Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-Übereinkommen
ADNR-Übereinkommen
DDS
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
Dichte klassifikatorische Reihe
Durchführungsübereinkommen
Fourier-Reihe
Geschlossene klassifikatorische Reihe
Innen in einer Reihe festgemacht
Innen in einer Reihe vertaeut
Konvention Nr. 108
Schengener Durchführungsübereinkommen
Trigonometrische Reihe
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten

Vertaling van "reihe übereinkommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fourier-Reihe | trigonometrische Reihe

fourier-reeks | trigonometrische reeks


dichte klassifikatorische Reihe | geschlossene klassifikatorische Reihe

gesloten ( classificatorische ) reeks


innen in einer Reihe festgemacht | innen in einer Reihe vertaeut

binnen in een rij gemeerd | binnen in een rij vastgemaakt


Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952

verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952


Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


Schengener Durchführungsübereinkommen (1) | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 (2) | Durchführungsübereinkommen (3)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]


ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]

ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]


Internationales Übereinkommen über die Rechte des Kindes

Internationaal Verdrag inzake de Rechten van het Kind


Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes

Verdrag van de Verenigde Naties inzake de Rechten van het Kind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemäß Anhang I zum Übereinkommen von Aarhus sind ' Kernkraftwerke und andere Kernreaktoren einschließlich der Demontage oder Stilllegung solcher Kraftwerke oder Reaktoren (...), (mit Ausnahme von Forschungseinrichtungen zur Erzeugung und Bearbeitung von spaltbaren und brutstoffhaltigen Stoffen, deren Höchstleistung 1 kW thermische Dauerleistung nicht übersteigt ' eine Tätigkeit, die zum Anwendungsbereich von Artikel 6 des Übereinkommens gehört, der die Information der betroffenen Öffentlichkeit und ihre Beteiligung an dem Entscheidungsverfahren über die geplante Tätigkeit betrifft. Aufgrund von Anhang I zur UVP-Richtlinie gelten Kernkraf ...[+++]

Volgens bijlage I bij het verdrag van Aarhus zijn ' [k]erncentrales en andere kernreactoren, met inbegrip van de ontmanteling of buitengebruikstelling van dergelijke centrales of reactoren (...) (met uitzondering van onderzoeksinstallaties voor de productie en verwerking van splijt- en kweekstoffen, met een constant vermogen van ten hoogste 1 thermische kW) ' een activiteit die onder het toepassingsgebied valt van artikel 6 van het verdrag, dat betrekking heeft op de informatie voor en de inspraak van het betrokken publiek in de besluitvorming over de voorgestelde activiteit. Overeenkomstig bijlage I bij de MER-richtlijn worden kerncentrales volgens dezelfde bewoordingen beschouwd als een project waarvoor de verplichtingen in de artikelen 5 ...[+++]


11. Im Gutachten 57 467/3 vom 8. Mai 2015 zu verschiedenen Abänderungsanträgen der Regierung zum Gesetzentwurf ' zur Festlegung von Bestimmungen über die Energieversorgungssicherheit ' hat der Staatsrat dargelegt, dass eine Regelung, durch die rückwirkend die Gültigkeit der Bestimmungen über die hinfällig gewordene Genehmigung in Bezug auf das Kernkraftwerk Doel 1 bestätigt wird, nicht die Anwendbarkeit einer Reihe von Regeln des internationalen und des europäischen Rechts beeinträchtigen darf, in denen Verpflichtungen zur Befragung und zur Umweltverträglichkeitsprüfung vorgesehen sind, nämlich das ...[+++]

11. In advies 57 467/3 van 8 mei 2015 over een aantal amendementen van de regering op het wetsontwerp ' houdende bepalingen inzake de bevoorradingszekerheid op het gebied van energie ' heeft de Raad van State uiteengezet dat een regeling waarbij de geldigheid van de vervallen vergunningsbepalingen met betrekking tot de kerncentrale Doel 1 met terugwerkende kracht wordt bevestigd, geen afbreuk mag doen aan de toepasselijkheid van een aantal internationaalrechtelijke en Europeesrechtelijke regels die consultatie- en milieueffectrapportageverplichtingen inhouden, namelijk het Espoo-verdrag, het verdrag van Aarhus, de Habitatrichtlijn en de ...[+++]


Das Übereinkommen legt eine Reihe von Vorschriften zur Verhütung von Korruption fest, dazu zählen:

In het verdrag worden een aantal regels vastgesteld voor het voorkomen van corruptie zoals:


In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemäß Artikel 23 zu übermitteln; 33. Außerhalb eines Wettkampfs: ein Zeitraum, der nicht innerhalb eines Wettkampfs liegt; 34. Verbotsliste: die von der WADA aktualisierte Liste, in der die verbotenen Stoffe und verbotenen Methoden gemäß der Anlage zum ...[+++]

In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoffen en verboden methoden, zoals gevoegd bij de UNESCO-conventie; 35° evenement : een reeks individuele we ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU ist Vertragspartei des Basler Übereinkommens – das 1992 in Kraft getreten ist – und der Änderung dieses Übereinkommens, nach der die Ausfuhr gefährlicher Abfälle zur endgültigen Beseitigung und Verwertung aus einer Reihe von Industriestaaten (überwiegend OECD-Mitglieder) in Entwicklungsländer verboten ist (sogenannte "Verbotsänderung" (Ban Amendment)).

De EU is partij bij het Verdrag van Bazel – dat in 1992 in werking is getreden – en bij de wijziging van dat verdrag waarbij de uitvoer van gevaarlijke stoffen met het oog op definitieve verwijdering en recycling van een aantal ontwikkelde (veelal OESO-) landen naar ontwikkelingslanden wordt verboden (de zogenoemde "wijziging betreffende het uitvoerverbod").


Die EU ist Vertragspartei des Basler Übereinkommens – das 1992 in Kraft getreten ist und nun 175 Vertragsparteien bindet – und der Änderung dieses Übereinkommens, nach der die Ausfuhr gefährlicher Abfälle zur endgültigen Beseitigung und Verwertung aus einer Reihe von Industrie­staaten (überwiegend OECD-Mitglieder) in Entwicklungsländer verboten ist (sogenannte "Verbots­änderung" (Ban Amendment)).

De EU is partij bij het Verdrag van Bazel - dat in 1992 in werking is getreden en thans 175 partijen bindt - en bij de wijziging van dat verdrag waarbij de uitvoer van gevaarlijke stoffen met het oog op definitieve verwijdering en recycling van een aantal ontwikkelde (veelal OESO-) landen naar ontwikkelingslanden wordt verboden (de zogenoemde "wijziging betreffende het verbod").


Das Übereinkommen legt eine Reihe von Vorschriften zur Verhütung von Korruption fest, dazu zählen:

In het verdrag worden een aantal regels vastgesteld voor het voorkomen van corruptie zoals:


Das Übereinkommen empfiehlt, eine Reihe von Handlungen als Straftaten festzulegen, u. a.:

In het verdrag wordt aanbevolen een aantal misdrijven vast te stellen zoals:


18. ERKENNT die Bedeutung der allgemeineren internationalen Dimension des Bodenschutzes AN, wie es in einer Reihe von Verpflichtungen der Gemeinschaft im Rahmen einschlägiger internationaler Übereinkommen und Konferenzen zum Ausdruck gebracht wurde; ERKENNT AN, dass die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer verschiedene Maßnahmen und Politiken zum Bodenschutz entwickelt haben, von denen einige Teil der nationalen Aktionsprogramme im Rahmen des Übereinkommens zur Bekämpfung der Wüstenbildung sind, und UNTERSTREICHT die Bedeutung des ...[+++]

18. ONDERKENT het belang van de ruimere internationale dimensie van bodembescherming, ten blijke waarvan de Gemeenschap zich aan verscheidene internationale verdragen en conventies op dit gebied heeft gecommitteerd; ERKENT dat de lidstaten en de kandidaat-lidstaten diverse acties en beleidsmaatregelen inzake bodembescherming hebben ontwikkeld waarvan sommige deel uitmaken van nationale actieprogramma's in het kader van het Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming, en ONDERSTREEPT de waarde van bodembescherming en van duurzaam bodemgebruik en -beheer voor de bestrijding van armoede over de hele wereld".


Der Rat nahm eine Entscheidung zur Änderung des OECD-Übereinkommens über Leitlinien für öffentlich unterstützte Exportkredite an (diese Änderungen betreffen die Anwendung einer Reihe von Maßnahmen durch die EU, die von den Teilnehmern des OECD-Übereinkommens in bezug auf die künftigen Arbeiten (Anhang IX) und die Durchführung bereits vereinbarter Bestimmungen (Anhang X - "Regeln für die Umsetzung des Schaerer-Pakets") ausgearbeitet wurden.

De Raad heeft een beschikking aangenomen betreffende wijzigingen in de OESO-regeling inzake richtsnoeren voor door de overheid gesteunde exportkredieten (die wijzigingen hebben betrekking op de toepassing door de EU van een reeks maatregelen die door de deelnemers aan de OESO-regeling zijn uitgewerkt op het gebied van met name de toekomstige werkzaamheden (Bijlage IX) en de tenuitvoerlegging van bepaalde reeds aanvaarde bepalingen (Bijlage X "Regels voor de tenuitvoerlegging van het Schaerer-pakket").




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reihe übereinkommen' ->

Date index: 2022-03-11
w