Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Chemikalien-Verordnung
Der Verordnung
EEG
Einnehmer des Registrierungs- und Domänenamtes
Elektroenzephalographie
Festgelegt wurden.
MMA
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Registrierung
Registrierung von Potentialschwankungen des Gehirns
Registrierungs- und Domänenverwaltung
Verordnung über chemische Stoffe

Traduction de «registrierung legte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Fabrik- oder Handelsmarken | Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken | MMA [Abbr.]

Overeenkomst van Madrid van 14 april 1891 betreffende de internationale inschrijving van merken | Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


die Kommission legt die Vorschriften des Artikels zugrunde

de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...


Elektroenzephalographie | EEG | Registrierung von Potentialschwankungen des Gehirns

elektro-encefalografie | beeld van de elektrische hersenstroom


Registrierungs- und Domänenverwaltung

Administratie van de registratie en domeinen




Einnehmer des Registrierungs- und Domänenamtes

ontvanger der registratie en domeinen


Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Der Inhaber der internationalen Registrierung legt die Markensatzung gemäß der Artikel 67 und 74b innerhalb von zwei Monaten ab dem Tag, an dem das Internationale Büro dem Amt die internationale Registrierung mitgeteilt hat, unmittelbar beim Amt vor.

2. De houder van de internationale inschrijving dient overeenkomstig de artikelen 67 en 74 ter binnen twee maanden na de datum waarop het Internationaal Bureau het Bureau in kennis heeft gesteld van de internationale inschrijving, rechtstreeks bij het Bureau een reglement in voor het gebruik van het merk.


(2) Der Inhaber der internationalen Registrierung legt die Markensatzung gemäß der Artikel 75 und 84 innerhalb von zwei Monaten ab dem Tag, an dem das Internationale Büro dem Amt die internationale Registrierung mitgeteilt hat, unmittelbar beim Amt vor.

2. De houder van de internationale inschrijving dient overeenkomstig de artikelen 75 en 84 ter binnen twee maanden na de datum waarop het Internationale Bureau het Bureau in kennis heeft gesteld van de internationale inschrijving, rechtstreeks bij het Bureau een reglement in voor het gebruik van het merk.


Legt der Antragsteller keinen anerkannten, mit Foto oder biometrischen Merkmalen versehenen Identitätsnachweis vor, so werden exakt dieselben Verfahren angewandt, die auf nationaler Ebene in dem Mitgliedstaat, zu dem die für die Registrierung zuständige Stelle gehört, erforderlich sind, um einen solchen anerkannten, mit Foto oder biometrischen Merkmalen versehenen Identitätsnachweis zu erlangen.

Indien de aanvrager geen erkend identiteitsdocument met een foto of biometrische kenmerken overlegt, worden dezelfde procedures toegepast die op nationaal niveau van toepassing zijn in de lidstaat van de verantwoordelijke instantie voor de verkrijging van een dergelijk bewijsstuk met foto of biometrische kenmerken.


Der Inhaber der internationalen Registrierung legt die Markensatzung gemäß Artikel 67 innerhalb von zwei Monaten ab dem Tag, an dem das Internationale Büro die Agentur über die internationale Registrierung unterrichtet hat, unmittelbar bei der Agentur vor.

De houder van de internationale inschrijving dient overeenkomstig artikel 67 binnen twee maanden na de datum waarop het Internationale Bureau het Agentschap in kennis heeft gesteld van de internationale registratie, rechtstreeks bij het Agentschap een reglement in voor het gebruik van het merk .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Inhaber der internationalen Registrierung legt die Markensatzung gemäß Artikel 67 innerhalb von zwei Monaten ab dem Tag, an dem das Internationale Büro die Agentur über die internationale Registrierung unterrichtet hat, unmittelbar bei der Agentur vor.

De houder van de internationale inschrijving dient overeenkomstig artikel 67 binnen twee maanden na de datum waarop het Internationale Bureau het Agentschap in kennis heeft gesteld van de internationale registratie, rechtstreeks bij het Agentschap een reglement in voor het gebruik van het merk.


Daher legt die Kommission in ihrem Vorschlag ein Gemeinschaftssystem für die Registrierung fest, bei dem einige Durchführungsrechte der Kommission übertragen werden.

Daarom wordt in het Commissievoorstel een communautair registratiesysteem ingesteld, waarbij een aantal uitvoeringsbevoegdheden aan de Commissie wordt overgedragen.


1. Die Kommission richtet im Wege eines delegierten Rechtsakts gemäß Artikel 10 zur Überwachung und Kontrolle der Beförderung radioaktiven Materials ein elektronisches System für die Registrierung von Beförderern (ESCReg) ein und unterhält es und legt die in das System aufzunehmenden Informationen, die technischen Spezifikationen und die Anforderungen an das ESCReg fest.

1. Door middel van gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 10 stelt de Commissie voor het toezicht op en de monitoring van het vervoer van radioactief materiaal een elektronisch systeem voor de registratie van vervoerders (ESRV) in en houdt zij dit bij, alsmede omschrijft zij de informatie die in het systeem moet worden opgenomen, alsook technische specificaties en vereisten voor het ESRV.


(3) Zur Sicherung eines reibungslosen Funktionierens des Systems zur Registrierung, Information und Berichterstattung legt die Kommission durch delegierte Rechtsakte nach Artikel 18a und unter den in den Artikeln 18b und 18c genannten Bedingungen das Format der Registrierung und Berichterstattung und die Häufigkeit der Berichterstattung fest.

3. Om voor een soepel werkend registratie-, informatie- en rapportagesysteem te zorgen, stelt de Commissie het registratie- en rapportageformaat en de rapportagefrequentie vast door middel van gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 18 bis, en onder de voorwaarden van de artikelen 18 ter en 18 quater.


Die überwiegende Mehrheit der Interessenträger ist der Auffassung, dass die ECHA ihre Aufgaben gut erfüllt. Die Agentur nahm ihren Betrieb auf, bearbeitete wirksam die Aufgaben der Vorregistrierung und Registrierung und legte die Grundlagen für die Aufgaben im Bereich Zulassung und Beschränkung.

Het agentschap werd opgericht, heeft de preregistratie en registratie doeltreffend afgehandeld en heeft de basis gelegd voor zijn taken met betrekking tot autorisaties en beperkingen.


(6) Vor der Überprüfung eines Registereintrags legt die betroffene Vertragspartei dem Sekretariat einen Bericht vor, in dem die weiterhin bestehende Notwendigkeit einer Registrierung dieser Ausnahmeregelung begründet wird.

6. Voorafgaand aan de toetsing van een inschrijving in het register dient de desbetreffende partij een rapport bij het Secretariaat in waarin de behoefte aan voortgezette registratie van die uitzondering wordt gemotiveerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registrierung legte' ->

Date index: 2025-09-05
w