Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Reintegration
Berufliche Wiedereingliederung
Erlass zur Rehabilitierung
Interministerieller Lenkungsausschuss Rehabilitierung
Militärische Rehabilitierung
Rehabilitierung
Rehabilitierung für ehemalige Häftlinge
Wiedereingliederung in das Erwerbsleben

Traduction de «rehabilitierung reintegration » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rehabilitierung für ehemalige Häftlinge

reclassering van ex-gedetineerden


Begleitausschuss zur Verfolgung des Betriebs und zur Rehabilitierung der Steinbrüche

begeleidingscomité voor het volgen van de exploitatie en de sanering van de steengroeven


Interministerieller Lenkungsausschuss Rehabilitierung

Interdepartementale Stuurgroep Revalidatiebeleid








berufliche Wiedereingliederung [ berufliche Reintegration | Wiedereingliederung in das Erwerbsleben ]

herintreding [ herintegratie in het beroepsleven | reïntegratie in het beroepsleven ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. erklärt sich erneut besorgt darüber, dass sich hunderte ausländischer Kämpfer, darunter Bürger aus den Mitgliedstaaten, dem Aufstand des IS angeschlossen haben; fordert die Mitgliedstaaten auf, im Einklang mit der Resolution 2170 (2014) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um Kämpfer daran zu hindern, ihr Land zu verlassen, und eine gemeinsame Strategie der Sicherheitsdienste und der Agenturen der EU für die Überwachung und Kontrolle der Dschihadisten auszuarbeiten; fordert eine Kooperation in der EU und auf internationaler Ebene im Hinblick auf angemessene rechtliche Schritte gegen alle Personen, die verdächtigt werden, an terroristischen Handlungen beteiligt zu sein; fordert die Mitgliedstaa ...[+++]

17. uit andermaal zijn bezorgdheid over het feit dat duizenden buitenlandse strijders, waaronder onderdanen van EU-lidstaten, zich bij de IS-opstand hebben aangesloten; verzoekt de lidstaten passende maatregelen te nemen om te voorkomen dat strijders van hun grondgebied vertrekken – in overeenstemming met resolutie 2170 (2014) van de VN-Veiligheidsraad – en om een gemeenschappelijke strategie voor veiligheidsdiensten en EU-agentschappen te ontwikkelen voor het volgen en controleren van jihadisten; roept op tot samenwerking in de EU en op internationaal niveau met het oog op passende juridische stappen tegen eenieder die ervan verdacht wordt bij terroristische acties betrokken te zijn; roept de EU-lidstaten op hun samenwerking en informat ...[+++]


120. fordert, die Entwaffnung, Rehabilitierung und Reintegration von Kindersoldaten zu einem Kernelement von Maßnahmen der EU zu machen, mit denen das Ziel verfolgt wird, die Menschenrechte und den Schutz von Kindern zu stärken und Gewalt durch politische Konfliktlösungsmechanismen zu ersetzen;

120. roept op tot ontwapening, rehabilitatie en herintegratie van kindsoldaten als een kernonderdeel van EU-beleid dat gericht is op de verbetering van de mensenrechten, de bescherming van kinderen en de vervanging van geweld door politieke oplossingen voor conflicten;


127. fordert, die Entwaffnung, Rehabilitierung und Reintegration von Kindersoldaten zu einem Kernelement von Maßnahmen der EU zu machen, mit denen das Ziel verfolgt wird, die Menschenrechte und den Schutz von Kindern zu stärken und Gewalt durch politische Konfliktlösungsmechanismen zu ersetzen;

127. roept op tot ontwapening, rehabilitatie en herintegratie van kindsoldaten als een kernonderdeel van EU-beleid dat gericht is op de verbetering van de mensenrechten, de bescherming van kinderen en de vervanging van geweld door politieke oplossingen voor conflicten;


81. bringt seine tiefe Besorgnis über den Einsatz von Kindersoldaten zum Ausdruck; fordert die EU auf, unverzüglich Schritte zu deren Entwaffnung, Rehabilitierung und Reintegration einzuleiten und dies zu einem Kernelement der Politik der EU zu machen, deren Ziel es ist, Menschenrechte und den Schutz von Kindern zu stärken und Gewalt durch politische Konfliktlösungsmechanismen zu ersetzen;

81. uit zijn grote bezorgdheid over de inzet van kinderen als soldaten; verzoekt de EU om onmiddellijk stappen te ondernemen voor hun ontwapening, rehabilitatie en herintegratie als een kernonderdeel van het EU-beleid waarin ernaar gestreefd wordt de mensenrechten en de bescherming van kinderen te versterken en geweld te vervangen door politieke mechanismen voor het oplossen van conflicten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78. bringt seine tiefe Besorgnis über den Einsatz von Kindersoldaten zum Ausdruck; fordert die EU auf, unverzüglich Schritte zu deren Entwaffnung, Rehabilitierung und Reintegration einzuleiten und dies zu einem Kernelement der Politik der EU zu machen, deren Ziel es ist, Menschenrechte und den Schutz von Kindern zu stärken und Gewalt durch politische Konfliktlösungsmechanismen zu ersetzen;

78. uit zijn grote bezorgdheid over de inzet van kinderen als soldaten; verzoekt de EU om onmiddellijk stappen te ondernemen voor hun ontwapening, rehabilitatie en herintegratie als een kernonderdeel van het EU-beleid waarin ernaar gestreefd wordt de mensenrechten en de bescherming van kinderen te versterken en geweld te vervangen door politieke mechanismen voor het oplossen van conflicten;


Die EU bestärkt die nigerianische Regierung darin, ihre Bemühungen fortzusetzen und für eine dauerhafte Rehabilitierung und Reintegration der ehemaligen Rebellen zu sorgen.

De EU spoort de Nigeriaanse regering aan te blijven streven naar duurzame rehabilitatie en reïntegratie van de voormalige militanten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rehabilitierung reintegration' ->

Date index: 2023-01-12
w