Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Restbetrag schuldig bleiben
Aufschub der Entrichtung der geschuldeten Steuer
Aussetzung der Entrichtung der geschuldeten Steuer
Geschuldeten Betrag als uneinbringlich abschreiben
Geschuldeter Restbetrag an Kapital
Restbetrag
Steueraufschub
Steueraussetzung

Vertaling van "restbetrag geschuldeten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
geschuldeter Restbetrag an Kapital

verschuldigd kapitaalsaldo




geschuldeten Betrag als uneinbringlich abschreiben

afschrijven


Aufschub der Entrichtung der geschuldeten Steuer | Steueraufschub

opschorting van de belastingbetaling


Aussetzung der Entrichtung der geschuldeten Steuer | Steueraussetzung

uitstel van de belastingbetaling


als Restbetrag schuldig bleiben

als overschot schuldig blijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unbeschadet der Bestimmungen von Artikel D.298 § 4, überweist der subregionale Ausschuss den betroffenen Personen die geschuldeten Restbeträge nach der Unterzeichnung der Urkunde zum gütlichen Bodenordnungsverfahren; er verlangt von den betroffenen Personen die Zahlung des von ihnen geschuldeten Restbetrags, unter Vorbehalt der ggf. in Übereinstimmung mit Artikel D.349, Absatz 1, 4° von der Verwaltung eingeräumten Zahlungsfristen und -bedingungen.

Onverminderd de bepalingen van artikel D.298, § 4, stort het Subregionaal comité de verschuldigde saldo's aan de belanghebbenden na de ondertekening van de minnelijke inrichtingsakte; het vordert van de belanghebbenden het bedrag van het door hen verschuldigde saldo, behoudens de termijnen en voorwaarden van betaling die eventueel door de administratie zijn verleend, overeenkomstig artikel D.349, lid 1, 4°.


3. Kürzt eine Abwicklungsbehörde den Nennwert oder den geschuldeten Restbetrag einer Verbindlichkeit unter Wahrnehmung der in Artikel 56 Absatz 1 Buchstabe g genannten Befugnis auf null, gelten die Verbindlichkeit und etwaige daraus resultierende Verpflichtungen oder Ansprüche, die zum Zeitpunkt der Ausübung der Befugnis noch nicht angefallen sind, als erfüllt und können in einem späteren, das in Abwicklung befindliche Institut oder ein etwaiges Nachfolgeinstitut betreffenden Liquidationsverfahren nicht geltend gemacht werden.

3. Wanneer een afwikkelingsautoriteit de hoofdsom of het uitstaande verschuldigde bedrag van een verplichting met gebruikmaking van de in artikel 56, lid 1, onder g), bedoelde bevoegdheid tot nul verlaagt, dan worden die verplichting en eventuele verplichtingen of vorderingen die daaruit voortvloeien en die niet vorderbaar waren op het moment waarop de bevoegdheid werd uitgeoefend, als voldaan beschouwd voor alle doeleinden en kunnen zij niet worden ingebracht in het kader van eventuele latere procedures met betrekking tot de instelling in afwikkeling of een eventuele opvolgende instelling bij een latere liquidatie.


3. Kürzt eine Abwicklungsbehörde den Nennwert oder den geschuldeten Restbetrag einer Verbindlichkeit unter Wahrnehmung der in Artikel 63 Absatz 1 Buchstabe e genannten Befugnis auf null, gelten die betreffende Verbindlichkeit und etwaige daraus resultierende Verpflichtungen oder Ansprüche, die zum Zeitpunkt der Ausübung der Befugnis noch nicht angefallen sind, als erfüllt und können in einem späteren, das in Abwicklung befindliche Institut oder ein etwaiges Nachfolgeunternehmen betreffenden Liquidationsverfahren nicht geltend gemacht werden.

3. Indien een afwikkelingsautoriteit de hoofdsom of het uitstaande verschuldigde bedrag van een verplichting met gebruikmaking van de in artikel 63, lid 1, onder e), bedoelde bevoegdheid tot nul verlaagt, dan worden die verplichting en eventuele verplichtingen of vorderingen die daaruit voortvloeien en die niet vorderbaar waren op het moment waarop de bevoegdheid werd uitgeoefend, als voldaan beschouwd voor alle doeleinden en kunnen zij niet worden ingebracht in het kader van eventuele latere procedures met betrekking tot de instelling in afwikkeling of een eventuele opvolgende entiteit bij een latere liquidatie.


Und erst ' anhand dieser Auskünfte ' wird es ' den Personen, die den Sonderbeitrag zahlen müssen, ein Berechnungsblatt mit Angabe des Betrags des geschuldeten Beitrags, der Elemente, auf deren Grundlage der Beitrag festgesetzt wurde, des gegebenenfalls durch das Landesamt für Arbeitsbeschaffung zu erhebenden oder zu erstattenden Restbetrags und der Verzugszinsen bezüglich dieses Restbetrags zusenden ', wobei dieser ' spätestens am letzten Tag des Monats nach demjenigen der Zusendung des Berechnungsblatts gezahlt werden muss ' (Artikel ...[+++]

En het is slechts ' aan de hand van [die] inlichtingen ' dat hij ' aan de tot betaling van de bijzondere bijdrage gehouden personen een berekeningsblad [zendt] met vermelding van het bedrag der verschuldigde bijdrage, de elementen op basis waarvan de bijdrage is vastgesteld, het eventueel saldo dat door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening geïnd of teruggegeven moet worden en de verwijlintresten betreffende dit saldo », dat « uiterlijk [moet] worden gestort de laatste dag van de maand volgend op die van de toezending van het berekeningsblad ' (artikel 2 van het koninklijk besluit van 4 juli 1984 ' tot uitvoering van Hoofdstuk III - Bij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 16 - Bei jeder Fälligkeit wird der in Artikel 15 vorliegender Regelung erwähnte Zinssatz bis zur Bereinigung jedes geschuldeten und nicht bezahlten Teils des Restbetrags der Schuld um höchstens 0,0416% monatlich - d.h. um 0,50% jährlich - des gesamten verschuldeten Restbetrags erhöht.

Art. 16. De in artikel 15 van dit reglement bedoelde rentevoet wordt op elke vervaldag, met hoogstens 0,0416 % per maand verhoogd, d.i. 0,50 % per jaar, op het gehele saldo van de schuld tot het aanzuiveren van ieder vervallen en onbetaald bedrag van het saldo van deze schuld.


1. Die Empfänger bewahren Aufzeichnungen, ergänzende Unterlagen, statistische Aufzeichnungen und sonstige für die Gewährung der Finanzhilfe relevanten Aufzeichnungen für fünf Jahre nach Zahlung des geschuldeten Restbetrags und für drei Jahre bei Finanzhilfen von geringem Wert auf.

1. Begunstigden moeten gegevens, bewijsstukken, statistische gegevens en andere gegevens met betrekking tot een subsidie gedurende vijf jaar na de betaling van het saldo bijhouden, en gedurende drie jaar voor kleine subsidies.


19. Die Frage, inwieweit Zinsen bei "Vorfinanzierungen" und "Zwischenzahlungen" anzuwenden sind, wird zu einer Frage, auf die es keine klare, allgemeine und objektive Antwort gibt. Das Gleiche gilt für das Statut der geschuldeten Restbeträge, die sich aus einer nicht sachgemäßen Verwendung der einzelnen Zahlungsarten ergeben.

19. De vraag of de renten over de "prefinancieringen" en de "overgangsbetalingen" moeten worden toegepast, is een vraag zonder duidelijk, universeel en objectief antwoord; hetzelfde geldt voor de status van de schuldvorderingen die leiden tot een niet-conform gebruik van elk type betaling.


Diese Angaben werden im Rahmen einer Veranstaltung in Athen über die von Deutschland geleisteten Reparationen vorgestellt, ein Thema, das immer noch ungeklärt ist, zumal die deutschen Stellen den Forderungen bezüglich der Anleihen unter der Besatzung, der materiellen Schäden und sogar des Restbetrags der aus dem Ersten Weltkrieg geschuldeten Reparationen noch nicht nachgekommen sind.

De feiten zijn nog eens voor het voetlicht gebracht tijdens een congres in Athene over de Duitse herstelbetalingen, een thema dat nog niet kan worden afgerond aangezien de Duitse overheid nog altijd niet over de brug is gekomen met betrekking tot de eisen inzake de 'bezettingslening', de materiële schade, en zelfs het restbedrag van de herstelbetalingen voor de Eerste Wereldoorlog.


Der erhobene Prozentsatz kann nicht mehr als 0,5 Zehntausendstel des geschuldeten Restbetrags der unter § 2 Nrn. 1 und 2 vorgesehenen Kredite und 2,5 Zehntausendstel des geschuldeten Restbetrags der unter § 2 Nr. 3 vorgesehenen Kredite betragen.

Het afgenomen percentage kan 0,5 op tienduizend van het verschuldigd blijvend saldo van de kredieten bedoeld in § 2, 1° en 2°, en 2,5 op tienduizend van het verschuldigd blijvend saldo van de kredieten bedoeld in § 2, 3°, niet overschrijden.


Ausserdem sieht Artikel 20 § 3 desselben Gesetzes vor, dass der von den Kreditinstituten abgeführte Prozentsatz, den der König durch einen im Ministerrat beratenen königlichen Erlass festsetzen muss, nicht mehr als 0,5 Zehntausendstel des geschuldeten Restbetrags der in Paragraph 2 Nrn. 1 und 2 vorgesehenen Kredite und 2,5 Zehntausendstel des geschuldeten Restbetrags der in Paragraph 2 Nr. 3 vorgesehenen Kredite betragen darf.

Bovendien bepaalt artikel 20, § 3, van dezelfde wet dat het percentage dat van de kredietinstellingen wordt afgenomen en dat de Koning zal moeten bepalen bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, 0,5 op tienduizend van het verschuldigd blijvend saldo van de kredieten bedoeld in paragraaf 2, 1° en 2°, en 2,5 op tienduizend van het verschuldigd blijvend saldo van de kredieten bedoeld in paragraaf 2, 3°, niet kan overschrijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'restbetrag geschuldeten' ->

Date index: 2023-01-23
w