Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Region der Großen Seen
Autonome Gemeinschaft Murcia
Autonome Gemeinschaft der Region Murcia
Autonome Region Murcia
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Minister der Brüsseler Region
Ministerium der Wallonischen Region
Murcia
Region Brüssel
Region Murcia
Region Vratsa
Region Vratza
Region der Großen Seen
Region der Großen Seen in Afrika
Region der afrikanischen Großen Seen
Regionalparlament
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region
Wirtschaftsakteure einer Region
Wirtschaftsbeteiligte einer Region

Traduction de «regionalparlament region » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


afrikanische Region der Großen Seen | Region der afrikanischen Großen Seen | Region der Großen Seen | Region der Großen Seen in Afrika

gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied


Wirtschaftsakteure einer Region | Wirtschaftsbeteiligte einer Region

deelnemers aan het economische leven in een regio | economische subjecten in een regio


Region Murcia [ Autonome Gemeinschaft der Region Murcia | Autonome Gemeinschaft Murcia | Autonome Region Murcia | Murcia ]

Murcia [ Autonome Gemeenschap Murcia ]


Region Brüssel

Executieve van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


Region Vratsa [ Region Vratza ]

regio Vratza [ regio Vratsa ]


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven


Ministerium der Wallonischen Region

Ministerie van het Waalse Gewest


Minister der Brüsseler Region

Minister van het Brusselse Gewest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. in der Erwägung, dass der Präsident der Regionalregierung von Kurdistan, Masud Barzani, das Regionalparlament aufgefordert hat, eine unabhängige Wahlkommission zu bilden, die mit der Abhaltung eines Referendums über die Unabhängigkeit für die semiautonome Region beginnen soll;

E. overwegende dat de president van het regionale bestuur van Koerdistan, Massoud Barzani, het regionale parlement heeft opgeroepen een onafhankelijke verkiezingscommissie op te richten die een referendum over onafhankelijkheid voor de semi-autonome regio zou moeten beginnen te organiseren;


In seiner Rede vor dem baskischen Regionalparlament plädierte der Erste Vizepräsident des AdR und Präsident der spanischen Region Murcia Ramón Luis Valcárcel Siso dafür, "das Frühwarnsystem nicht als zusätzliche Lastauferlegung durch die Europäische Union zu betrachten, sondern vielmehr als eine Chance, eine offene Tür, die es ermöglicht, in den parlamentarischen Versammlungen auf nationaler oder regionaler Ebene über europäische Themen zu debattieren".

Ramón Luis Valcárcel Siso, eerste vicevoorzitter van het Comité van de Regio's en voorzitter van de Spaanse regio Murcia, verklaart ten overstaan van het regionale parlement van Baskenland dat het vroege waarschuwingssysteem "niet moet worden gezien als een extra last die de EU ons oplegt, maar als een kans, omdat hierdoor de deur wordt opengezet voor debatten over Europese thema's in nationale of regionale parlementen".


Auf Grund des Dekretes des Wallonischen Regionalparlaments vom 27. Mai 2004 über die Ausübung gewisser Kompetenzen der Wallonischen Region im Bereich der untergeordneten Behörden durch die Deutschsprachigen Gemeinschaft;

Gelet op het decreet van het Waals Parlement van 27 mei 2004 betreffende de uitoefening door de Duitstalige Gemeenschap van sommige bevoegdheden van het Waalse Gewest inzake de ondergeschikte besturen;


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen Abgeordnete! Ich sorge mich um die Gesundheit meiner Tochter Elisabetta, die in das Regionalparlament der Region Lombardei in Italien gewählt wurde, in dem auch ich fünf Jahre lang als Abgeordneter tätig war.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik maak me zorgen over de gezondheid van mijn dochter Elisabetta, die gekozen is tot wethouder van de Regio Lombardije, in Italië, waar ik vijf jaar lang lid van de regionale raad was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen Abgeordnete! Ich sorge mich um die Gesundheit meiner Tochter Elisabetta, die in das Regionalparlament der Region Lombardei in Italien gewählt wurde, in dem auch ich fünf Jahre lang als Abgeordneter tätig war.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik maak me zorgen over de gezondheid van mijn dochter Elisabetta, die gekozen is tot wethouder van de Regio Lombardije, in Italië, waar ik vijf jaar lang lid van de regionale raad was.


Lorenzo Dellai, Präsident der autonomen Provinz Trient; Leonardo Domenici, Bürgermeister von Florenz und Präsident des Nationalverbands der italienischen Städte und Gemeinden; Paolo Fontanelli, Bürgermeister von Pisa; Giancarlo Galan, Präsident der Region Veneto; Isidoro Gottardo, Mitglied des Regionalparlaments von Friaul-Julisch-Venetien; Riccardo Illy, Präsident der autonomen Region Friaul-Julisch-Venetien und Präsident der Versammlung der Regionen Europas; Mario Magnani, Präsident der autonomen Region Trentino-Südtirol; Cla ...[+++]

Lorenzo Dellai, voorzitter van de autonome provincie Trento; Leonardo Domenici, burgemeester van Florence en voorzitter van de nationale vereniging van Italiaanse gemeenten; Paolo Fontanelli, burgemeester van Pisa; Giancarlo Galan, voorzitter van de regio Veneto; Isidoro Gottardo, lid van het parlement van de regio Friuli Venezia Giulia; Riccardo Illy, voorzitter van de autonome regio Friuli Venezia Giulia en voorzitter van de Vergadering van de regio's van Europa; Mario Magnani, voorzitter van de autonome regio Trentino-Zuid-Tirol; Claudio Martini, voorzitter van de regio Toscane en voorzitter van de Conferentie van de perifere e ...[+++]


Der Entwurf dieses Regionalgesetzes wurde nach der Genehmigung durch das Regionalparlament vom Kommissar der italienischen Regierung bei der Region Abruzzen (der für die Kontrolle der Rechtmäßigkeit regionaler Rechtsakte zuständigen Stelle) zur erneuten Beratung an das Parlament zurückverwiesen.

Het betrokken ontwerp van regionale wet is, nadat het door de wetgevende vergadering van de regio was goedgekeurd, door de commissaris van de Italiaanse regering teruggestuurd naar de regio Abruzzo (de instantie die de wettelijkheid van de regionale besluiten moet controleren).


w