Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionaler weltweiter ebene erreichbar » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Bilanz der Beziehungen zwischen Wissenschaft, Technologie, Forschung und Entwicklung und der europäischen Gesellschaft wird auf der Grundlage zahlreicher Informationsquellen (Follow-up-Berichte, Europäisches Statistisches System und nationale Statistikinstitute, Studien einzelstaatlicher und europäischer Meinungsforschungsinstitute, Daten nationaler und regionaler Stellen zur Beobachtung von Wissenschaft und Technologie, vergleichende Studien auf europäischer und weltweiter Ebene, vorausschaue ...[+++]

Deze inventarisatie van de verbanden tussen wetenschap, technologie, onderzoek- en ontwikkelingsactiviteiten en de Europese samenleving, wordt uitgevoerd op basis van talrijke informatiebronnen (follow-up-studies, het Europees statistisch systeem, nationale bureaus voor statistiek, studies van nationale en Europese bureaus voor opinieonderzoek, gegevens van nationale en regionale waarnemingscentra op het gebied van wetenschap en technologie, vergelijkende studies op Europees en mondiaal niveau, communautaire prospectieve onderzoeken en studies, enz.).


Ausgewählte Veröffentlichungen über Umweltindikatoren auf nationaler, regionaler und weltweiter Ebene

EEN SELECTIE VAN NATIONALE, REGIONALE EN INTERNATIONALE PUBLICATIES BETREFFENDE MILIEU-INDICATOREN


45. fordert die Teilnehmer des Weltgipfels für humanitäre Hilfe auf, den Schwerpunkt auf das Thema Klimawandel und humanitäre Maßnahmen zu legen; vertritt die Auffassung, dass in diesem Zusammenhang auch die Vorbereitung auf die Folgen des Klimawandels und die Stärkung der Resilienz gegenüber diesen Folgen, zu denen auch klimabedingte Vertreibung und Migration gehören, bei jeder einschlägigen Politikgestaltung auf regionaler und weltweiter Ebene berücksichtigt werden sollten; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, weiterhin mutige politische Beschlüsse zu fassen, um den Klimawandel zu bekämpfen;

45. vraagt de WHS sterke nadruk te leggen op de klimaatveranderingsproblematiek en humanitaire actie; meent dat het daarbij onder meer moet gaan over voorbereidingen op en weerbaarheid tegen de gevolgen van de klimaatverandering, zoals klimaatgerelateerde ontheemding en migratie, in alle betreffende beleidsvorming op regionaal en mondiaal niveau; vraagt de EU en haar lidstaten in dit verband moedige politieke beslissingen te blijven nemen om de klimaatverandering tegen te gaan;


In der Erwägung, dass dieses neues Kernverkehrsnetz mit einem Gesamtnetz auf regionaler und nationaler Ebene zu vervollständigen ist; dass dieses Gesamtnetz die ganze Europäische Union decken wird und aus allen Regionen erreichbar sein wird;

Overwegende dat dit nieuwe kernvervoersnetwerk aangevuld moet worden door een globaal net op gewestelijk en nationaal niveau; dat dit globale net de gehele Europese Unie zal bedekken en vanaf elke regio toegankelijk zal zijn;


AD. in der Erwägung, dass die Schaffung von Frieden auf lokaler, nationaler, regionaler und weltweiter Ebene erreichbar und dieses Streben verknüpft ist mit der Förderung von Frauen, da sie eine treibende Kraft nicht nur für das Familienleben und die Erziehung der Kinder, sondern auch für öffentliche Initiativen, Konfliktlösung und die Förderung eines anhaltenden Friedens auf allen Ebenen sind, wie in Ziffer 18 der Erklärung von Beijing festgestellt,

AD. overwegende dat de totstandkoming van vrede op lokaal, nationaal, regionaal en mondiaal niveau mogelijk is en onlosmakelijk is verbonden met de emancipatie van vrouwen, omdat zij een drijvende kracht vormen voor het gezinsleven en de opvoeding van kinderen, maar ook voor overheidsinitiatieven, de beslechting van conflicten en de bevordering van duurzame vrede op alle niveaus, zoals ook aangegeven in paragraaf 18 van de hierboven genoemde Verklaring van Peking,


AD. in der Erwägung, dass die Schaffung von Frieden auf lokaler, nationaler, regionaler und weltweiter Ebene erreichbar und dieses Streben verknüpft ist mit der Förderung von Frauen, da sie eine treibende Kraft nicht nur für das Familienleben und die Erziehung der Kinder, sondern auch für öffentliche Initiativen, Konfliktlösung und die Förderung eines anhaltenden Friedens auf allen Ebenen sind, wie in Ziffer 18 der Erklärung von Beijing festgestellt,

AD. overwegende dat de totstandkoming van vrede op lokaal, nationaal, regionaal en mondiaal niveau mogelijk is en onlosmakelijk is verbonden met de emancipatie van vrouwen, omdat zij een drijvende kracht vormen voor het gezinsleven en de opvoeding van kinderen, maar ook voor overheidsinitiatieven, de beslechting van conflicten en de bevordering van duurzame vrede op alle niveaus, zoals ook aangegeven in paragraaf 18 van de hierboven genoemde Verklaring van Peking,


21. stellt fest, dass Städte unsere Bekämpfung des Klimawandels an vorderster Front zu tragen haben, weil Kohlendioxidemissionen zu 75 % aus städtischen Räumen kommen; begrüßt deshalb das Engagement der europäischen Städte, die den Bürgermeisterkonvent unterzeichnet haben; anerkennt das Engagement der Städte zur Bekämpfung des Klimawandels sowie die Bemühungen vieler europäischer Städte im Bereich Verkehr und Mobilität; betont die Notwendigkeit der Fortsetzung des eingeschlagenen Weges bei der Suche nach umweltverträglicheren Alternativen im Hinblick auf die Verbesserung der Lebensqualität der Bürger, wobei es für die notwendige Koord ...[+++]

21. merkt op dat steden bij de bestrijding van de klimaatverandering in de frontlinie moeten staan, aangezien stedelijke gebieden voor 75% van de koolstofemissies verantwoordelijk zijn; is derhalve ingenomen met de toezegging van de Europese steden die het Convenant van burgemeesters hebben ondertekend; is verheugd over de verbintenis van de steden om klimaatverandering te bestrijden; onderkent de inspanningen die in veel Europese steden op het gebied van vervoer en mobiliteit worden geleverd; benadrukt de noodzaak om op de ingeslagen weg voort te gaan met het zoeken naar milieuvriendelijker alternatieven die de kwaliteit van het bes ...[+++]


Ein Kerngedanke dabei ist, den politischen Dialog in einer Weise auszubauen, dass die EU und Südafrika gemeinsame politische Standpunkte in Fragen von gegenseitigem Interesse feststellen, die dann zu gemeinsamer Aktion auf regionaler oder weltweiter Ebene führen würden, d. h. gemeinsame Aktionen in Afrika (Friedenserhaltung, Vermittlung, NEPAD, Afrikanische Union usw.) oder weltweit (d. h. in der UNO oder WTO zu Fragen wie Migration, Umwelt, Klimawandel usw.).

Een centrale gedachte is dat de politieke dialoog zo moet worden ontwikkeld dat de EU en Zuid-Afrika tot gemeenschappelijke politieke standpunten komen over onderwerpen die van wederzijds belang zijn en die vervolgens leiden tot gezamenlijke actie op regionaal en mondiaal niveau, dat wil zeggen gezamenlijke acties in Afrika (vredeshandhaving, conflictbemiddeling, het NEPAD, de Afrikaanse Unie enzovoort) of wereldwijd (de VN of de WTO, migratie, milieuproblemen, klimaatverandering enzovoort).


Bei Adipositas handelt es sich um eine Krankheit mit breitem Ursachenspektrum. Eine wirksame Bekämpfung dieser Krankheit erfordert einen globalen präventiven Ansatz, der alle einschlägigen Akteure - auf lokaler, regionaler, nationaler, europäischer oder weltweiter Ebene - mit einbezieht.

Zwaarlijvigheid is een door meerdere factoren veroorzaakte kwaal die een alles omvattende preventieve aanpak vereist, zoals inspanningen van de verschillende belanghebbenden op plaatselijk, regionaal, nationaal, Europees en mondiaal niveau.


(3) Jede Vertragspartei ermutigt im Rahmen ihrer Möglichkeiten die Wirtschaft sowie beruflich damit befasste Nutzer zur Förderung und Erleichterung der Bereitstellung der in Absatz 1 genannten Informationen auf nationaler und gegebenenfalls subregionaler, regionaler und weltweiter Ebene.

3. Elke partij moedigt, waar dat tot haar mogelijkheden behoort, de industrie en beroepsmatige gebruikers aan, de verstrekking van de in het eerste lid bedoelde informatie op nationaal niveau en, waar opportuun, op subregionaal regionaal en mondiaal niveau te bevorderen en te vergemakkelijken.


w