Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Preise
Aufstellung der Preise
Bessere Rechtsetzung
Den Preis für Artikel auf der Speisekarte bestimmen
Den Preis für Artikel auf der Speisekarte festlegen
Die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen
Effiziente Rechtsetzung
Ergebnisorientierte Regulierung
Fassadenweise Regulierung
Gute Regulierungspraxis
Harmonisierung der Preise
Intelligente Regulierung
Leistungsorientierte Regulierung
Ordnungspolitik
Preisangabe
Preisauszeichnung
Preise aushandeln
Preise ermitteln
Preise für Artikel auf der Speisekarte bestimmen
Preise für Artikel auf der Speisekarte festlegen
Preise verhandeln
Preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen
Preisschild
Preisverhandlungen durchführen
Preisverhandlungen vornehmen
REFIT
Reform von Rechtsvorschriften
Regulierung
Regulierung des Eisenbahnverkehrs
Regulierung durch einen Fassadenthermostat
Regulierungsqualität
Unverändert beibehaltene gemeinsame Preise
Unveränderte öffentliche Preise
Verbesserung des Rechtsrahmens
Veröffentlichung der Preise
Wettbewerbsfähige Preise gewährleisten
Öffentlichkeit der Preise

Vertaling van "regulierung preise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]


fassadenweise Regulierung | Regulierung durch einen Fassadenthermostat

regeling per gevel


Preise aushandeln | Preisverhandlungen vornehmen | Preise verhandeln | Preisverhandlungen durchführen

contracten afsluiten | negotiëren | afdingen | over prijzen onderhandelen


wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


den Preis für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | Preise für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | den Preis für Artikel auf der Speisekarte festlegen | Preise für Artikel auf der Speisekarte festlegen

een prijskaart samenstellen | prijzen op het menu vaststellen | de prijzen op een menukaart berekenen | prijzen op het menu bepalen


Aufstellung der Preise | Preise ermitteln

prijsnotering


unverändert beibehaltene gemeinsame Preise | unveränderte öffentliche Preise

bevriezing van de institutionele prijzen | handhaving van de institutionele prijzen


Veröffentlichung der Preise [ Öffentlichkeit der Preise | Preisangabe | Preisauszeichnung | Preisschild ]

prijsaanduiding [ openbaarmaking van de prijzen | transparante prijzen ]


Angleichung der Preise [ Harmonisierung der Preise ]

harmonisatie van de prijzen


Regulierung des Eisenbahnverkehrs

regulering van het spoorvervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Werden diese Wettbewerbszwänge und Nichtdiskriminierungsgebote sichergestellt, so unterliegen die Preise für Produkte der nächsten Generation dem Markt und nicht mehr der Regulierung, während die Preise für den Zugang zu Kupferleitungsnetzen mehr oder weniger stabil bleiben und die Preise für die Netze der Zukunft nicht mehr künstlich unterbieten würden.

Indien dergelijke concurrentiebeperkingen en non-discriminatie zijn gewaarborgd, zouden de prijzen voor producten van de volgende generatie niet worden gereguleerd maar door de markt worden bepaald. Bovendien zouden de prijzen voor de toegang tot kopernetwerken in het algemeen stabiel blijven en niet op kunstmatige wijze lager uitvallen dan de prijzen voor de netwerken van de toekomst.


Die Regulierung der Roamingentgelte sollte so gestaltet werden, dass der Wettbewerb zugunsten niedrigerer Preise nicht gebremst wird.

De roamingtarieven moeten op een zodanige wijze worden gereguleerd dat concurrentiedruk leidend tot lagere prijsniveaus niet wordt ontmoedigd.


ist besorgt über die ersten Leitlinien, die die Europäische Kommission zur Regulierung der Agrarmärkte für die Zeit nach 2013 vorgelegt hat, und ist der Auffassung, dass eine Zukunft der Gemeinsamen Agrarpolitik nicht denkbar ist ohne Beibehaltung der öffentlichen Regulierung der Märkte, die es ermöglicht, gegen Preisschwankungen vorzugehen und für Erzeuger und Verbraucher stabile Preise zu gewährleisten;

is bezorgd over de eerste richtsnoeren die de Commissie heeft opgesteld m.b.t. de regulering van de landbouwmarkten na 2013, en vindt dat overheidsregulering van de markten een vast onderdeel van het GLB moet blijven uitmaken om prijsschommelingen te bestrijden en producenten en consumenten stabiele prijzen te garanderen;


38. kritisiert auf das Schärfste die Bemühungen der Kommission und des Rates, das Programm „Bessere Rechtsetzung“ fortzusetzen, das im Rahmen der Strategie Europa 2020 neuerdings als „intelligente Regulierung“ bezeichnet wird und auf die Begrenzung der ordnungspolitischen Kapazitäten öffentlicher Behörden abzielt; betont, dass nicht nur die bitteren Ergebnisse der Finanzkrise die Dringlichkeit der grundlegenden Stärkung öffentlicher Regulierung gezeigt haben; weist auf die Notwendigkeit hin, verstärkt obligatorische Nachhaltigkeitsabschätzungen zu Zielen in den Bereichen Umwelt, Soziales, Geschlechter und Gleichbehandlung einzuführen u ...[+++]

38. uit scherpe kritiek op het feit dat de Commissie en de Raad vasthouden aan de agenda voor "beter wetgeven", die nu in het kader van EU 2020 als "slimme regelgeving" wordt betiteld, waarmee wordt beoogd de regelgevingsmogelijkheden van de overheden te beknotten; onderstreept dat niet alleen de kwalijke gevolgen van de financiële crisis duidelijk hebben gemaakt dat een fundamentele versterking van de regelgeving door de overheid dringend noodzakelijk is; wijst erop dat het nodig is de verplichte duurzaamheidsbeoordelingen bij sociale, milieu-, gender- en gelijkheidsdoelstellingen aan te scherpen en de kosten van optreden en niets doe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie haben in der Tat mit dem Finger auf die Volatilität gezeigt, und damit auf den Feind Nummer 1 für den modernen Landwirt, und ich möchte nun einfach für die Notwendigkeit plädieren, eine öffentliche Politik der Preissetzung und -regulierung wieder einzuführen und zu wahren und auch dafür, dass in der Zukunft diese öffentliche Politik der Preissetzung und -regulierung zum Beispiel durch eine Preisüberwachungsstelle gesteuert wird, das faire Preise für alle an der Erzeugung beteiligten Partner, egal ob Erzeuger, weiterverarbeitende U ...[+++]

U wijst terecht de prijsvolatiliteit aan als grootste vijand van de moderne landbouwer en ik zou enkel willen pleiten voor de noodzakelijke herinvoering en handhaving van een publiek prijsstellingsbeleid, terwijl ik tevens zou willen bepleiten dat dit prijsstellingsbeleid, zeker in de toekomst, gevoerd wordt via, bijvoorbeeld, een waarnemingscentrum voor prijzen en marges, om eerlijke prijzen vast te stellen voor alle schakels van de productieketen: producenten, verwerkers en distributeurs.


Sind die Preise auf dem Kopplungsmarkt reguliert, könnte das marktbeherrschende Unternehmen durch Kopplung seine Preise auf dem gekoppelten Markt erhöhen, um so seine durch die Regulierung auf dem Kopplungsmarkt verursachten Mindereinnahmen zu kompensieren.

Wanneer er regulering is van de prijzen die de onderneming met een machtspositie op de koppelende markt kan berekenen, kan koppelverkoop de onderneming met een machtspositie ook in staat stellen de prijzen op de gekoppelde markt te verhogen ten einde het door de regulering op de koppelende markt veroorzaakte verlies aan inkomsten te compenseren.


8. stellt fest, dass die Preise für Vermögenswerte, insbesondere im Immobilienbereich, immer schneller steigen, was zwar normaler Ausdruck einer gesunden Wirtschaft sein kann, jedoch die Wahrscheinlichkeit heftiger Anpassungen erhöht; vertritt die Auffassung, dass dieser beschleunigte Anstieg der Preise für Vermögenswerte umso mehr eine umsichtige Finanzpolitik in jenen Mitgliedstaaten erforderlich macht, die derartige Entwicklungen erleben, und nationale Politikansätze mit dem Ziel einer Vermeidung derartiger Ungleichgewichte einschließlich einer verstärkten aufsichtsrechtlichen Regulierung ...[+++]

8. merkt op dat de stijging van de prijzen van activa zich in versneld tempo voortzet, met name bij het onroerend goed, wat wellicht een normaal symptoom van een gezonde economie is, maar ook de kans op heftige aanpassingen doet toenemen; is van mening dat deze versnelde stijging van de prijzen van activa de behoefte aan een behoedzaam financieel beleid versterkt in lidstaten die dergelijke ontwikkelingen te zien geven, maar ook aan een structureel beleid van de lidstaten dat gericht is op voorkoming van dergelijke onevenwichtigheden, zoals een betere prudentiële regelgeving; verzoekt nationale wetgevers en regelgevende instanties de o ...[+++]


8. stellt fest, dass die Preise für Vermögenswerte, insbesondere im Immobilienbereich, immer schneller steigen, was zwar normaler Ausdruck einer gesunden Wirtschaft sein kann, jedoch die Wahrscheinlichkeit heftiger Anpassungen erhöht; vertritt die Auffassung, dass dieser beschleunigte Anstieg der Preise für Vermögenswerte umso mehr eine umsichtige Finanzpolitik in jenen Mitgliedstaaten erforderlich macht, die derartige Entwicklungen erleben, und nationale Politikansätze mit dem Ziel einer Vermeidung derartiger Ungleichgewichte einschließlich einer verstärkten aufsichtsrechtlichen Regulierung ...[+++]

8. merkt op dat de stijging van de prijzen van activa zich in versneld tempo voortzet, met name bij het onroerend goed, wat wellicht een normaal symptoom van een gezonde economie is, maar ook de kans op heftige aanpassingen doet toenemen; is van mening dat deze versnelde stijging van de prijzen van activa de behoefte aan een behoedzaam financieel beleid versterkt in lidstaten die dergelijke ontwikkelingen te zien geven, maar ook aan een structureel beleid van de lidstaten dat gericht is op voorkoming van dergelijke onevenwichtigheden, zoals een betere prudentiële regelgeving; verzoekt nationale wetgevers en regelgevende instanties de o ...[+++]


7. stellt fest, dass die Preise für Vermögenswerte, insbesondere im Immobilienbereich, immer schneller steigen, was zwar normaler Ausdruck einer gesunden Wirtschaft sein kann, jedoch die Wahrscheinlichkeit heftiger Anpassungen erhöht; vertritt die Auffassung, dass dieser beschleunigte Anstieg der Preise für Vermögenswerte umso mehr eine umsichtige Finanzpolitik in jenen Mitgliedstaaten erforderlich macht, die derartige Entwicklungen erleben, und nationale Politikansätze mit dem Ziel einer Vermeidung derartiger Ungleichgewichte einschließlich einer verstärkten aufsichtsrechtlichen Regulierung ...[+++]

7. merkt op dat de stijging van de prijzen van activa zich in versneld tempo voortzet, met name bij het onroerend goed, wat wellicht een normaal symptoom van een gezonde economie is, maar ook de kans op heftige aanpassingen doet toenemen; is van mening dat deze versnelde stijging van de prijzen van activa de behoefte aan een behoedzaam financieel beleid versterkt in lidstaten die dergelijke ontwikkelingen te zien geven, maar ook aan een structureel beleid van de lidstaten dat gericht is op voorkoming van dergelijke onevenwichtigheden, zoals een betere prudentiële regelgeving; verzoekt nationale wetgevers en regelgevende instanties de o ...[+++]


Der wirksamste und die Verhältnsmäßigkeit am besten wahrende Ansatz für die Regulierung der Preise für abgehende und ankommende Anrufe im innergemeinschaftlichen Roaming besteht darin, ein gemeinschaftsweit geltendes durchschnittliches Höchstentgelt pro Minute für die Großkundenebene festzusetzen und die Entgelte auf Endkundenebene durch die Einführung eines Eurotarifs zu begrenzen.

De meest doeltreffende en evenredige aanpak ter regulering van de tarieven voor het initiëren en ontvangen van intracommunautaire roamingoproepen is de vaststelling op communautair niveau van een maximaal gemiddeld tarief per minuut op het wholesaleniveau en van tariefplafonds op retailniveau, door middel van invoering van een Eurotarief.


w