiële instrumenten en technieken noodzakelijk teneinde de integriteit van de financiële markten van de Gemeenschap te waarborgen.


Die Empfehlung baut auf Richtlinie 2000/43/EG auf und unterstreicht die Bedeutung ihrer praktischen Umsetzung.

De aanbeveling bouwt voort op Richtlijn 2000/43/EG en benadrukt het belang van de praktische handhaving ervan.


Dänemark und das Vereinigte Königreich haben die Richtlinie teilweise umgesetzt und müssen zu ihrer vollständigen Umsetzung noch weitere Maßnahdmen treffen.

Denemarken en het Verenigd Koninkrijk hebben maatregelen aangemeld waarmee de richtlijn gedeeltelijk wordt omgezet, maar moeten nog enkele aanvullende nationale maatregelen nemen om tot een volledige omzetting te komen.


w