Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Erzeugung reicht nicht aus fuer die Versorgung

Vertaling van "reicht durchschnitt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Erzeugung reicht nicht aus fuer die Versorgung

de productie is onvoldoende voor de voorziening


die Ausgangsleistung des Senders reicht aus, um l5 m drahtlos zu ueberbruecken

het uitgangsvermogen van de zender is groot genoeg om draadloos een afstand van l5 m te bestrijken


die Abschirmung reicht aus, um weiche Strahlen aufzuhalten

de afscherming stopt laag-energetische straling voldoende af
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. in der Erwägung, dass Familienunternehmen mehr als 60 % aller Unternehmen in Europa ausmachen sowie für 40 bis 50 % aller Arbeitsplätze sorgen und dass die Skala der Familienunternehmen vom Kleinbetrieb bis hin zum Großkonzern reicht, weshalb sie unterschiedlich gearteten Schwierigkeiten und Problemen ausgesetzt sind; in der Erwägung, dass Familienunternehmen überwiegend KMU sind, die zwei Dritteln der Beschäftigten in der Union Arbeit geben und 85 % der neuen Arbeitsplätze in der EU schaffen; in der Erwägung, dass in einem neu gegründeten Unternehmen im Durchschnitt zwei neue ...[+++]

C. overwegende dat familiebedrijven goed zijn voor meer dan 60 % van alle Europese bedrijven, voorzien in tussen de 40 % en 50 % van alle banen en qua omvang variëren van kleine bedrijven tot corporaties, waardoor zij met uiteenlopende problemen en moeilijkheden te kampen hebben; overwegende dat het bij het merendeel van de familiebedrijven gaat om kmo's die werk verschaffen aan twee derde van de werknemers in de Europese Unie en verantwoordelijk zijn voor 85 % van de nieuwe banen in Europa; overwegende dat nieuwe ondernemingen gemiddeld twee nieuwe banen scheppen en dat uitbreiding van bestaande bedrijven circa vijf nieuwe banen oplev ...[+++]


Die Nichtkonformitätsrate reichte von 14,8 bis 100 %, mit einem Durchschnitt von 23 %.

Het onregelmatigheidspercentage varieerde van 14,8 tot 100%, met een gemiddelde van 23 %.


In einigen Sektoren fielen die Preisschwankungen sehr viel größer aus. So reichte die Spanne beim Anstieg der nationalen Strompreise für Privathaushalte von - 2 % bis + 47 %, und während im EU-Durchschnitt die Gaspreise für die Industrie von 2008 bis 2012 um weniger als 1 % stiegen, meldeten einige energieintensive Branchen für den Zeitraum 2010-2012 Gaspreisanstiege von 27 % bis 40 %.

Sommige sectoren hebben een veel grotere prijsvolatiliteit gekend. De nationale prijsontwikkeling op het gebied van de huishoudelijke elektriciteitstarieven varieert bijvoorbeeld van -34% tot +55%. Terwijl de gemiddelde industriële gasprijzen in de EU in de periode 2008-2012 met minder dan 1% per jaar zijn gestegen, hebben bepaalde energie-intensieve sectoren voor diezelfde periode stijgingen van de gasprijzen gemeld van 27% tot 40%.


Der prozentuale Anteil der in das Europäische Parlament gewählten Frauen reicht von 58 % bis 0 %, der Durchschnitt liegt etwas über 30 %.

Het percentage vrouwen dat wordt gekozen voor het Europees Parlement varieert van 58 tot 0, met een gemiddelde van iets boven de 30.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der prozentuale Anteil der in das Europäische Parlament gewählten Frauen reicht von 58 % bis 0 %, der Durchschnitt liegt etwas über 30 %.

Het percentage vrouwen dat wordt gekozen voor het Europees Parlement varieert van 58 tot 0, met een gemiddelde van iets boven de 30.


Hinter diesem Durchschnitt (0,39 %) verbergen sich erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten: Der BIP-Anteil der Beihilfen reicht von weniger als 0,20 % in den Niederlanden, Finnland, Schweden und dem Vereinigten Königreich über 0,55 % in Deutschland, Spanien und Portugal bis hin zu 0,72 % in Dänemark.

Achter dit gemiddelde van 0,39% gaan grote verschillen tussen de lidstaten schuil: steun (uitgedrukt als BBP-percentage) varieerde van minder dan 0,20% in Nederland, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk tot 0,55% in Duitsland, Spanje en Portugal en 0,72% in Denemarken.


- die Quote der Gefängnisdichte pro 100 Gefängnisplätze von einem Durchschnitt von 80 bis 119 (Portugal), 127 (Belgien) und 129 (Italien) reicht,

- het aantal gedetineerden per 100 plaatsen varieerde van een gemiddelde van 80 tot 119 (in Portugal), 127 (in België) en 129 (in Italië);


Die staatlichen Beihilfen machten in Relation zu anderen Werten 0,99 % des EU-Bruttoinlandsprodukts (BIP) aus; hinter diesem Durchschnitt verbergen sich allerdings erhebliche Disparitäten zwischen den Mitgliedstaaten: der Beihilfeanteil am BIP reicht tatsächlich von 0,46 % im Vereinigten Königreich bis 1,44 % in Finnland.

In relatieve termen beliep de staatssteun 0,99% van het Bruto Binnenlands Product (BBP) van de EU, een gemiddelde waarachter aanzienlijke verschillen tussen lidstaten onderling schuil gaan: de verhouding van steun ten opzichte van het BBP varieert van 0,46% in het Verenigd Koninkrijk tot 1,44% in Finland.


Um das Ziel von eEurope Online-Bereitstellung von 100 % der grundlegenden Dienste bis Ende 2002 zu erreichen, werden die Mitgliedstaaten noch bedeutende Anstrengungen unternehmen müssen, denn bisher reicht der Durchschnitt derzeit von fast 70 % (Irland) bis unter 20 % (Luxemburg).

Om de doelstelling van eEurope - eind 2002 100% van de basisdiensten on line te halen zullen de lidstaten nog fikse inspanningen moeten doen, aangezien de nationale gemiddelden nog sterk uiteenlopen, van bijna 70% (Ierland) tot onder de 20% (Luxemburg).


Der Frauenanteil bei den Sitzen in den einzelstaatlichen Parlamenten ist im Durchschnitt um 20 Prozent gestiegen und reicht heute von 10.3% in Griechenland bis zu 42.7 % in Schweden.

Vrouwen bezetten thans gemiddeld 20% van de zetels in de nationale parlementen, variërend van 10,3% in Griekenland tot 42,7% in Zweden.




Anderen hebben gezocht naar : reicht durchschnitt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reicht durchschnitt' ->

Date index: 2025-03-05
w