Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbeutung der Ressourcen
Berater Natürliche Ressourcen
Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
Bewirtschaftung der Ressourcen
Erhöhen
Erneuerbare Ressourcen
Gebühren erhöhen
Nicht erneuerbare Ressourcen
Nutzung der Ressourcen
Ostseekonvention
Sichtbarkeit einer Website erhöhen
Sichtbarkeit von Websites erhöhen
Taxen erhöhen
Website-Sichtbarkeit erhöhen
Website-Vermarktung betreiben

Traduction de «ressourcen erhöhen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sichtbarkeit einer Website erhöhen | Website-Vermarktung betreiben | Sichtbarkeit von Websites erhöhen | Website-Sichtbarkeit erhöhen

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren


Nutzung der Ressourcen [ Ausbeutung der Ressourcen ]

ontginning van de hulpbronnen


Bewirtschaftung der Ressourcen

beheer van de hulpbronnen


Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen

adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen






erneuerbare Ressourcen [ nicht erneuerbare Ressourcen ]

vernieuwbare reserves [ niet-regenereerbare hulpbron ]


Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten | Ostseekonvention

Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten




Ressourcen für Lade- und Entladetätigkeiten vorbereiten bzw. einteilen

middelen voor laadactiviteiten voorbereiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Ressourcen schonende Technologien und Produktionsmethoden zu fördern und Investitionen in das Naturvermögen der EU zu erhöhen.

- technologieën en productiemethoden stimuleren die het gebruik van natuurlijke hulpbronnen beperken, en de investeringen in de bestaande natuurlijke hulpbronnen van de EU verhogen.


(25) Wie ließen sich die Effizienz, die Komplementarität mit nationalen Ressourcen und der Multiplikatoreffekt des Europäischen Flüchtlingsfonds erhöhen?

(25) Hoe kan het EVF doeltreffender worden gemaakt, meer als aanvulling op nationale middelen worden gebruikt en een sterker multipliereffect krijgen?


Diesbezüglich sollten die Mitgliedstaaten alle Formen der Ausbeutung angehen und vorrangig bekämpfen, die Anzahl und die Wirksamkeit der Ermittlungen und Verfolgungen erhöhen, die Datenerfassung im Bereich des Drogenhandels verbessern, sich auf eine frühzeitige Identifizierung aller Opfer konzentrieren, auch indem die richtigen Mechanismen dazu eingerichtet werden, sicherstellen, dass allen Opfern Schutz und Hilfe angeboten wird, geschlechtsspezifische Maßnahmen ergreifen und einen kindsspezifischen Ansatz bei allen Maßnahmen wählen, sich auf die schutzbedürftigsten Opfer konzentrieren, wozu auch gefährdete Kinder zählen, Kinder, die Opf ...[+++]

De lidstaten zouden het volgende moeten doen: alle vormen van uitbuiting aanpakken en als prioriteit aanmerken,waarborgen dat het vaker tot onderzoek en vervolging komt endat daarbij doeltreffend te werk wordt gegaan, de gegevensverzameling inzake mensenhandel verbeteren, meer nadruk leggen op het vroegtijdig herkennen van slachtoffers door onder meer passende mechanismen in te stellen, bescherming en bijstand garanderen voor alle slachtoffers, genderspecifieke maatregelen nemen en bij alle acties het kind centraal stellen, prioritaire aandacht besteden aan de meest kwetsbare slachtoffers (zoals kinderen in gevaar), passende steun bieden aan kinderen die slachtoffer zijn, mensenhandel voorkomen door de vraag achter de verschillende vormen v ...[+++]


Insbesondere sollten sie die notwendigen Ressourcen bereitstellen, um die Zahl der Überstellungen zu erhöhen und Verzögerungen abzubauen, die die Familienzusammenführung betreffenden Klauseln proaktiv und konsequent anwenden sowie umfassender und regelmäßig die Ermessensklauseln nutzen, die ihnen ermöglichen, einen Asylantrag zu prüfen und die Mitgliedstaaten an den Außengrenzen zu entlasten.

In het bijzonder moeten zij de benodigde middelen toewijzen om het aantal overdrachten te verhogen en vertragingen weg te werken, de bepalingen inzake gezinshereniging proactief en consequent toepassen en vaker en ruimer gebruikmaken van de discretionaire clausules, zodat zij een asielverzoek kunnen behandelen en de druk op de lidstaten in de frontlinie kunnen verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten sollten dem Bereich Arbeitsinspektion mehr Personal zur Verfügung stellen, die Ressourcen erhöhen und gemäß den Empfehlungen der Organisation für Arbeitsaufsicht (Organisation de l'Inspection du Travail) einen Arbeitsaufsichtsbeamten je 10 000 Arbeitnehmer beschäftigen.

De lidstaten zouden het aantal personeelsleden en de financiële middelen voor hun arbeidsinspectie moeten vergroten en de doelstelling van één inspecteur op 10.000 werknemers moeten halen, overeenkomstig de aanbevelingen van de organisatie voor de arbeidsinspectie.


K. in der Erwägung, dass die Verhandlungen über ein umfassendes und rechtsverbindliches internationales Übereinkommen zum Klimawandel für die Zeit nach 2012 zu einem Übereinkommen im Dezember 2010 in Mexiko führen sollten; in der Erwägung, dass der Klimawandel das Potenzial für Konflikte um natürliche Ressourcen erhöhen kann,

K. overwegende dat de onderhandelingen over een omvattende en juridisch bindende internationale overeenkomst over klimaatverandering voor de periode na 2012 moeten leiden tot een overeenkomst in Mexico City in december 2010; overwegende dat de klimaatverandering mogelijk conflicten over natuurlijke hulpbronnen in de hand kan werken,


K. in der Erwägung, dass die Verhandlungen über ein umfassendes und rechtsverbindliches internationales Übereinkommen zum Klimawandel für die Zeit nach 2012 zu einem Übereinkommen im Dezember 2010 in Mexiko führen sollten; in der Erwägung, dass der Klimawandel das Potenzial für Konflikte um natürliche Ressourcen erhöhen kann,

K. overwegende dat de onderhandelingen over een omvattende en juridisch bindende internationale overeenkomst over klimaatverandering voor de periode na 2012 moeten leiden tot een overeenkomst in Mexico City in december 2010; overwegende dat de klimaatverandering mogelijk conflicten over natuurlijke hulpbronnen in de hand kan werken,


BF. in der Erwägung, dass die obligatorische Kofinanzierung der GAP die Ressourcen erhöhen kann, die für neue Maßnahmen verfügbar sind, welche unter dem Gesichtspunkt der Qualität einen hohen Wert bieten und welche den Anforderungen der Verbraucher sowie der Unternehmen, die die Sicherheit ihrer Lebensmittel verbessern wollen, entsprechen,

BF. overwegende dat via verplichte cofinanciering van het GLB meer middelen beschikbaar kunnen worden gesteld voor nieuwe maatregelen welke kwalitatief van grote waarde kunnen zijn en tegemoetkomen aan de eisen van consumenten en bedrijven die het niveau van de voedselvoorziening wensen te verbeteren,


BI. in der Erwägung, dass die obligatorische Ko-Finanzierung der GAP die Ressourcen erhöhen kann, die für neue Maßnahmen verfügbar sind, welche unter dem Gesichtspunkt der Qualität einen hohen Wert bieten und welche den Anforderungen der Verbraucher sowie der Unternehmen, die die Sicherheit ihrer Lebensmittel verbessern wollen, entsprechen,

BI. overwegende dat via verplichte cofinanciering van het GLB meer middelen beschikbaar kunnen worden gesteld voor nieuwe maatregelen welke kwalitatief van grote waarde kunnen zijn en tegemoetkomen aan de eisen van consumenten en bedrijven die het niveau van de voedselvoorziening wensen te verbeteren,


- Aufstellung von Forschungs- und Innovationsstrategien zur Entwicklung materieller und personeller Ressourcen wie Forschungsinfrastruktur und -ausrüstung, Hochschulen und Ausbildungseinrichtungen vor Ort, Förderstrukturen für die Gründung und das Wachstum innovativer Unternehmen, effiziente Schnittstellen mit dem Innovationssystem, wodurch beispielsweise Wissenschaftler, Innovatoren und Finanzquellen zusammengebracht werden, Wissenschafts- und Technologieparks, Forschungsprogramme, Initiativen, um die Anziehungskraft der Region für Forscher zu erhöhen, oder För ...[+++]

- het opzetten van onderzoek- en innovatiestrategieën voor de ontwikkeling van materiële hulpbronnen en menselijk potentieel, zoals onderzoekinfrastructuren en -voorzieningen, lokale universitaire en opleidingsfaciliteiten, structuren ter bevordering van de oprichting en de groei van innoverende ondernemingen, doelmatige interfaces tussen de schakels van het innovatiesysteem, zoals onderzoekers, innovatoren en financieringsbronnen, wetenschaps- en technologieparken, onderzoeksprogramma's, initiatieven om onderzoekers naar de regio te halen of uitwisselingen van onderzoekspersoneel te bevorderen.


w