Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedingungen für den Ruhestand
Drastische Bedingungen
Gesetzliches Pensionsalter
Gesetzliches Rentenalter
Herabsetzung des Rentenalters
Je nach Geschlecht unterschiedliches Rentenalter
Rentenalter

Traduction de «rentenalters drastische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Herabsetzung des Rentenalters

verlaging van de pensioensgerechtigde leeftijd


je nach Geschlecht unterschiedliches Rentenalter

naar geslacht verschillende pensioengerechtigde leeftijd


gesetzliches Pensionsalter | gesetzliches Rentenalter

wettelijke pensioengerechtigde leeftijd | wettelijke pensioenleeftijd


Bedingungen für den Ruhestand [ Rentenalter ]

pensioenvoorwaarden [ pensioenleeftijd ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Massenarbeitslosigkeit, Armut, die Abschaffung einzelstaatlicher Tarifverträge, drastische Lohn- und Rentenkürzungen, höheres Rentenalter, die Abschaffung der Zulagen für schwere und gesundheitsschädliche Arbeit, höhere Mehrwertsteuer, Basiseinkommen, die im Privatsektor und im öffentlichen Sektor um 25 % gekürzt wurden, Ausverkauf staatlicher Unternehmen und immer autoritärere Maßnahmen sowie zunehmende Unterdrückung zulasten der Arbeiterklasse.

Massawerkloosheid, armoede, afschaffing van Cao's, drastische verlaging van lonen en pensioenen, verhoging van de pensioenleeftijd, afschaffing van de zware en ongezonde beroepen, verhoging van de btw, afpakken van 25 procent van de arbeiderslonen in het bedrijfsleven en bij de overheid, uitverkoop van openbare bedrijven, hevige toename van autocratie en repressie van de arbeiders en het volk.


Die Eckpfeiler der EU-Ausstiegsstrategie aus der kapitalistischen Krise sind radikale Veränderungen in den Sozialversicherungssystemen, die Anhebung des Rentenalters und die drastische Kürzung von Löhnen, Renten und Sozialleistungen.

De hoeksteen van de EU-strategie om uit de kapitalistische crisis te geraken wordt gevormd door ingrijpende veranderingen in de socialezekerheidsstelsels, verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd, drastische vermindering van lonen, pensioenen en meer algemeen sociale uitkeringen.


Die EU und die Regierungen versuchen mit der Methode von Zuckerbrot und Peitsche, die Zustimmung der Basis zu erhalten, um mit dem geringsten Widerstand die in der Lissabon-Strategie enthaltenen kapitalistischen Umstrukturierungen durchzudrücken: rotierende Beschäftigung und Arbeitslosigkeit, Anhebung des Rentenalters und drastische Kürzungen bei Löhnen, Renten und Sozialleistungen.

De EU en de regeringen proberen het volk zover te krijgen dat het hiermee instemt. Om de in de strategie van Lissabon vastgestelde kapitalistische herstructureringen erdoor te drukken en het verzet daartegen zoveel mogelijk in te perken passen zij de “wortel en stok”-methode toe: afwisselend werk en werkloosheid, verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd en drastische vermindering van lonen, pensioenen en sociale voorzieningen.


15. fordert, dass die Anhebung des tatsächlichen Rentenalters durch Anreize und nicht durch abschreckende Maßnahmen, z.B. die drastische Kürzung der Bemessung der Rente, erfolgt;

15. wenst dat de verhoging van de effectieve pensioenleeftijd gerealiseerd wordt met stimulerende maatregelen en niet met dissuasieve maatregelen zoals een drastische verlaging van de pensioenen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. fordert, dass die Anhebung des tatsächlichen Rentenalters durch Anreize und nicht durch abschreckende Maßnahmen, z.B. die drastische Kürzung der Bemessung der Rente, erfolgt;

16. wenst dat de verhoging van de effectieve pensioenleeftijd gerealiseerd wordt met stimulerende maatregelen en niet met dissuasieve maatregelen zoals een drastische verlaging van de pensioenen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rentenalters drastische' ->

Date index: 2022-05-31
w