Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf einfaches Verlangen
Die Erzeugung reicht nicht aus fuer die Versorgung
Einfach
Einfache Authentifizierung
Einfache Authentikation
Einfache Authentisierung
Einfache Genauigkeit
Einfache Kommanditgesellschaft
Einfache Mahlzeiten an Bord zubereiten
Einfache Mehrheit
Einfache Präzision
Einfache Wortlänge
Einfaches Aufnahmesystem einrichten
Relative Mehrheit

Vertaling van "reicht einfache " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einfache Genauigkeit | einfache Präzision | einfache Wortlänge

enkelvoudige precisie


einfache Authentifizierung | einfache Authentikation | einfache Authentisierung

eenvoudige authenticatie | eenvoudige waarmerking


die Erzeugung reicht nicht aus fuer die Versorgung

de productie is onvoldoende voor de voorziening




einfache Kommanditgesellschaft

vennootschap bij wijze van eenvoudige geldschieting




einfache Mehrheit [ relative Mehrheit ]

gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]


einfaches Aufnahmesystem einrichten

basisopnamesysteem opstellen | basisopnamesysteem opzetten


einfache Mahlzeiten an Bord zubereiten

eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vytenis Andriukaitis, EU-Kommissar für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit, merkte dazu an: „Dass wir nur 3 % unserer Gesundheitsbudgets für Prävention ausgeben, im Vergleich zu 80 % für die Behandlung von Krankheiten, reicht einfach nicht aus.

Vytenis Andriukaitis, commissaris voor Gezondheid en Voedselveiligheid, zei hierover: "Slechts 3 % van onze gezondheidszorgbudgetten uitgeven aan preventie, tegenover 80 % aan de behandeling van ziekten, is eenvoudigweg niet genoeg.


Einfach nur in Computer und moderne Kommunikationsmittel zu investieren reicht jedoch nicht.

Toch is het investeren in computers en moderne communicatie alleen niet voldoende.


Herr [...] reicht einen Abänderungsantrag Nr. 62 (Dok. Nr. 1073/6) ein. Dieser bezweckt, durch einen neuen § 4 den Gläubigern jederzeit die Möglichkeit zu bieten, durch eine einfache schriftliche Erklärung die Unterbrechung des Verfahrens zu beantragen, wenn dieses sich als rein dilatorisch erweist.

De heer [...] dient een amendement nr. 62 (Stuk nr. 1073/6) in. Dit beoogt in een nieuwe § 4, de schuldeisers ten allen tijde de mogelijkheid te geven om, via een eenvoudige schriftelijke verklaring, de stopzetting van de procedure te vorderen, indien deze louter dilatoir blijkt te zijn.


(5) Kann kein Konsens erzielt werden, reicht die einfache Mehrheit der anwesenden und stimmberechtigten Mitglieder aus, um einen Beschluss zu fassen, es sei denn, in dieser Satzung oder in der Geschäftsordnung ist ausdrücklich anderes bestimmt.

5. Bij gebrek aan consensus is een eenvoudige meerderheid van de aanwezige leden en stemming toereikend om een besluit te nemen, tenzij uitdrukkelijk anders vermeld in deze statuten of in het reglement van orde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Kann kein Konsens erzielt werden, reicht die einfache Mehrheit der anwesenden und stimmberechtigten Mitglieder aus, um einen Beschluss zu fassen, es sei denn, in dieser Satzung oder in der Geschäftsordnung ist ausdrücklich anderes bestimmt.

5. Bij gebrek aan consensus is een eenvoudige meerderheid van de aanwezige leden en stemming toereikend om een besluit te nemen, tenzij uitdrukkelijk anders vermeld in deze statuten of in het reglement van orde.


Wenn in dieser Satzung oder in anderen Vorschriften nicht ausdrücklich Gegenteiliges bestimmt ist, reicht eine einfache Mehrheit der bei einer Mitgliederversammlung Anwesenden und Stimmberechtigten (persönlich oder vertreten) aus, um eine Entschließung anzunehmen.

tenzij uitdrukkelijk anders bepaald in deze statuten of in enig reglement, is een gewone meerderheid van de persoonlijk of bij vertegenwoordiging aanwezigen met stemrecht, voldoende voor het aannemen van een besluit bij iedere bijeenkomst van de ledenvergadering.


Es reicht allerdings nicht aus, einfach nur für die Rahmenbedingungen zu sorgen: Europa kann nur erfolgreich sein, wenn es das Potenzial des digitalen Unternehmertums erschließt.

Het volstaat echter niet om slechts de randvoorwaarden te scheppen en ondernemers aan te moedigen gebruik te maken van de digitale interne markt.


(2) Wären die in Absatz 1 Buchstaben a), b) und c) genannten Vorschriften im Vergleich zur Länge der abgegebenen Empfehlung unverhältnismäßig, reicht es aus, dass in der Empfehlung selbst klar und unmissverständlich auf den Ort verwiesen wird, an dem die geforderten Informationen unmittelbar und einfach für die Öffentlichkeit zugänglich sind, z. B. eine direkte Internetverbindung zu der genannten Information bei der entsprechenden Adresse der relevanten Person, vorausgesetzt die verwendete Methode oder Bewertungsgrundlage wurde nicht ...[+++]

2. Indien de in lid 1, onder a), b) of c), neergelegde verplichtingen onevenredig zijn in verhouding tot de lengte van de verspreide aanbeveling, dragen de lidstaten er zorg voor dat ermee kan worden volstaan in de aanbeveling zelf een duidelijke en opvallende verwijzing op te nemen naar de plaats waar de vereiste informatie direct en gemakkelijk toegankelijk is voor het publiek, zoals een directe internetlink naar deze informatie op een passende internetsite van de betrokken persoon, mits er zich geen wijziging heeft voorgedaan in de gehanteerde methode of grondslag voor de beoordeling.


Einfach nur in Computer und moderne Kommunikationsmittel zu investieren reicht jedoch nicht.

Toch is het investeren in computers en moderne communicatie alleen niet voldoende.


(2) Wären die in Absatz 1 Buchstaben a), b) und c) genannten Vorschriften im Vergleich zur Länge der abgegebenen Empfehlung unverhältnismäßig, reicht es aus, dass in der Empfehlung selbst klar und unmissverständlich auf den Ort verwiesen wird, an dem die geforderten Informationen unmittelbar und einfach für die Öffentlichkeit zugänglich sind, z. B. eine direkte Internetverbindung zu der genannten Information bei der entsprechenden Adresse der relevanten Person, vorausgesetzt die verwendete Methode oder Bewertungsgrundlage wurde nicht ...[+++]

2. Indien de in lid 1, onder a), b) of c), neergelegde verplichtingen onevenredig zijn in verhouding tot de lengte van de verspreide aanbeveling, dragen de lidstaten er zorg voor dat ermee kan worden volstaan in de aanbeveling zelf een duidelijke en opvallende verwijzing op te nemen naar de plaats waar de vereiste informatie direct en gemakkelijk toegankelijk is voor het publiek, zoals een directe internetlink naar deze informatie op een passende internetsite van de betrokken persoon, mits er zich geen wijziging heeft voorgedaan in de gehanteerde methode of grondslag voor de beoordeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reicht einfache' ->

Date index: 2024-04-17
w