Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgehende Verbindung
Elektronisches System registrierter Ausführer
Freizustand
Gehende Verbindung
Hergestellt
Hergestellte Feuerwerkserzeugnisse einlagern
Hergestellte pyrotechnische Erzeugnisse einlagern
REX-System
Registrierte E-Mail-Sendung
Registrierter Unternehmer
Registrierter Wirtschaftsbeteiligter
Verbindung hergestellt

Traduction de «registrierte hergestellte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronisches System registrierter Ausführer | REX-System | System der Selbstzertifizierung des Ursprungs durch registrierte Ausführer

systeem van geregistreerde exporteurs | REX-systeem [Abbr.]


hergestellte Feuerwerkserzeugnisse einlagern | hergestellte pyrotechnische Erzeugnisse einlagern

geproduceerd vuurwerk opslaan | geproduceerde pyrotechniek opslaan


abgehende Verbindung | Freizustand | gehende Verbindung | hergestellt | Verbindung hergestellt

gelegd | verbinding gelegd


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen




registrierte E-Mail-Sendung

geregistreerde elektronische post


registrierter Wirtschaftsbeteiligter

geregistreerd bedrijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Die Unternehmer von Betrieben, in denen Landtiere gehalten werden oder Zuchtmaterial gewonnen, hergestellt, verarbeitet oder gelagert wird, unternehmen vor Aufnahme solcher Tätigkeiten folgende Schritte, um gemäß Artikel 88 registriert zu werden:

1. Exploitanten van inrichtingen waar landdieren worden gehouden of waar levende producten worden gewonnen, geproduceerd, behandeld of opgeslagen, moeten met het oog op hun registratie overeenkomstig artikel 88, alvorens zij die activiteiten aanvatten:


Zur Gewährleistung der Rückverfolgbarkeit müssen die Betriebe, in denen Zgornjesavinjski želodec hergestellt wird, innerhalb des geografischen Gebiets registriert sein.

Om te zorgen voor de traceerbaarheid van de Zgornjesavinjski želodec, moeten de bedrijven waar het product wordt geproduceerd, in het geografische gebied geregistreerd zijn.


3. Zusätzlich zu den in Artikel 15 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 genannten Wirkstoffen gelten Wirkstoffe, die zur Verwendung in gemäß Artikel 15 zum Inverkehrbringen zugelassenen Biozidprodukten mit niedrigem Risikopotenzial hergestellt oder eingeführt werden, als registriert, und die Registrierung für die Herstellung oder Einfuhr zwecks Verwendung in Biozidprodukten mit niedrigem Risikopotenzial gilt als abgeschlossen, so dass die Anforderungen in Titel II Kapitel 1 und 5 jener Verordnung erfüllt sind.

3. Naast de in artikel 15, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 bedoelde werkzame stoffen worden werkzame stoffen die worden vervaardigd of ingevoerd ten behoeve van het gebruik in biociden met een gering risico waarvan het op de markt brengen overeenkomstig artikel 15 is toegelaten, als geregistreerd beschouwd, en de registratie ervan wordt als volledig beschouwd voor vervaardiging of invoer ten behoeve van het gebruik in biociden met een gering risico, zodat geacht wordt te zijn voldaan aan de eisen van de hoofdstukken 1 en 5 van titel II van die verordening.


2. Zusätzlich zu den in Artikel 15 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 genanten Wirkstoffen gelten Wirkstoffe, die zur Verwendung in gemäß diesem Artikel zum Inverkehrbringen zugelassenen Biozidprodukten hergestellt oder eingeführt werden, als registriert, und die Registrierung für die Herstellung oder Einfuhr zwecks Verwendung in einem Biozidprodukt gilt als abgeschlossen, so dass die Anforderungen des Titels II Kapitel 1 und 5 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllt sind.

2. Naast de in artikel 15, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 bedoelde werkzame stoffen worden werkzame stoffen die worden vervaardigd of ingevoerd ten behoeve van het gebruik in biociden waarvan het op de markt brengen overeenkomstig dit artikel is toegelaten, als geregistreerd beschouwd, en de registratie ervan wordt als volledig beschouwd voor vervaardiging of invoer ten behoeve van het gebruik in biociden, zodat geacht wordt te zijn voldaan aan de eisen van de hoofdstukken 1 en 5 van titel II van Verordening (EG) nr. 1907/2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einer mit Gründen versehenen Stellungnahme hat die Kommission außerdem die französischen Behörden aufgefordert, ihre Vorschriften über den Verkauf von Edelmetallerzeugnissen mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang zu bringen. Beanstandet werden die Bestimmungen über in einem anderen Mitgliedstaat hergestellte oder in den freien Verkehr gebrachte Erzeugnisse, auf denen bereits ein Hersteller- oder Verantwortlichkeitsstempel sowie ein Feingehaltsstempel angebracht wurden, die im Herkunftsmitgliedstaat registriert sind.

De Commissie heeft eveneens een met redenen omkleed advies aan de Franse autoriteiten toegezonden met het oog op de aanpassing aan de EU-wetgeving van hun nationale wetgeving inzake het in Frankrijk op de markt brengen van werken van edelmetaal die in een andere lidstaat zijn vervaardigd en in het vrije verkeer gebracht en die enerzijds reeds voorzien zijn van een fabrikantenstempel of van een stempel van de verantwoordelijke en anderzijds van een gehaltemerk, die in deze lidstaat zijn geregistreerd.


(25 a) Um eine wirksame Kontrolle der Verwendung wachstumsfördernder Substanzen zu ermöglichen, muss die hergestellte Menge dieser Substanzen von der Industrie registriert werden, ebenso die Handels- und Vertriebswege bis zum Endverbraucher (Stoffflusskontrolle).

(25 bis) Om een effectieve controle op het gebruik van groeibevorderende stoffen mogelijk te maken, moet de geproduceerde hoeveelheid van deze stoffen door de industrie worden geregistreerd, evenals de handels- en afzetkanalen tot aan de eindverbruiker (controle op de stroom van de stoffen).


(22) Um eine wirksame Kontrolle der Verwendung wachstumsfördernder Substanzen zu ermöglichen, muss die hergestellte Menge dieser Substanzen von der Industrie registriert werden; dies gilt auch für die Handels- und Vertriebswege bis zum Endverbraucher (Stoffflusskontrolle).

(22) Om een effectieve controle op het gebruik van groeibevorderende stoffen mogelijk te maken, moet de geproduceerde hoeveelheid van deze stoffen door de industrie worden geregistreerd, evenals de handels- en afzetkanalen tot aan de eindverbruiker (controle op de stroom van de stoffen).


Um eine wirksame Kontrolle der Verwendung wachstumsfördernder Substanzen zu ermöglichen, muss die hergestellte Menge dieser Substanzen von der Industrie registriert werden, ebenso die Handels- und Vertriebswege bis zum Endverbraucher (Stoffflusskontrolle).

(16 ter) Om een effectieve controle op het gebruik van groeibevorderende stoffen mogelijk te maken, moet de geproduceerde hoeveelheid van deze stoffen door de industrie worden geregistreerd, evenals de handels- en afzetkanalen tot aan de eindverbruiker (controle op de stroom van de stoffen).


Nach dem System sollen alle Stoffe, die in Mengen von über 1 Tonne hergestellt oder eingeführt werden, registriert werden.

Alle stoffen waarvan meer dan 1 ton wordt geproduceerd of ingevoerd, worden in dit systeem verplicht geregistreerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registrierte hergestellte' ->

Date index: 2021-06-21
w