2° - entweder im Falle des Artikels 60bis, § 1bis, 1°, erster Strich des Erbschaftssteuerg
esetzbuches die für richtig bescheinigte Abschrift der statistischen Erklärungen an das Landesamt für soziale Sicherheit und die individu
ellen Abrechnungen, oder der multifunktionalen Erklärungen an die Datenbank der sozialen Sicherheit, die sich auf die vier Quartale vor dem Quartal des Ablebens des Erblassers beziehen, wodurch die i
n Vollzeiteinheiten ausgedrückte Anzahl de ...[+++]r durch den Betrieb und seine Tochtergesellschaften in der Wallonie beschäftigten Arbeitnehmer festgelegt wird;
2° - ofwel, in het geval van artikel 60bis, § 1bis, 1°, eerste streepje, van het Wetboek der successierechten, het oprecht verklaarde afschrift van de statistische R.S.Z.-aangiften en de individuele staten of de multifunctionele aangiften bij de Kruispuntbank voor de Sociale Zekerheid die betrekking hebben op de vier kwartalen voor het kwartaal waarin de erflater overleden is, waaruit het aantal werknemers van de onderneming en haar dochterondernemingen in Wallonië, uitgedrukt in voltijds equivalenten, opgemaakt kan worden;