B. in der Überzeugung, dass die von unseren Mitbürgerinnen und Mitbürgern im Bereich der öffentlichen Dienstleistunge
n (wie öffentlicher Verkehr, Trinkwasser, sozialer Wohnungsbau und das öffentlich
e Unterrichtswesen) erwarteten praktischen Lösungen nur mit einer guten Governance auf der Ebene zweier sich ergänzender Systeme möglich sind: einerseits das institutionelle System, das die Verteilung der Zuständigkeiten und der Haushaltsmittel zwischen
den Staaten und den regionalen ...[+++] und lokalen Gebietskörperschaften vorsieht; andererseits das System der Partnerschaft, in dem sich die verschiedenen öffentlichen und privaten Akteure zusammenfinden, die von der gleichen Angelegenheit in einem bestimmten Gebiet betroffen sind,B. overwegende dat de praktische oplossingen die onze medeburgers op het gebied van overheidsdiens
ten (zoals openbaar vervoer, drinkwater, sociale woningbouw en openbaar onderwijs)
verwachten, alleen kunnen worden bereikt door middel van goede governance met betrekking tot twee complementaire systemen: enerzijds het institutionele systeem dat gaat over de verdeling van bevoegdheden en budgetten tu
ssen de staat en de regionale en lokale ...[+++] overheden, en anderzijds het partnerschapssysteem, dat verschillende overheidsinstanties en particuliere organen die op een bepaald gebied met hetzelfde onderwerp te maken hebben, samenbrengt,