Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «revision funktionsweise einiger mechanismen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der Übermittlung unserer Erwägungen an die Kommission fordern wir das Exekutivorgan der Gemeinschaft auf, denselben Mut und denselben Ehrgeiz aufzubringen, um in Genf eine politische Initiative zu ergreifen, die den Weg zu einer Revision der Funktionsweise einiger Mechanismen, die heute offenkundig nicht einwandfrei funktionieren, zu überprüfen.

Terwijl we vandaag onze ideeën voorleggen aan de Commissie, roepen we de communautaire uitvoerende macht op om net zo doortastend en ambitieus te zijn door het politieke initiatief te nemen in Genève, wat het pad zou kunnen effenen naar een herziening van de werking van bepaalde mechanismen die klaarblijkelijk op dit moment niet goed functioneren.


Mit der Übermittlung unserer Erwägungen an die Kommission fordern wir das Exekutivorgan der Gemeinschaft auf, denselben Mut und denselben Ehrgeiz aufzubringen, um in Genf eine politische Initiative zu ergreifen, die den Weg zu einer Revision der Funktionsweise einiger Mechanismen, die heute offenkundig nicht einwandfrei funktionieren, zu überprüfen.

Terwijl we vandaag onze ideeën voorleggen aan de Commissie, roepen we de communautaire uitvoerende macht op om net zo doortastend en ambitieus te zijn door het politieke initiatief te nemen in Genève, wat het pad zou kunnen effenen naar een herziening van de werking van bepaalde mechanismen die klaarblijkelijk op dit moment niet goed functioneren.


Der Vorsitz hat einige Anpassungen dieser vom Konvent festgelegten Mechanismen vorgeschlagen, sei es im Hinblick auf eine stärkere Beteiligung der nationalen Parlamente bei der Aktivierung der passerelle -Klauseln, sei es zur Bekräftigung der Option einer Vereinfachung des Verfahrens für die Revision des Verfassungstextes in Bezug auf eine begrenzte Anzahl spezifischer Bereiche des dritten Teils des Verfassungsvertrags.

Het voorzitterschap heeft voorgesteld deze mechanismen, die door de Conventie zijn vastgesteld, op enkele punten aan te passen, zowel om de betrokkenheid van de nationale parlementen bij de toepassing van de passerelle -clausules te versterken als om de optie te bekrachtigen van een vereenvoudiging van de procedure voor de herziening van de Grondwet met betrekking tot een beperkt aantal afdelingen van het derde deel van het Constitutioneel Verdrag.


Der Vorsitz hat einige Anpassungen dieser vom Konvent festgelegten Mechanismen vorgeschlagen, sei es im Hinblick auf eine stärkere Beteiligung der nationalen Parlamente bei der Aktivierung der passerelle-Klauseln, sei es zur Bekräftigung der Option einer Vereinfachung des Verfahrens für die Revision des Verfassungstextes in Bezug auf eine begrenzte Anzahl spezifischer Bereiche des dritten Teils des Verfassungsvertrags.

Het voorzitterschap heeft voorgesteld deze mechanismen, die door de Conventie zijn vastgesteld, op enkele punten aan te passen, zowel om de betrokkenheid van de nationale parlementen bij de toepassing van de passerelle-clausules te versterken als om de optie te bekrachtigen van een vereenvoudiging van de procedure voor de herziening van de Grondwet met betrekking tot een beperkt aantal afdelingen van het derde deel van het Constitutioneel Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'revision funktionsweise einiger mechanismen' ->

Date index: 2023-05-24
w