Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebotseinreichung
Aufforderung
Aufforderung zum Senden
Aufforderung zur Abgabe von Angeboten
Aufforderung zur Angebotsabgabe
Aufforderung zur Angebotseinreichung
Aufforderungs- und Sachverständigenkosten
Sende-Aufforderung
öffentliche Aufforderung zur Zeichnung

Vertaling van "richtet aufforderung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aufforderung zur Abgabe von Angeboten | Aufforderung zur Angebotsabgabe

uitnodiging tot inschrijving


Aufforderung zum Senden | Sende-Aufforderung

verzoek om te zenden


die Kommission richtet entsprechende Empfehlungen an die betreffenden Mitgliedstaaten

de Commissie doet de betrokken Lid-Staten daartoe aanbevelingen




öffentliche Aufforderung zur Zeichnung

publiek beroep op beleggers


Aufforderungs- und Sachverständigenkosten

aanmanings- en expertisekosten




Angebotseinreichung [ Aufforderung zur Angebotseinreichung ]

inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Aufforderung für die ERC Starting Grants 2013 wurde im Juli 2012 veröffentlicht; sie richtete sich an „Nachwuchsforscher“ (d. h. Hauptforscher, die ihren ersten Doktorgrad mindestens zwei und bis zu 7 Jahre vor dem Tag der Veröffentlichung der Aufforderung verliehen bekommen haben); die vorläufigen Haushaltmittel beliefen sich auf 398 Mio. EUR.

De ERC-oproep van 2013 voor starters is in juli 2012 bekendgemaakt aan aanvragers die behoren tot de categorie startende onderzoekers (d.w.z. hoofdonderzoekers die hun eerste doctoraat tenminste 2 tot maximaal 7 jaar voor de oproepdatum hebben behaald) met een indicatieve begroting van 398 miljoen euro.


[6] Der Europäische Rat von Barcelona richtete an die Kommission und die Mitgliedstaaten die Aufforderung, ,dass sie die Verwendung offener Plattformen fördern, damit die Bürger die freie Wahl haben beim Zugang zu Anwendungen und Dienstleistungen der Informationsgesellschaft, insbesondere über das digitale Fernsehen, die Mobilfunksysteme der dritten Generation und andere Plattformen, die die technologische Konvergenz künftig ermöglichen wird".

[6] De Europese Raad van Barcelona riep "de Commissie en de lidstaten op tot bevordering van het gebruik van open platforms om de burgers keuzevrijheid te bieden bij de toegang tot toepassingen en diensten van de informatiemaatschappij, met name via digitale televisie, 3G-mobiele communicatie en andere platforms waartoe de technologische convergentie in de toekomst kan leiden".


Die Frist für die Beantwortung oder die Durchführung der Untersuchungsmaßnahme wird von der Agentur und der zuständigen nationalen Behörde, an die sich die Aufforderung richtet, einvernehmlich unter Berücksichtigung der Umstände des konkreten Falles festgelegt.

De termijn voor de indiening van het antwoord of voor het nemen van de onderzoeksmaatregel wordt vastgesteld in overleg tussen het bureau en de nationale bevoegde instantie waaraan het verzoek is gericht, met inachtneming van de bijzondere omstandigheden van het geval.


Richtet sich die Aufforderung an die Agentur oder eine zuständige nationale Behörde, so legt die Kommission nach Konsultation der Agentur oder der betreffenden nationalen Behörde die Frist für die Vorlage der Informationen fest, wobei sie die Umstände des konkreten Falls berücksichtigt.

Indien het verzoek tot het bureau of een nationale bevoegde instantie is gericht, wordt de termijn waarbinnen de inlichtingen moeten worden verstrekt, vastgesteld door de Commissie na overleg met het bureau of de nationale bevoegde instantie waaraan het verzoek is gericht, met inachtneming van de bijzondere omstandigheden van het geval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. fordert das unverzügliche Ende der Blockade des Gaza-Streifens, durch die die Bevölkerung vor Ort kollektiv bestraft wird, und die wirtschaftliche Wiederbelebung des Gebiets, da der gegenwärtige Zustand unhaltbar ist und den Extremisten in die Hände spielt; bekräftigt, dass Stabilität und Wohlstand in Gaza im Interesse Israels und seiner Sicherheit liegen; begrüßt die kürzlich von Israel unternommenen positiven Schritte zur Lockerung der Blockade und richtet die Aufforderung an Israel, diesen Weg fortzusetzen, und an die palästinensische Behörde, positiv darauf zu reagieren; unterstreicht, dass die Beendigung der Blockade Gazas un ...[+++]

21. dringt aan op onmiddellijke beëindiging van de blokkade van de Gazastrook, die neerkomt op collectieve bestraffing van de plaatselijke bevolking, en op economisch herstel van het gebied, aangezien handhaving van de huidige status quo geen serieuze optie vormt en koren op de molen van extremisten is; herhaalt dat een stabiele en welvarende Gazastrook ook dienstig is aan Israël's belangen en veiligheid; is verheugd over de recente positieve stappen van Israël in de richting van opheffing van de blokkade, en spoort enerzijds Israël aan op de ingeslagen weg door te gaan en anderzijds de Palestijnse Autoriteit hierop positief te reagere ...[+++]


Jede Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen, die sich an die um den Titel konkurrierenden Bewerberstädte richtet, muss das Bewerbungsformular enthalten .

Elke tot de kandidaat-steden voor de titel gerichte oproep tot het indienen van kandidaturen bevat het kandidaatstellingsformulier.


5. Vertritt die EZB die Auffassung, dass die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats in Bezug auf ein Kreditinstitut, eine Finanzholdinggesellschaft oder eine gemischte Finanzholdinggesellschaft eine Maßnahme im Zusammenhang mit den in Absatz 1 genannten Aufgaben ergreifen soll, richtet sie eine Aufforderung an diese Behörde, in der ein entsprechender Zeitrahmen vorgegeben wird.

5. Als de ECB van mening is dat de bevoegde autoriteit van een betrokken lidstaat ten aanzien van een kredietinstelling, een financiële holding of een gemengde financiële holding een maatregel in verband met de in lid 1 bedoelde taken moet nemen, richt zij daartoe een verzoek tot die autoriteit, waarin zij het toepasselijke tijdsbestek aangeeft.


(1) In den in den Artikeln 238 und 239 genannten Fällen richtet die Aufsichtsbehörde ihre Aufforderung an das Mutterunternehmen und teilt dies umgehend der für die Gruppenaufsicht zuständigen Behörde mit.

1. In de in de artikelen 238 en 239 bedoelde gevallen richt de toezichthoudende autoriteit haar verzoek tot de moederonderneming en stelt zij de groepstoezichthouder onmiddellijk daarvan in kennis.


Dieses Ziel ist zentrales Element des Aktionsplans für Energieeffizienz, den die Kommission vorlegen will und der sich zum großen Teil an die Mitgliedstaaten mit der Aufforderung richtet, alle politischen Kräfte zu mobilisieren, um den zu hohen Energieverbrauch zurückzuschrauben.

Deze doelstelling staat centraal in het actieplan inzake energie-efficiëntie dat de Commissie zal uitwerken en dat grotendeels gericht zal zijn op de lidstaten die alle maatschappelijke krachten moeten mobiliseren in de strijd tegen energieverspilling.


6. richtet die gleiche Aufforderung an die beitrittswilligen Länder, die mit der Europäischen Union assoziierten Länder der Partnerschaft Europa-Mittelmeer, den Mercosur/Mercosul, den Anden-Pakt, die Länder der San José-Gruppe, die Länder, denen am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess liegt, sowie die AKP-Länder, die Vertragspartner und Unterzeichner des Statuts sind; legt den Parlamenten Rumäniens, Israels, Tadschikistans, Osttimors, Honduras, Usbekistans, Mauretaniens, Palaus, der Marshall-Inseln und der Dominikanischen Republik nahe, die von ihren Regierungen mit den USA gemäß Artikel 98 des Römischen Statuts unterzeichneten Vereinbarungen nicht zu ...[+++]

6. richt hetzelfde verzoek tot de landen die het lidmaatschap van de EU hebben aangevraagd, de landen die met de EU in het Euro-Mediterrane-partnerschap zijn geassocieerd, de landen van Mercosur, het Andes-Pact en het San José-proces, de landen die betrokken zijn bij het stabiliserings- en associatieproces alsmede de ACS-landen die partij of ondertekenaar van het Statuut zijn; doet een beroep op de parlementen van Roemenië, Israël, Tadzjikistan en Oost-Timor, Honduras, Oezbekistan, Mauretanië, Palau, de Marshalleilanden en de Dominicaanse Republiek de overeenkomsten die hun regeringen met de VS overeenkomstig artikel 98 van het Statuut van Rome hebben geslo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtet aufforderung' ->

Date index: 2023-08-30
w