Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Stoffe

Traduction de «respektiert ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie glauben, dass ihre persönliche Entwicklung und ihre Autonomie von einem günstigen sozialen Umfeld abhängen, welches sie nicht diskriminiert, das gerecht ist und die Vielfalt respektiert.

Zij geloven dat hun zelfontplooiing en zelfstandigheid afhangen van een welwillende sociale omgeving die niet discrimineert, rechtvaardig is en diversiteit waarborgt.


verurteilt jede Form von Gewalt gegen Kinder, wie etwa körperliche Misshandlung oder sexuellen Missbrauch, verbale Angriffe, Zwangsheirat, Kinderarbeit, Prostitution, Menschenhandel, Folter, Ehrenmorde, Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen, den Einsatz von Kindersoldaten und den Einsatz von Kindern als menschliche Schutzschilde, Entbehrung, Vernachlässigung und Fehlernährung; vertritt die Auffassung, dass Tradition, Kultur und Religion niemals zum Vorwand genommen werden dürfen, um Gewalt gegen Kinder zu rechtfertigen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Verpflichtungen zu erfüllen und jede Form von Gewalt gegen Kinder zu bekä ...[+++]

veroordeelt elke vorm van geweld jegens kinderen, fysiek, seksueel en verbaal misbruik, gedwongen huwelijken, kinderarbeid, prostitutie, mensenhandel, marteling, eremoorden, vrouwelijke genitale verminking, het inzetten van kindsoldaten en het gebruiken van kinderen als menselijk schild, ontbering, verwaarlozing en ondervoeding; is van mening dat traditie, cultuur en religie nooit als excuus mogen worden gebruikt om geweld tegen kinderen te rechtvaardigen; verzoekt de lidstaten hun verplichtingen na te komen en elke vorm van geweld tegen kinderen te bestrijden, onder meer door middel van een formeel verbod op en bestraffing van lijfstraffen tegen kinderen; verzoekt de lidstaten hun samenwerking en dialoog met derde landen op te voeren, v ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Freiheit und die Unabhängigkeit der Medien gegenüber den politischen und wirtschaftlichen Kräften entscheidend sind für eine reibungslos funktionierende pluralistische Demokratie, die das Recht der Minderheiten, darunter der politischen Opposition, respektiert, ihre Auffassungen frei und transparent zu bekunden und so freie und faire Wahlen zu ermöglichen,

I. overwegende dat de vrijheid en onafhankelijkheid van de media ten overstaan van de politieke en economische machten van essentieel belang zijn voor de goede werking van een pluralistische democratie die het recht van de minderheden respecteert, waaronder het recht van de politieke oppositie hun mening op vrije en transparante wijze te verspreiden, hetgeen een voorwaarde is voor vrije en eerlijke verkiezingen,


9. fordert die Europäische Union auf, diese Politik, die die Menschenrechte und das Recht der begünstigten Staaten respektiert, ihre eigenen Politiken innerhalb aller multilateralen Instanzen auszuarbeiten, in denen sie vertreten ist, sowie im Rahmen ihrer bilateralen Beziehungen zu vertreten und zu fördern;

9. verzoekt de Europese Unie om dit beleid waarmee de mensenrechten en het recht van de ontvangende landen om hun eigen beleid vast te stellen worden gerespecteerd, in alle multilaterale organen waarin zij zetelt, alsook in alle bilaterale relaties te verdedigen en te promoten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert die Europäische Union auf, diese Politik, die die Menschenrechte und das Recht der begünstigten Staaten respektiert, ihre eigenen Politiken innerhalb aller multilateralen Instanzen auszuarbeiten, in denen sie vertreten ist, sowie im Rahmen ihrer bilateralen Beziehungen zu vertreten und zu fördern;

9. verzoekt de Europese Unie om dit beleid waarmee de mensenrechten en het recht van de ontvangende landen om hun eigen beleid vast te stellen worden gerespecteerd, in alle multilaterale organen waarin zij zetelt, alsook in alle bilaterale relaties te verdedigen en te promoten;


diese Zusammenarbeit durch einen aktualisierten strategischen Rahmen für eine europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung — aufbauend auf den Fortschritten im Rahmen des Arbeitsprogramms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ — noch wirksamer gestaltet werden könnte und dieser Rahmen den Systemen der allgemeinen und beruflichen Bildung der Mitgliedstaaten bis zum Jahre 2020 kontinuierlich Nutzen bringen und sie unterstützen könnte, wobei gleichzeitig die europäische Vielfalt und die daraus resultierenden einzigartigen Möglichkeiten valorisiert und die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für ihre Bildungssysteme uneingeschränkt ...[+++]

Onverminderd de waardevolle Europese diversiteit en haar unieke mogelijkheden, en met volledige inachtneming van de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor hun onderwijsstelsels, kan een geactualiseerd strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding, dat voortbouwt op de vooruitgang die is geboekt met het werkprogramma Onderwijs en Opleiding 2010, de doeltreffendheid van een dergelijke samenwerking verhogen en de onderwijs- en opleidingsstelsels van de lidstaten tot 2020 duurzame voordelen en steun bieden.


Die Kommission respektiert Ihre Position sehr und hat bereits eine Gruppe ihrer Rechtsexperten beauftragt, ein Papier über die gegenwärtig von Mitgliedstaaten angewendeten positiven Maßnahmen zu erstellen.

De Commissie stelt uw opmerkingen zeer op prijs en heeft reeds een groep door haar bijeengebrachte juridische deskundigen verzocht om een verslag op te stellen over de positieve maatregelen die op dit moment in de lidstaten van kracht zijn.


Nur wenn ihre Rechte respektiert werden, werden sich die Menschen unterschiedlicher Herkunft und Kultur als Teil der Gesellschaft fühlen, in der sie legal leben und arbeiten, sowie als Inhaber von Rechten und Pflichten im Hinblick auf ihr tägliches Leben, ihre Arbeit, ihre Ausbildung, das Erlernen von Sprachen, das Wohnen, die Gesundheits- und Sozialdienstleistungen, ihre kulturelle Umwelt und ihre politischen Aktivitäten.

De mensen die van elders komen en een andere cultuur hebben, zullen zich pas opgenomen voelen in de samenleving waarin zij legaal leven en werken, als zij rechten en plichten hebben, als zij inspraak krijgen en kunnen meebeslissen over hun dagelijkse leven en hun werk, over zaken als onderwijs, talen leren, huisvesting, gezondheidsdiensten, sociale diensten, culturele omgeving en politieke activiteiten.


Die Mitgliedstaaten können jedoch verlangen, dass ihre Regeln über die Form und den Inhalt der Werbung, die entweder aufgrund gemeinschaftsrechtlicher Vorschriften über die Werbung oder aufgrund einzelstaatlicher Vorschriften aus Gründen des allgemeinen Interesses verabschiedet wurden, respektiert werden.

De lidstaten kunnen niettemin de naleving vereisen van hun voorschriften betreffende de vorm en de inhoud van deze reclame, die voortvloeien uit communautaire regelingen die op het gebied van reclame zijn vastgesteld, dan wel uit bepalingen die door de lidstaten zijn vastgesteld om redenen van algemeen belang.


(19) Diese Empfehlung zielt darauf ab, die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Mobilität zu fördern, indem sie deren Aktionen unterstützt und deren Verantwortlichkeiten im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften, insbesondere hinsichtlich der Umsetzung der in ihr enthaltenen Aufforderungen, in vollem Umfang respektiert.

(19) Deze aanbeveling wil de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van de mobiliteit bevorderen door hun maatregelen te ondersteunen met volledige eerbiediging van hun verantwoordelijkheden, in het kader van hun nationale wetgeving, met name wat betreft de uitvoering van de verzoeken die deze aanbeveling behelst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respektiert ihre' ->

Date index: 2021-11-22
w