Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Ehe schließen
Entwickeltes Land
Industrieland
Industrienation
Industriestaat
Leistungsschalter schließen
Pünktlich öffnen und schließen
Reiches Land
Schließen
Schließen durch Eigengewicht
Schließen durch Schwerkraft
Schließen einer Datenbank
Schließen einer Datenbasis
Sein Postfach schließen
Seinen Briefkasten schließen
Vergleiche schließen
Öffnen und schließen
Öffnungs- und Schließabläufe bewahren
Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

Traduction de «reich schließen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schließen durch Eigengewicht | Schließen durch Schwerkraft

sluiten door zwaartekracht


Öffnungs- und Schließabläufe bewahren | pünktlich öffnen und schließen | Öffnen und schließen | Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


Schließen einer Datenbank | Schließen einer Datenbasis

sluiten van een database


sein Postfach schließen | seinen Briefkasten schließen

zijn brievenbus sluiten








Industrieland [ entwickeltes Land | Industrienation | Industriestaat | reiches Land ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]


Projekte zum Schließen von Ausbildungslücken organisieren

projecten organiseren om aan onderwijsbehoeften te voldoen


Leistungsschalter schließen

stroomonderbreker uitschakelen | zekering uitschakelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es sind jedoch noch weitere Anstrengungen nötig, um die größer werdende Schere zwischen Arm und Reich zu schließen und die Lage der arabischen Minderheit zu verbessern. Dazu sollen geeignete Maßnahmen in den Bereichen Beschäftigung, Frauenrechte, soziale Eingliederung, Bildung und öffentliche Verwaltung ergriffen werden.

Verdere inspanningen zijn nodig om de groeiende armoedekloof aan te pakken en de situatie van de Arabische minderheid te verbeteren door passende maatregelen op het gebied van de werkgelegenheid, rechten van vrouwen, sociale integratie, onderwijs en overheidsbestuur.


Neben der Hilfe und der Entschuldung gilt ein gründlich liberalisierter Markt als überaus wichtiges, wenn nicht als das wichtigste Instrument, um den Wohlstand in der Welt besser und gleichmäßiger zu verteilen und die Kluft zwischen Arm und Reich zu schließen.

Naast hulp en naast schuldverlichting is een correct vrijgemaakte handel een zeer belangrijk, zo niet hét belangrijkste instrument om de welvaart in de wereld beter en gelijkmatiger te verdelen en de kloof tussen arm en rijk te verkleinen.


Thyssen Krupp ist das gewöhnliche Beispiel eines multinationalen Konzerns, der dank der Arbeit Hunderter italienischer Arbeitnehmer und der sei es vom italienischen Staat oder von der Europäischen Union bereitgestellten beachtlichen Mittel groß geworden ist und dann beschlossen hat, in diesem Fall in Terni, in Umbrien, sein Werk zu schließen, und es dabei riskiert, 900 Beschäftigte und ihre Familien mittellos zu lassen und zudem ein reiches Potenzial an Fachkenntnissen zu vergeuden.

De affaire rondom Thyssen Krupp is het zoveelste voorbeeld van een multinational die eerst goede zaken doet dankzij het gezwoeg van honderden Italiaanse arbeiders en enorme subsidiëringen van zowel de Italiaanse staat als de Europese Unie, en daarna besluit de fabriek op te doeken. Dit keer is Terni, in Umbria, aan de beurt: 900 arbeiders en hun gezinnen lopen het risico dat zij op straat komen te staan, waarbij tevens een groot kennisbestand over boord wordt gegooid.


Die Kluft zwischen arm und reich zu schließen, ist die größte Herausforderung für die Zukunft".

Van elke tien dergelijke regio's zullen er maar liefst zes in de nieuwe lidstaten liggen. Het overbruggen van de kloof tussen rijken en armen is een belangrijke uitdaging voor de toekomst".


w