Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AdR
Asiatische Länder
Asien
Ausschuss
Ausschuss der Regionen
Ausschuss der Regionen der Europäischen Union
Ausschuß der Regionen
Die reichsten Regionen
Die wirtschaftsstarken Regionen
Die wohlhabendsten Regionen
Europäischer Ausschuss der Regionen
Für Tourismus angemessene geographische Bereiche
Für Tourismus geeignete Orte
Für Tourismus geeignete Regionen
Für Tourismus geeignete geographische Gebiete
Länder Asiens
REGEN
Regionen Kroatiens
Regionen der Republik Kroatien

Traduction de «regionen asien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]

Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]


Asien [ asiatische Länder | Länder Asiens ]

Azië [ Aziatisch land | landen van Azië ]


Ausschuss | Ausschuss der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union | Europäischer Ausschuss der Regionen | AdR [Abbr.]

CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]


die reichsten Regionen | die wirtschaftsstarken Regionen | die wohlhabendsten Regionen

de welvarendste regio's


Gemeinschaftsinitiative zugunsten von Regionen, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen (Regionen des Ziels Nr. 1) und die unzureichend mit Energieinfrastrukturen ausgestattet sind | Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Energie-Infrastrukturen in peripheren Regionen | REGEN [Abbr.]

Communautair initiatieprogramma voor energieschakelingen | Initiatief van de Gemeenschap te nemen voor regio's met een ontwikkelingsachterstand (regio's van doelstellingen 1) waar de energievoorzieningsinfrastructuur ontoereikend is | REGEN [Abbr.]


Regionen Kroatiens [ Regionen der Republik Kroatien ]

regio's van Kroatië [ regio's van de Republiek Kroatië ]


für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte

geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Lorenzo-Natali-Medienpreis wird einem Amateurjournalisten und einem Berufsjournalisten aus den folgenden fünf Regionen verliehen: Europa, Afrika, Mittlerer Osten und arabische Welt, Lateinamerika und Karibik sowie Asien und Pazifikraum.

De Mediaprijs Lorenzo Natali wordt toegekend aan één amateurjournalist en één beroepsjournalist uit elk van de volgende vijf regio's: Europa, Afrika, Midden-Oosten en Arabische wereld, Latijns-Amerika en Caribisch gebied, en Azië en de Stille Oceaan.


das Bewusstsein für die mit der Resolution des UN-Sicherheitsrats verbundenen Anforderungen und für die Bedeutung dieses Instruments für die Nichtverbreitung zu stärken; einen Beitrag zur Stärkung der Kapazitäten der nationalen Verwaltungen von Drittstaaten in drei Regionen (Asien-Pazifik, Afrika und Lateinamerika-Karibik) bei der Erstellung der nationalen Berichte über die Durchführung der Resolution 1540 zu leisten.

de verplichtingen in verband met UNSC-Resolutie 1540 (2004) en het belang van non-proliferatie meer onder de aandacht te brengen; de nationale bestuurlijke capaciteiten voor de opstelling van nationale verslagen over de uitvoering van Resolutie 1540 te helpen versterken in derde landen uit drie regio's (Azië en de Stille Oceaan, Afrika, en Latijns-Amerika en het Caribisch gebied).


Die geschätzten Gesamtkosten des Beitrags der EU zur Durchführung der Projekte in den Regionen Asien/Pazifik, Afrika sowie Lateinamerika und Karibik belaufen sich auf 195 000 EUR.

De totale financiële bijdrage van de EU aan de uitvoering van projecten in Azië en de Stille Oceaan, Afrika, en Latijns-Amerika en het Caribisch gebied wordt geraamd op 195 000 EUR.


einen Beitrag zur Stärkung der Kapazitäten der nationalen Verwaltungen von Drittstaaten in drei Regionen (Asien-Pazifik, Afrika und Lateinamerika-Karibik) bei der Erstellung der nationalen Berichte über die Durchführung der Resolution 1540 (2004) des UN-Sicherheitsrats zu leisten.

de nationale bestuurlijke capaciteiten voor de opstelling van nationale verslagen over de uitvoering van Resolutie 1540 (2004) van de VN-Veiligheidsraad te helpen versterken in derde landen uit drie regio's (Azië en de Stille Oceaan, Afrika, en Latijns-Amerika en het Caribisch gebied).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Strategie erstreckt sich auf sechs Schwerpunkte: Verstärkung des politischen und sicherheitspolitischen Engagements der EU in Asien, Intensivierung des Handels und der Investitionsströme zwischen beiden Regionen, wirksame Eindämmung der Armut in Asien, Beitrag zur Ausbreitung von Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und der Grundsätze verantwortlichen Regierens, Aufbau globaler Partnerschaften und Allianzen mit den wichtigsten asiatischen Partnerländern in geeigneten internationalen Gremien, mit Blick auf die Bewältigung globaler Aufga ...[+++]

Met het oog daarop is de strategie toegespitst op zes essentiële aspecten: versterking van de banden van de EU met Azië op het gebied van politiek en veiligheid, versterking van het handelsverkeer en de investeringsbetrekkingen tussen de EU en Azië in beide richtingen, daadwerkelijk bijdragen tot het terugschroeven van de armoede in de regio, bijdragen tot de bevordering van democratie, goed bestuur en de rechtsstaat in de gehele regio; opbouwen van een omvattend partnerschap met belangrijke Aziatische partners (voor het aanpakken va ...[+++]


c) Intensivierung der Zusammenarbeit mit den Ländern Asiens und Lateinamerikas in Einklang mit der Verordnung (EWG) Nr. 443/92 des Rates vom 25. Februar 1992 über die finanzielle und technische Hilfe zugunsten der Entwicklungsländer Asiens und Lateinamerikas sowie über die wirtschaftliche Zusammenarbeit mit diesen Ländern (10) und den allgemeinen Leitlinien für die Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und den betroffenen Regionen;

c) versterking van de milieucomponent in de samenwerking met landen in Azië en Latijns-Amerika overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 443/92 van de Raad van 25 februari 1992 inzake financiële en technische hulp en economische samenwerking met de ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika en in Azië (10) en de algemene beleidslijnen voor samenwerking tussen de Gemeenschap en de betrokken regio's;


VORBEREITUNG DES ASIEN-EUROPA-TREFFENS (ASEM) Der Rat hat betont, daß das am 1./2. März 1996 in Bangkok stattfindende Asien-Europa-Treffen eine der wichtigsten Initiativen darstellen wird, die von der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten sowie von zehn der dynamischsten Länder Asiens ergriffen worden sind, da das Treffen auf die Schaffung einer neuen Partnerschaft zwischen Europa und Asien abzielt, die zur Entwicklung der Gesellschaften beider Regionen insgesamt beitragen wird.

VOORBEREIDING VAN DE EUROPA-AZIE-ONTMOETING (ASEM) De Raad heeft erop gewezen dat de Europa-Azië-ontmoeting op 1/2 maart 1996 te Bangkok een van de belangrijkste initiatieven van de Europese Unie en haar Lid-Staten alsook van tien van de meest dynamische Aziatische landen zal worden, aangezien deze ontmoeting bedoeld is om tussen Europa en Azië een nieuw partnerschap tot stand te brengen dat zal bijdragen tot de algemene ontwikkeling van de samenlevingen in de twee regio's.


In Anbetracht der Veränderungen seit ihrer Mitteilung aus dem Jahr 1994 mit dem Titel "Auf dem Weg zu einer neuen Asien-Strategie" aktualisiert die Kommission die Strategie von 1994 und legt in dieser Mitteilung einen vollständigen strategischen Rahmen für die Beziehungen zwischen Asien, seinen Sub-Regionen und der Europäischen Union (EU) für das kommende Jahrzehnt vor. Dabei trägt sie durch unterschiedliche Formen der Partnerschaft der Vielfalt Asiens Rechnung.

Gelet op veranderingen die zich hebben voorgedaan sinds haar mededeling van 1994 (es de en fr), "Naar een nieuwe Azië-strategie", stelt de Commissie de doelstelling van de strategie van 1994 bij, en stelt zij in deze mededeling een volledig strategisch kader vast voor de betrekkingen tussen Azië, zijn regio's en de Europese Unie (EU) tijdens het komende decennium, waarbij door verschillende vormen van partnerschap recht wordt gedaan aan de diversiteit van Azië.


Mit dieser Mitteilung wird eine neue Strategie in Form einer gestärkten Partnerschaft zwischen Europa und Asien eingeführt und ein umfassender, kohärenter und ausgewogener Rahmen für die Beziehungen mit Asien und den asiatischen Regionen für das kommende Jahrzehnt geschaffen.

Deze mededeling stelt een nieuwe strategie vast voor versterkt partnerschap tussen Europa en Azië en het totstandbrengen van een globaal, coherent en evenwichtig kader voor de betrekkingen met Azië en zijn regio's tijdens het komende decennium.


Daneben werden Studien über das Entwicklungspotential der Verbindung Asien-Europa, auf der der zunehmende Handel zwischen den Regionen abgewickelt werden muß, durchgeführt.

Er worden ook studies uitgevoerd met betrekking tot de mogelijke ontwikkeling van de verbindingen tussen Azië en Europa met het oog op de groeiende handel tussen de regio's.


w