Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparat zum Fördern
Begabte Studierende fördern
Dialog zwischen den Religionen
Die berufliche Verwendbarkeit der Arbeitskräfte fördern
Eine gesunde Fitnessumgebung fördern
Fördern
Gerät zum Fördern
Interreligiöser Dialog
Maschine zum Fördern
Teamwork zwischen Studierenden fördern

Traduction de «religionen fördern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Apparat zum Fördern | Gerät zum Fördern | Maschine zum Fördern

hijsmachine


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


Dialog zwischen den Religionen | interreligiöser Dialog

interreligieuze dialoog


eine gesunde Fitnessumgebung fördern

gezonde fitnessomgeving promoten


die berufliche Verwendbarkeit der Arbeitskräfte fördern

de tewerkstelling van de werknemers vergemakkelijken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. fordert die Mitgliedstaaten auf, in Programme zu investieren, mit denen den Ursachen von Radikalisierung entgegengewirkt wird, wozu auch Bildungsprogramme zu rechnen sind, die Integration, sozialen Zusammenhalt, Dialog, Teilhabe, Gleichheit, Toleranz und Verständigung zwischen Kulturen und Religionen fördern, sowie Programme zur Rehabilitierung;

6. vraagt de lidstaten te investeren in programma's die de onderliggende factoren van radicalisering aanpakken, zoals onderwijsprogramma's, bevordering van integratie, sociale inclusie, dialoog, participatie, gelijkheid, verdraagzaamheid en onderling begrip tussen verschillende culturen en godsdiensten;


6. fordert die Mitgliedstaaten auf, in Programme zu investieren, mit denen den Ursachen von Radikalisierung entgegengewirkt wird, wozu auch Bildungsprogramme zu rechnen sind, die Integration, sozialen Zusammenhalt, Dialog, Teilhabe, Gleichheit, Toleranz und Verständigung zwischen Kulturen und Religionen fördern, sowie Programme zur Rehabilitierung;

6. vraagt de lidstaten te investeren in programma's die de onderliggende factoren van radicalisering aanpakken, zoals onderwijsprogramma's, bevordering van integratie, sociale inclusie, dialoog, participatie, gelijkheid, verdraagzaamheid en onderling begrip tussen verschillende culturen en godsdiensten;


hält es für wichtig, die Achtung der Frauen, die einer religiösen Minderheit angehören, und den Dialog zwischen den Religionen zu fördern;

wijst op het belang van het bevorderen van respect voor vrouwen die tot religieuze minderheden behoren en van het aanmoedigen van interconfessionele dialoog;


Daneben gibt es eine weitere politische Maßnahme, die wir aus meiner Sicht im Kopf behalten sollten und müssen: jene Maßnahmen, die allgemein die Toleranz und den Dialog zwischen unterschiedlichen Kulturen und natürlich zwischen unterschiedlichen Religionen fördern.

Er zijn ook nog een andere beleidsmaatregelen die we naar mijn mening in overweging kunnen en moeten nemen: maatregelen die in meer algemeen termen tolerantie en de dialoog tussen verschillende culturen en verschillende religies bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird auch weiterhin den Dialog zwischen den Kulturen und mit den Religionen fördern.

De Commissie zet zich in en zal zich blijven inzetten voor een interculturele en interreligieuze dialoog.


Die Kommission wird auch weiterhin den Dialog zwischen den Kulturen und mit den Religionen fördern.

De Commissie zet zich in en zal zich blijven inzetten voor een interculturele en interreligieuze dialoog.


Das Zusammentreffen mit anderen Menschen ist ein wichtiger Schritt auf dem Weg, sich in einer Gesellschaft heimisch zu fühlen und Teil von ihr zu werden, und die Kontakte zwischen verschiedenen Kulturen und Religionen fördern Toleranz und Respekt voreinander.

Andere mensen ontmoeten is een belangrijke stap voor integratie en deelname aan de gastgemeenschap en de interactie tussen culturen en godsdiensten zullen tolerantie en respect bevorderen.


Das Zusammentreffen mit anderen Menschen ist ein wichtiger Schritt auf dem Weg, sich in einer Gesellschaft heimisch zu fühlen und Teil von ihr zu werden, und die Kontakte zwischen verschiedenen Kulturen und Religionen fördern Toleranz und Respekt voreinander.

Andere mensen ontmoeten is een belangrijke stap voor integratie en deelname aan de gastgemeenschap en de interactie tussen culturen en godsdiensten zullen tolerantie en respect bevorderen.


Dieser politische Dialog, der insbesondere den Frieden, die Sicherheit und die regionale Zusammenarbeit zum Ziel haben soll, wird zur Stabilität und zum Wohlstand im Mittelmeerraum beitragen und ein von Verständnis und von Toleranz zwischen den Kulturen und den Religionen geprägtes Klima fördern.

Deze politieke dialoog die meer in het bijzonder betrekking zal hebben op vrede, veiligheid en regionale samenwerking, zal een bijdrage vormen tot de stabiliteit en de welvaart van het Middellandse-Zeegebied en zal het ontstaan van een klimaat van begrip en tolerantie tussen culturen en religies bevorderen.


Die Europäische Union wird den Dialog und den Austausch zwischen Kulturen, Religionen und Zivilisationen mit einem neuen Dringlichkeitsbewusstsein weiter fördern.

De Europese Unie zal de dialoog en de uitwisselingen tussen culturen, religies en beschavingen blijven bevorderen in een versterkt besef van de dringende noodzaak ervan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'religionen fördern' ->

Date index: 2022-06-07
w