Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoimmun
Bildnisrecht
Die eigenen Tanzfähigkeiten beurteilen
FLAOR
Gegenüber dem eigenen Organismus immun
Handel mit eigenen Aktien
NVOCC
Non-vessel operating common carrier
Nur eigene Rohstoffe verwendender Brenner
Recht am eigenen Bild
Recht an der eigenen Abbildung
Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb
Stoffbesitzer
Vorausschauende Beurteilung der eigenen Risiken
Vorausschauende Prüfung der eigenen Risiken

Traduction de «richterstellen eigenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NVOCC | Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb | Frachtführer ohne eigenen Schiffsbetrieb/Frachtführerin ohne eigenen Schiffsbetrieb | Non-vessel operating common carrier

expeditrice | NVOCC | expediteur | groupage-expediteur


alle drei Jahre findet eine teilweise Neubesetzung der Richterstellen statt

om de drie jaar vindt een gedeeltelijke vervanging van de rechters plaats


vorausschauende Beurteilung der eigenen Risiken | vorausschauende Prüfung der eigenen Risiken | FLAOR [Abbr.]

prospectieve beoordeling van de eigen risico's


Recht am eigenen Bild [ Bildnisrecht | Recht an der eigenen Abbildung ]

beeldrecht [ recht op afbeelding ]




autoimmun | gegenüber dem eigenen Organismus immun

auto-immuun | met betrekking tot afweerstoffen gericht tegen de eigen lichaamsweefsels


die eigenen Tanzfähigkeiten beurteilen

eigen danscapaciteiten beoordelen | eigen danscapaciteiten evalueren


Nutzer/Nutzerinnen von sozialen Diensten beim Leben im eigenen Heim unterstützen

gebruikers van sociale diensten ondersteunen om thuis te wonen


Branntweinhersteller, der seine eigenen Erzeugnisse brennt | nur eigene Rohstoffe verwendender Brenner | Stoffbesitzer

stoker voor eigen gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten dürfen Wanderarbeitnehmer auch nicht von Einstellungsauswahlverfahren ausschließen, es sei denn, dass alle über diese Auswahlverfahren zugänglichen Stellen die Kriterien von Artikel 39 Absatz 4 EG erfuellen (z. B. könnte ein Auswahlverfahren für Richterstellen den eigenen Staatsangehörigen vorbehalten werden, während ein Auswahlverfahren für Posten in der höheren allgemeinen Verwaltung im Prinzip Wanderarbeitnehmern offen stehen sollte).

Lidstaten mogen migrerende werknemers niet van wervingsexamens uitsluiten, tenzij alle posten waarvoor het examen uitgeschreven is, aan de criteria van artikel 39, lid 4, van het EG-Verdrag voldoen (een examen voor gerechtelijke posten mag bijvoorbeeld aan onderdanen voorbehouden worden, maar een examen voor hogere posten in de algemene administratie moet in principe openstaan voor migrerende werknemers).


Die Mitgliedstaaten dürfen Wanderarbeitnehmer auch nicht von Einstellungsauswahlverfahren ausschließen, es sei denn, dass alle über diese Auswahlverfahren zugänglichen Stellen die Kriterien von Artikel 39 Absatz 4 EG erfuellen (z. B. könnte ein Auswahlverfahren für Richterstellen den eigenen Staatsangehörigen vorbehalten werden, während ein Auswahlverfahren für Posten in der höheren allgemeinen Verwaltung im Prinzip Wanderarbeitnehmern offen stehen sollte).

Lidstaten mogen migrerende werknemers niet van wervingsexamens uitsluiten, tenzij alle posten waarvoor het examen uitgeschreven is, aan de criteria van artikel 39, lid 4, van het EG-Verdrag voldoen (een examen voor gerechtelijke posten mag bijvoorbeeld aan onderdanen voorbehouden worden, maar een examen voor hogere posten in de algemene administratie moet in principe openstaan voor migrerende werknemers).


w