Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionen städten erwarteten vorteile erzielen » (Allemand → Néerlandais) :

Dies führt letztlich dazu, dass Investitionen nicht die für die Menschen in den europäischen Regionen und Städten erwarteten Vorteile erzielen können.

Het eindresultaat is dat investeringen niet de verwachte voordelen opleveren voor de burgers in de steden en regio’s van Europa.


23. erkennt die Schlüsselrolle an, die NRO, kulturelle Netzwerke und Plattformen sowie die oben genannten Einrichtungen spielen und weiterhin spielen sollten, wenn die formalen interkulturellen Dialogstrukturen, -politiken oder -programme weniger entwickelt sind; tritt für einen weiteren Dialog zwischen der EU und großen Städten, Regionen und lokalen Gebietskörperschaften ein, um (i) den Z ...[+++]

23. onderkent dat ngo's, culturele netwerken en platformen, en de voormelde instellingen een sleutelrol spelen en moeten blijven spelen daar waar formele structuren, beleidsmaatregelen of programma's voor interculturele dialoog minder ontwikkeld zijn; moedigt verdere dialoog aan tussen de EU en grote steden, regio's en lokale overheden, teneinde doeltreffender onderzoek te doen naar i) het ...[+++]


Wir möchten konkrete Fortschritte erzielen und freuen uns, den Weg dahin nicht nur mit den Mitgliedstaaten, Regionen und Städten zu gehen, sondern auch mit Unternehmen, Industrie und Zivilgesellschaft.“

Wij willen een daadwerkelijk verschil maken in de praktijk, en we zijn enthousiast om daar niet alleen met de lidstaten, regio's en gemeentes, maar ook met ondernemingen, industrieën en het maatschappelijk middenveld aan te gaan werken".


Wenn wir Europa 2020 zu einem Erfolg machen wollen, wenn wir die auf dem Papier stehende Strategie in konkrete Aktivitäten, Initiativen und Projekte umsetzen wollen, dann ist es exakt diese modernisierte, weiterentwickelte Form der Regionalpolitik, die in allen Regionen einzusetzen hat, um in unseren Städten, in den Gemeinden, in den Unternehmen, in den Forschungszentren und Schulen entsprechende Effekte zu erzielen.

Als we van Europa 2020 een succes willen maken en als we de strategie die nu alleen op papier staat, willen omzetten in concrete activiteiten, initiatieven en projecten, is het precies deze gemoderniseerde, geavanceerde vorm van regionaal beleid die in alle regio's geïmplementeerd moet worden, teneinde de nodige resultaten in onze steden, gemeenten, bedrijven, onderzoekscentra en scholen te behalen.


Zugleich stellt sich den Häfen aber auch die Aufgabe, für den Dialog und die Koordination ihrer Aktivitäten mit ihrem jeweiligen Umfeld, den Nachbarn, Städten und Regionen zu sorgen und die bestmöglichen Anschlüsse und intermodalen Verknüpfungen zu den anderen Verkehrsträgern zu schaffen, wobei es immer um den beiderseitigen Vorteil und die Suche nach den harmonischsten und nachhaltigsten Lösungen für die Raumordnung gehen muss.

Maar de havens staan ook voor de uitdaging om de dialoog gaande te houden en samen te werken met de omliggende gebieden, buren, steden en regio’s, en om de best mogelijke, gemakkelijkste verbindingen tot stand te brengen met andere vervoermiddelen, ten behoeve van beide en om de meest harmonieuze, duurzaamste logistieke oplossingen te vinden.


Es war auch der gemeinsame Wunsch des informellen Ministerrats in Leipzig, dass die slowenische Ratspräsidentschaft die Territoriale Agenda beim diesjährigen Frühjahrsgipfel auf die Tagesordnung setzt, um eine größere politische Anerkennung der territorialen Rahmenbedingungen für die Entwicklung von Regionen und Städten sowie neue Formen der Beteiligung bei politischen Entscheidungen der EU zu erzielen.

Het was ook de gezamenlijke wens van de informele ministerraad in Leipzig dat het Sloveense voorzitterschap de Territoriale Agenda op de agenda van de Voorjaarstop in 2008 zou zetten, teneinde meer politieke erkenning van het territoriale kader voor de ontwikkeling van de regio's en de steden te verkrijgen en nieuwe vormen van participatie in de beleidsbeslissingen van de EU te realiseren.


53. ersucht die Kommission, in Zusammenarbeit mit Regionen und Städten Kommunikationskampagnen einzuleiten, um die Beteiligten, zum Beispiel Bürger, NRO und zuständige politische und wirtschaftliche Gremien, für die konkreten Vorteile und Ergebnisse der Strukturfonds-Programme in ihren Regionen und Städten zu sensibilisieren;

53. verzoekt de Commissie om communicatiecampagnes in samenwerking met regio's en steden om te zorgen voor meer kennis onder de betrokkenen, waaronder burgers, NGO's en verantwoordelijke politieke en economische organen, omtrent de concrete voordelen en resultaten van de programma's van de Structuurfondsen in hun regio's en steden;


Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transparenter machen würde. Nach dem schrittweisen Auslaufen der Ausgleichszahlungen würden sich zudem die Agra ...[+++]

Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzienlijk lager zouden l ...[+++]


BEZIEHUNGEN ZU DEN VEREINIGTEN STAATEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat - verweist auf die Bedeutung der Schlußfolgerungen des Rates vom 15. März 1993 und 14. März 1995 über die Außenbeziehungen der Gemeinschaft im Bereich des Luftverkehrs; ist der Ansicht, daß die Luftverkehrsbeziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und den Vereinigten Staaten für die Verkehrsunternehmen der Gemeinschaft von großer Bedeutung sind; unterstreicht, daß es notwendig ist, die Wettbewerbsfähigkeit der Verkehrsunternehmen der Gemeinschaft im Rahmen dieser Beziehungen zu stärken und den Interessen der Benutzer und der verschiedenen ...[+++]

BETREKKINGEN MET DE VERENIGDE STATEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, herinnert aan het belang van de conclusies van de Raad van 15 maart 1993 en 14 maart 1995 betreffende de externe betrekkingen van de Gemeenschap op het gebied van het luchtvervoer ; is van oordeel dat de betrekkingen tussen de Lid-Staten en de Verenigde Staten op luchtvaartgebied van groot belang zijn voor de vervoerders van de Gemeenschap ; benadrukt dat het nodig is de concurrentiepositie van de vervoerders van de Gemeenschap in die betrekkingen te versterken en rekening te houd ...[+++]


w