Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Normen
Dichte klassifikatorische Reihe
Fourier-Reihe
Geschlossene klassifikatorische Reihe
Innen in einer Reihe festgemacht
Innen in einer Reihe vertaeut
Institut für Normung
Kompatibilität des Materials
Kompatibles Material
Normen für Abfertigungsgebäude an Flughäfen
Normen für Elektronikgeräte
Normen für elektronische Geräte
Normenausschuss
Normung
Standardisierung der Normen
Standards für Elektronikgeräte
Standards für elektronische Geräte
Trigonometrische Reihe

Vertaling van "reihe normen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fourier-Reihe | trigonometrische Reihe

fourier-reeks | trigonometrische reeks


dichte klassifikatorische Reihe | geschlossene klassifikatorische Reihe

gesloten ( classificatorische ) reeks


innen in einer Reihe festgemacht | innen in einer Reihe vertaeut

binnen in een rij gemeerd | binnen in een rij vastgemaakt


Normen für Elektronikgeräte | Normen für elektronische Geräte | Standards für Elektronikgeräte | Standards für elektronische Geräte

normen voor elektronische apparaten


Normung [ Institut für Normung | Normenausschuss | Standardisierung der Normen ]

normalisatie [ instelling voor normalisatie | standaardisatie ]


technische Normen im Hinblick auf globale Interoperabilität koordinieren | technische Normen im Hinblick auf globale Kompatibilität koordinieren

technische normen voor globale interoperabiliteit coördineren


Normen für Abfertigungsgebäude an Flughäfen

normen voor luchthaventerminals


Angleichung der Normen [ Kompatibilität des Materials | kompatibles Material ]

harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]


Internationales Übereinkommen über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten

Internationaal Verdrag betreffende normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst


Code über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten

Code inzake opleiding, diplomering en wachtdienst voor zeevarenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Flämische Regierung führt an, dass in der Klageschrift in der Rechtssache Nr. 6190 ausschließlich ein Verstoß gegen eine Reihe von Normen des internationalen und des europäischen Rechts sowie gegen allgemeine Rechtsgrundsätze angeführt werde.

De Vlaamse Regering voert aan dat in het verzoekschrift in de zaak nr. 6190 uitsluitend de schending zou worden aangevoerd van een aantal internationaal- en Europeesrechtelijke normen en algemene rechtsbeginselen.


Ich habe zudem eine stärkere Kompetenzbasis für die Erstellung der INTOSAI-Normen unterstützt, und im Rahmen meiner Tätigkeit als Vorsitzende wurde dem Rahmen eine Reihe von bedeutenden Normen für die Rechnungsprüfung im öffentlichen Sektor hinzugefügt, beispielsweise die neuen wesentlichen Prüfungsgrundsätze (ISSAI 100-400).

Ook heb ik mij ingezet voor het realiseren van een sterkere competentiebasis voor de standaardisering door INTOSAI. Zo zijn er tijdens mijn voorzitterschap enkele belangrijke auditnormen voor de controle van overheidsuitgaven toegevoegd aan het bestaande kader, bijvoorbeeld de nieuwe fundamentele auditbeginselen (ISSAI 100-400).


Um zugelassen zu werden, müssen die Einrichtungen gemäß Artikel 10 eine Reihe von Normen einhalten, die durch Ausführungserlass festgelegt werden.

Om te worden erkend moeten de voorzieningen, volgens de bewoording van artikel 10, voldoen aan een reeks normen die bij uitvoeringsbesluit zullen worden vastgelegd.


Der Verband der europäischen Versandapotheken (EAMSP) sollte nunmehr einen Verhaltenskodex erarbeiten, nachdem er bereits eine Reihe beruflicher Normen auf der Basis der beruflichen Normen der Royal Pharmaceutical Society of Great Britain festgelegt hat.

De EAMSP (European Association of Mail Service Pharmacies) moet een ethische code ontwikkelen, na de reeks normen die zij heeft ontwikkeld op basis van die van de Royal Pharmaceutical Society of Great Britain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl die Nichtigkeitsklage formell gegen eine Reihe von Bestimmungen der Gesetze vom 20. Juli 2005 und 27. Dezember 2005 gerichtet sei, gehe sowohl aus dem Wortlaut und der Tragweite der angefochtenen Normen als auch aus den in der Klageschrift dargelegten Beschwerden hervor, dass die klagenden Parteien eigentlich Artikel 2 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2004 anföchten, gegen den sie vorher eine Nichtigkeitsklage eingereicht hätten, die zum Urteil Nr. 94/2006 geführt habe.

Hoewel het beroep tot vernietiging formeel tegen een aantal bepalingen van de wetten van 20 juli 2005 en 27 december 2005 is gericht, zou uit zowel de tekst en de draagwijdte van die bestreden normen als uit de in het verzoekschrift uiteengezette grieven blijken dat de verzoekende partijen in wezen artikel 2 van de programmawet van 27 december 2004 bestrijden, waartegen zij eerder een beroep tot vernietiging hebben ingesteld, dat aanleiding heeft gegeven tot het arrest nr. 94/2006.


Zu diesem Zweck muss sie eine Reihe von Kriterien ausarbeiten, mit denen die Bewertung der Qualität der Strafjustiz in den einzelnen Mitgliedstaaten durchgeführt werden kann, unter Berücksichtigung der im Europarat durchgeführten Arbeiten und der internationalen Normen wie beispielsweise die Normen des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe und das Europäische Übereinkommen gegen Folter.

Daarvoor moet zij een aantal criteria vaststellen op basis waarvan de kwaliteit van de strafrechtspleging in de diverse lidstaten kan worden beoordeeld op basis van de werkzaamheden van de Raad van Europa en de internationale normen zoals die van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing en van het Europees Verdrag ter voorkoming van foltering.


(20) Zu einer Reihe von Aktivitäten, die mit amtlichen Kontrollen zusammenhängen, hat der Europäische Normenausschuss (CEN) Europäische Normen (EN-Normen) entwickelt, die für die Zwecke dieser Verordnung angemessen sind.

(20) Voor een aantal activiteiten die verband houden met officiële controles heeft de Europese Commissie voor Normalisatie (CEN) Europese normen (EN) ontwikkeld die geschikt zijn voor de doeleinden van deze verordening.


Gegenstand anderer Normen der ISO-Reihe 14 000 sind beispielsweise die Lebenszyklusanalyse (ISO-Reihe 14 040), die Umweltleistungsbewertung (ISO-Reihe 14 030) und die Umweltetiketten und -erklärungen (ISO-Reihe 14 020).

Andere onderdelen van de ISO 14000-reeks hebben betrekking op de levenscyclusanalyse (LCA) van producten (ISO 14040), de evaluatie van milieuprestaties (ISO 14030) en milieu-etiketten en -verklaringen (ISO 14020).


– (FR) Herr Präsident, das Arbeitsdokument der Kommission „Gemeinsame Normen für Asylverfahren“ ist ein kurzer, recht allgemein gehaltener Text, der dazu bestimmt ist, wie es in der Einleitung heißt, nach der Annahme des Vertrages von Amsterdam, der in seinem neuen Artikel 63 die Annahme einer ganzen Reihe von gemeinsamen europäischen Normen für Flüchtlinge und Vertriebene vorschreibt, eine Diskussion anzuregen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het werkdocument van de Commissie “Naar gemeenschappelijke normen inzake asielprocedures” is een korte, algemene tekst die volgens de inleiding bedoeld is om – ik citeer – “een discussie op gang te brengen na de aanneming van het Verdrag van Amsterdam, waarin onder het nieuwe artikel 63 wordt voorzien in de uitvaardiging van een reeks gemeenschappelijke Europese normen voor vluchtelingen en ontheemden”.


Im gleichen Sinne ist der Inhaber eines dinglichen Rechts an einer Wohnung, über die in Anwendung von Artikel 90 das soziale Verwaltungsrecht von Rechts wegen ausgeübt wird, nur verpflichtet, diese Wohnung zu einem Mietpreis zu vermieten, der nach von der Flämischen Regierung festgelegten objektiven Kriterien berechnet wird, wenn eine Reihe von Bedingungen erfüllt sind, durch die er nachweist, nicht die Absicht zu haben, die Wohnung ungehindert an Dritte zu vermieten, dies unter Einhaltung der elementaren Normen in bezug auf Sicherhei ...[+++]

In dezelfde zin zal de houder van een zakelijk recht op een woning waarop met toepassing van artikel 90 het sociaal beheersrecht van rechtswege wordt uitgeoefend, slechts gehouden zijn tot het verhuren van die woning tegen een huurprijs berekend volgens door de Vlaamse Regering bepaalde objectieve criteria, wanneer voldaan is aan een aantal vereisten, waardoor hij ervan getuigt niet de intentie te hebben om de woning vrijelijk aan derden te verhuren mits wordt voldaan aan de elementaire veiligheids-, gezondheids- en woonkwaliteitsnorm ...[+++]


w