Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relativ anderen brennstoffen deutlich " (Duits → Nederlands) :

Trotz seines Wachstums muss der Verkehrssektor seine Treibhausgasemissionen und anderen umweltschädlichen Folgen deutlich reduzieren, seine Abhängigkeit von Öl und anderen fossilen Brennstoffen durchbrechen und dabei ein hohes Maß an Effizienz und Mobilität aufrechterhalten sowie den territorialen Zusammenhalt fördern.

Ondanks de groei van de vervoerssector dient deze sector een aanzienlijke vermindering van de uitstoot van broeikasgassen en andere negatieve milieueffecten te verwezenlijken en de afhankelijkheid van olie en andere fossiele brandstoffen te doorbreken met behoud van een hoge mate van efficiëntie en mobiliteit, waarbij territoriale samenhang wordt bevorderd.


Dies wird sich insbesondere in Mitgliedstaaten, in denen Zahlungen im Vergleich zu anderen Mitgliedstaaten relativ teuer sind, deutlich bemerkbar machen.

Dit zou aanzienlijke effecten moeten sorteren, met name in lidstaten waar betalingen relatief duur zijn in vergelijking met andere lidstaten.


Trotz seines Wachstums muss der Verkehrssektor seine Treibhausgasemissionen und anderen umweltschädlichen Folgen deutlich reduzieren, seine Abhängigkeit von Öl und anderen fossilen Brennstoffen durchbrechen und dabei ein hohes Maß an Effizienz und Mobilität aufrechterhalten sowie den territorialen Zusammenhalt fördern .

Ondanks de groei van de vervoerssector dient deze sector een aanzienlijke vermindering van de uitstoot van broeikasgassen en andere negatieve milieueffecten te verwezenlijken en de afhankelijkheid van olie en andere fossiele brandstoffen te doorbreken met behoud van een hoge mate van efficiëntie en mobiliteit, waarbij territoriale samenhang wordt bevorderd .


Trotz seines Wachstums muss der Verkehrssektor seine Treibhausgasemissionen und anderen umweltschädlichen Folgen deutlich reduzieren, seine Abhängigkeit von Öl und anderen fossilen Brennstoffen durchbrechen und dabei ein hohes Maß an Effizienz und Mobilität aufrechterhalten sowie den territorialen Zusammenhalt fördern.

Ondanks de groei van de vervoerssector dient deze sector een aanzienlijke vermindering van de uitstoot van broeikasgassen en andere negatieve milieueffecten te verwezenlijken en de afhankelijkheid van olie en andere fossiele brandstoffen te doorbreken met behoud van een hoge mate van efficiëntie en mobiliteit, waarbij territoriale samenhang wordt bevorderd.


G. unter Hinweis darauf, dass die Nachfrage nach Erdgas in der EU sowohl absolut als auch relativ gegenüber anderen Brennstoffen deutlich gestiegen ist, wobei der Marktanteil von Erdgas von 18 % 1993 auf 24 % 2003 gestiegen ist und bis 2020 voraussichtlich auf 27 % steigen wird,

G. overwegende dat de vraag naar gas in de EU sterk is gestegen zowel in absolute termen als relatief vergeleken met andere brandstoffen, waarbij het marktaandeel steeg van 18% in 1993 tot 24% in 2003 en de verwachte stijging in 2020 27% bedraagt,


I. in der Erwägung, dass der Gasverbrauch in der Europäischen Union absolut und auch relativ zu anderen Brennstoffen deutlich angestiegen ist, wobei der Marktanteil von Gas im Laufe von 10 Jahren von 16% auf 22% (1998) angestiegen ist; für 2020 wird ein Marktanteil von 27% erwartet, sofern keine Maßnahmen ergriffen werden; in der Erwägung, dass die Zunahme hauptsächlich auf der massiven Verwendung von Gas im Elektrizitätssektor beruht, dass im Heizsektor der Gasverbrauch in einigen Mitgliedstaaten noch zunimmt und jene Länder an der Spitze liegen, in d ...[+++]

I. overwegende dat de vraag naar gas in de EU vergeleken met andere brandstoffen zowel absoluut als relatief aanmerkelijk is toegenomen, aangezien het marktaandeel in tien jaar tijd is gestegen van 16% tot 22% (1998) en volgens de prognoses zal toenemen tot 27% in 2020 als geen actie wordt ondernomen; dat de toename vooral het gevolg is van het massale gebruik van gas in de elektriciteitssector; en dat de gasconsumptie in de verwarmingssector in bepaalde EU-landen nog steeds stijgt en de consumptie het hoogst is in de landen waar het binnenlandse netwe ...[+++]


9. stellt fest, dass der Anteil von Kohle und anderen festen Brennstoffen wegen hoher Produktionskosten, relativ gesehen abnimmt; wozu auch die hohen Schadstoffemissionen sowie Billigeinfuhren beitragen; erinnert daran, dass Kohle dennoch ein wichtiger einheimischer Energieträger bleibt, der langfristig eine stabile und sichere Energieversorgung gewährleistet;

9. wijst op de relatieve achteruitgang van kolen en andere vaste brandstoffen vanwege de hoge productiekosten, hogere mate van vervuilende uitstoot en concurrentie van goedkopere invoer en herinnert eraan dat kolen een belangrijke inheemse, stabiele en op lange termijn veilige energiebron zijn;


Dies erklärt, warum der Marktanteil des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft relativ stabil blieb, während sich der Marktanteil der Hersteller aus anderen Drittländern zwischen 1992 und dem Untersuchungszeitraum deutlich verringerte.

Om deze reden is zijn marktaandeel relatief stabiel gebleven, terwijl het marktaandeel van de leveranciers uit andere derde landen vanaf 1992 tot het onderzoektijdvak aanzienlijk daalde.


Während die Zahl der erteilten Genehmigungen in den meisten Ländern relativ konstant bleibt, obwohl während des Beobachtungszeitraums eine leichte Steigerung zu verzeichnen war, ist in anderen Ländern, insbesondere in Frankreich, Italien und den Niederlanden, ein konstanter und deutlicher Zuwachs zu verzeichnen, der bis zu einer Verdreifachung der Zahl der Genehmigungen führte.

Hoewel in de meeste lidstaten het aantal afgegeven vergunningen vrij stabiel blijft, waarbij moet worden aangetekend dat er in de betrokken periode sprake is van een geringe toename, ziet men in andere landen, en vooral in Frankrijk, Italië en Nederland, een voortdurende omvangrijke stijging met soms zelfs een verdrievoudiging van het aantal vergunningen.


Während die Zahl der erteilten Genehmigungen in den meisten Ländern relativ konstant bleibt, obwohl während des Beobachtungszeitraums eine leichte Steigerung zu verzeichnen war, ist in anderen Ländern, insbesondere in Frankreich, Italien und den Niederlanden, ein konstanter und deutlicher Zuwachs zu verzeichnen, der bis zu einer Verdreifachung der Zahl der Genehmigungen führte.

Hoewel in de meeste lidstaten het aantal afgegeven vergunningen vrij stabiel blijft, waarbij moet worden aangetekend dat er in de betrokken periode sprake is van een geringe toename, ziet men in andere landen, en vooral in Frankrijk, Italië en Nederland, een voortdurende omvangrijke stijging met soms zelfs een verdrievoudiging van het aantal vergunningen.


w