Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Regionalpolitik
EU-Regionalpolitik
GD Regionalpolitik
GD Regionalpolitik und Stadtentwicklung
Generaldirektion Regionalpolitik
Generaldirektion Regionalpolitik und Stadtentwicklung
Generaldirektion XVI-Regionalpolitik und Kohäsion
Kommissar für Regionalpolitik
Kommissarin für Regionalpolitik
Regionalpolitik
Regionalpolitik der Europäischen Union
Regionalpolitik der Gemeinschaft

Traduction de «regionalpolitik juli » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Regionalpolitik [ Ausschuss für Regionalpolitik | Regionalpolitik der Europäischen Union | Regionalpolitik der Gemeinschaft ]

regionaal beleid van de EU [ comité voor regionaal beleid | communautair regionaal beleid | regionaal beleid van de Europese Unie ]


GD Regionalpolitik | GD Regionalpolitik und Stadtentwicklung | Generaldirektion Regionalpolitik | Generaldirektion Regionalpolitik und Stadtentwicklung | Generaldirektion XVI-Regionalpolitik und Kohäsion

DG Regionaal beleid | DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | directoraat-generaal Regionaal Beleid | directoraat-generaal Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | Directoraat-generaal XVI-Regionaal beleid en cohesie




Kommissar für Regionalpolitik | Kommissarin für Regionalpolitik

commissaris voor Regionaal Beleid | lid van de Commissie dat belast is met Regionaal Beleid


Ausschuss für Regionalpolitik

Comité voor Regionaal Beleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– in Kenntnis des gemeinsamen Dokuments der Generaldirektion für Regionalpolitik und Stadtentwicklung sowie der Generaldirektion für Beschäftigung, Soziales und Integration vom Juli 2013 mit dem Titel „Die Kohäsionspolitik der EU und ihr Beitrag zu Beschäftigung und Wachstum in Europa“,

– gezien de gezamenlijke nota van de directoraten-generaal voor regionaal en stedelijk beleid en voor werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie, met als titel „EU Cohesion Policy Contributing to Employment and Growth in Europe’, juli 2013,


Hinsichtlich des in der Klage beanstandeten Begriffs « Wohnkern » wird in der « Erklärung zur wallonischen Regionalpolitik » vom 16. Juli 2009 angegeben, dass « die Politik in Sachen Wohnungswesen der sparsamen Raumnutzung und dem Willen, die bestehenden städtischen und ländlichen Wohnkerne zu konzentrieren, den Vorrang geben soll » und dass « die Regierung die erforderlichen Verordnungsmaßnahmen treffen wird, um im Einklang mit der Politik in Sachen Raumordnung die Wohnkerne zu definieren und systematisch erhöhte behördliche Beihilfen darauf abzustimmen ».

Met betrekking tot het begrip « woonkern » dat in het beroep wordt betwist, wordt in de « Waalse regionale beleidsverklaring » van 16 juli 2009 aangegeven dat « het huisvestingsbeleid voorrang moet geven aan het zuinige gebruik van de ruimte en aan de wil om de bestaande stedelijke en landelijke woonkernen te concentreren » en dat « de Regering de noodzakelijke reglementaire maatregelen zal nemen om, in samenspraak met het beleid inzake ruimtelijke ordening, de woonkernen te definiëren en stelselmatig verhoogde tegemoetkomingen van de overheid daarop te richten ».


– unter Hinweis auf die Anfrage vom 14. Juli 2010 an die Kommission zur Kohäsions- und Regionalpolitik der EU nach 2013 (O-0110/2010 – B7-0466/2010),

– gezien de vraag van 14 juli 2010 aan de Commissie over het cohesie- en regionaal beleid van de EU na 2013 (O-0110/2010 – B7-0466/2010),


– unter Hinweis auf die Anfrage vom 14. Juli 2010 an die Kommission zur Kohäsions- und Regionalpolitik der EU nach 2013 (O‑0110/2010 – B7‑0000/2010),

– gezien de vraag van 14 juli 2010 aan de Commissie over het cohesie- en regionaal beleid van de EU na 2013 (O-0110/2010 – B7-),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die Absichtserklärung über die Aufnahme eines Dialogs über Regionalpolitik und Entwicklung der regionalen Zusammenarbeit zwischen dem ukrainischen Ministerium für regionale Entwicklung und Bauwesen und der Kommission, die am 22. Juli 2009 unterzeichnet wurde,

– gezien het memorandum van overeenstemming voor het aangaan van een dialoog over regionaal beleid en de ontwikkeling van regionale samenwerking tussen het Ministerie van regionale ontwikkeling en opbouw van Oekraïne en de Europese Commissie, ondertekend op 22 juli 2009,


In der Erwägung, dass in der Erklärung zur Regionalpolitik der Wallonischen Regierung vom 20. Juli 2004 vorgesehen ist, eine Zelle zur Uberwachung der alternativen Finanzierungen und der Finanzlage der Einrichtungen öffentlichen Interesses zu gründen;

Overwegende dat de gewestelijke beleidsverklaring van de Waalse Regering van 20 juli 2004 erin voorziet een opvolgingscel voor de alternatieve financieringen en de financiële staten van de openbare instellingen op te richten;


Um die Ziele der Lissabon-Strategie nach deren Neuformulierung im Juli 2005 tatsächlich zu erreichen, muss eine umfassende Herangehensweise an dieses Problem gefunden werden, auch auf Ebene der neuen Regionalpolitik.

Om de doelstellingen van de strategie van Lissabon (ook na de actualisering ervan in juli 2005) daadwerkelijk te bereiken, is een complexe benadering van het probleem vereist, ook op het niveau van het nieuwe regionale beleid.


Mit seinen Auswirkungen auf die Beschäftigung kann dieses Projekt zur Ankurbelung der Wirtschaft in der Gegend beitragen, so wie diese in der Erklärung zur Regionalpolitik vom 20. Juli 2004 und im Marshall-Plan umgesetzt wird.

Wegens zijn effecten op werkgelegenheid is dit project van dien aard dat het bijdraagt tot de opleving van de economie van de regio zoals bedoeld in de gewestelijke beleidsverklaring van 20 juli 2004 en in het Marshallplan.


Um diese Grundsätze in einem breiteren Forum zu diskutieren, veranstaltete die Generaldirektion Regionalpolitik im Juli 2002 einen Workshop mit Mitgliedstaaten, Beitrittsländern, der EIB, EBWE und anderen davon betroffenen Dienststellen der Kommission.

Om de ontwerp-richtsnoeren in ruimer verband te bespreken heeft DG Regionaal Beleid in juli 2002 een workshop met lidstaten, kandidaat-lidstaten, de EIB, de EBRD en andere relevante diensten van de Commissie georganiseerd.


Im Rahmen der Reform der Regionalpolitik hat die Europäische Kommission im Juli 2004 ein Paket mit Vorschlägen zu den Strukturfonds (EFRE, ESF) und dem Kohäsionsfonds vorgelegt.

In het kader van de hervorming van het regionaal beleid heeft de Europese Commissie in juli 2004 een pakket voorstellen ingediend die betrekking hebben op de Structuurfondsen (EFRO, ESF) en het Cohesiefonds.


w