Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlinie sieht hierfür " (Duits → Nederlands) :

Die Richtlinie sieht die Möglichkeit eines beschleunigten Verfahrens zur Ausstellung von Aufenthaltstiteln für Studenten und Schüler vor; hierfür wird eine Vereinbarung zwischen den höheren Bildungseinrichtungen oder einer Organisation, die Schüleraustauschprogramme durchführt, und der für die Erteilung der Aufenthaltstitel zuständigen Behörde geschlossen.

De richtlijn voorziet in de mogelijkheid om verkorte procedures voor de afgifte van de verblijfstitels student en scholierenuitwisseling in te voeren door middel van een overeenkomst tussen de instellingen voor hoger onderwijs of een organisatie die uitwisselingsprogramma's ten uitvoer legt en de voor de afgifte van verblijfstitels bevoegde autoriteit.


Die Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. März 2000 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Etikettierung und Aufmachung von Lebensmitteln sowie die Werbung hierfür sieht keine Angabe zur Feststellung der Lose vor.

In Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame is geen bepaling opgenomen over de aanduiding betreffende identificatie van een partij.


Die Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. März 2000 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Etikettierung und Aufmachung von Lebensmitteln sowie die Werbung hierfür (5) sieht keine Angabe zur Feststellung der Lose vor.

In Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame (5) is geen bepaling opgenomen over de aanduiding betreffende identificatie van een partij.


Richtlinie 98/34/EG sieht hierfür auch einen Zeitraum von zwei Jahren vor.

Dezelfde termijn is gehanteerd in het geval van Richtlijn 98/34/EG.


Die Richtlinie sieht hierfür ein Verfahren vor, worin dem Opfer Bedenkzeit zugestanden wird, innerhalb derer es entscheiden kann, ob es an der Aufdeckung der Täter mitarbeitet oder nicht.

De richtlijn voorziet hiertoe in een procedure, waarin aan het slachtoffer bedenktijd wordt gegund teneinde te beslissen al dan niet mee te werken aan de opsporing van de daders.


Die Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. März 2000 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Etikettierung und Aufmachung von Lebensmitteln sowie die Werbung hierfür , die durch die Richtlinie 2003/89/EG hinsichtlich der Angabe der in Lebensmitteln enthaltenen Zutaten geändert worden ist, sieht in ihrem Artikel 6 Absatz 3a Unterabsatz 1 die Verpflichtung vor, dass in der Etikettierung von Ge ...[+++]

Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame , zoals gewijzigd bij Richtlijn 2003/89/EG met betrekking tot de vermelding van de ingrediënten van levensmiddelen, voorziet in artikel 6, lid 3 bis, eerste alinea, in de verplichting om alle in bijlage III bis bij deze richtlijn bedoelde ingrediënten in dranken met een alcoholvolumegehalte van meer dan 1,2 % op het etiket te vermelden.


Die Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. März 2000 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Etikettierung und Aufmachung von Lebensmitteln sowie die Werbung hierfür (2), die durch die Richtlinie 2003/89/EG hinsichtlich der Angabe der in Lebensmitteln enthaltenen Zutaten geändert worden ist, sieht in ihrem Artikel 6 Absatz 3a Unterabsatz 1 die Verpflichtung vor, dass in der Etikettierung von ...[+++]

Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame (2), zoals gewijzigd bij Richtlijn 2003/89/EG met betrekking tot de vermelding van de ingrediënten van levensmiddelen, voorziet in artikel 6, lid 3 bis, eerste alinea, in de verplichting om alle in bijlage III bis bij deze richtlijn bedoelde ingrediënten in dranken met een alcoholvolumegehalte van meer dan 1,2 % op het etiket te vermelden.


Die Richtlinie sieht darüber hinaus besondere Bestimmungen für Fotografen und posthume Werke (hierfür wurde ein besonderes Schutzrecht geschaffen) vor.

De richtlijn bevat tevens bepalingen op het gebied van de fotografie en van posthume werken (hiervoor is een specifiek aanverwant recht gecreërd).


Die vorliegende Richtlinie sieht gemeinsame Vorschriften zur Vereinfachung der Behandlung bestimmter innergemeinschaftlicher Umsätze vor. In manchen Fällen ist es Aufgabe der Mitgliedstaaten, die Voraussetzungen für die Umsetzung dieser Bestimmungen festzulegen. Manche Mitgliedstaaten können das notwendige Gesetzgebungsverfahren zur Anpassung ihrer Mehrwertsteuergesetzgebung innerhalb der hierfür vorgesehenen Frist nicht abschließen. Deshalb ist eine zusätzliche Frist für die Anwendung dieser ...[+++]

Overwegende dat deze richtlijn voorziet in gemeenschappelijke bepalingen ter vereenvoudiging van de behandeling van sommige intracommunautaire handelingen; dat het in een aantal gevallen de taak van de Lid-Staten is om de wijze van tenuitvoerlegging van deze bepalingen vast te stellen; dat sommige Lid-Staten de wetgevingsprocedure met het oog op de aanpassing van hun wetgeving inzake de belasting over de toegevoegde waarde niet binnen de gestelde termijn zullen kunnen voltooien; dat derhalve in een aanvullende termijn voor de toepa ...[+++]


Die Richtlinie sieht die Möglichkeit eines beschleunigten Verfahrens zur Ausstellung von Aufenthaltstiteln für Studenten und Schüler vor; hierfür wird eine Vereinbarung zwischen den höheren Bildungseinrichtungen oder einer Organisation, die Schüleraustauschprogramme durchführt, und der für die Erteilung der Aufenthaltstitel zuständigen Behörde geschlossen.

De richtlijn voorziet in de mogelijkheid om verkorte procedures voor de afgifte van de verblijfstitels student en scholierenuitwisseling in te voeren door middel van een overeenkomst tussen de instellingen voor hoger onderwijs of een organisatie die uitwisselingsprogramma's ten uitvoer legt en de voor de afgifte van verblijfstitels bevoegde autoriteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinie sieht hierfür' ->

Date index: 2024-01-13
w