Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeblendetes Licht
Autonome Gemeinschaft Murcia
Autonome Gemeinschaft der Region Murcia
Autonome Region Murcia
Beleuchtung durch diffuses Licht
Beleuchtung durch gestreutes Licht
Eine Körpergegend betreffend
Lichte Höhe
Lichte Mindesthöhe
Lichte Weite eines Hohlorgans
Lumen
Murcia
Region
Region Murcia
Regional
Rotes Licht
Unbuntes Licht
Verdecktes Licht
Weißes Licht

Traduction de «region lichte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unbuntes Licht | weißes Licht

voorgeschreven witte lichtsoort


abgeblendetes Licht | verdecktes Licht

onderschept licht


Beleuchtung durch diffuses Licht | Beleuchtung durch gestreutes Licht

diffuse verlichting


Lumen | lichte Weite eines Hohlorgans

lumen | natuurlijke holte








Region Murcia [ Autonome Gemeinschaft der Region Murcia | Autonome Gemeinschaft Murcia | Autonome Region Murcia | Murcia ]

Murcia [ Autonome Gemeenschap Murcia ]




regional | eine Körpergegend betreffend

regionaal | met betrekking tot een bepaalde streek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Lichte der Aktivitäten der DVRK, die als ernsthafte Bedrohung des internationalen Friedens und der Sicherheit in der Region und darüber hinaus betrachtet werden, hat der Rat beschlossen, zusätzliche restriktive Maßnahmen zu verhängen.

In het licht van de acties van de DVK, die als een ernstige bedreiging voor de internationale vrede en veiligheid in de regio en daarbuiten worden beschouwd, heeft de Raad besloten bijkomende beperkende maatregelen op te leggen.


Im Lichte der Zielsetzung des Dekretgebers und angesichts der bestehenden Uberproduktion tierischer Düngemittel in der Flämischen Region entbehrt die Entscheidung des Dekretgebers, keine neuen Viehzuchteinrichtungen zu genehmigen, nicht einer vernünftigen Rechtfertigung.

In het licht van de door de decreetgever nagestreefde doelstelling en gelet op de bestaande overproductie aan dierlijke mest in het Vlaamse Gewest, is de keuze van de decreetgever om geen nieuwe veeteeltinrichtingen toe te laten niet zonder redelijke verantwoording.


Diese Rechtfertigung ist im Lichte der Bestimmungen zu verstehen, die die Oberflächengewässer in der Flämischen Region auf der Grundlage von Umweltqualitätsnormen in verschiedene Kategorien einteilen.

Die verantwoording dient te worden begrepen in het licht van de reglementering die de oppervlaktewateren in het Vlaamse Gewest op basis van milieukwaliteitsnormen indelen in verschillende categorieën.


Trotz Protesten von Umweltverbänden und den Einwohnern der Region hat die chilenische Regierung mittlerweile leider grünes Licht für den Abbau gegeben und nimmt also wissentlich in Kauf, dass das ökologische Gleichgewicht der Region zerstört wird.

Ondanks protesten van milieuorganisaties en bewoners van de regio heeft de Chileense regering inmiddels groen licht gegeven voor de ontginning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trotz Protesten von Umweltverbänden und den Einwohnern der Region hat die chilenische Regierung mittlerweile leider grünes Licht für den Abbau gegeben und nimmt also wissentlich in Kauf, dass das ökologische Gleichgewicht der Region zerstört wird.

Ondanks protesten van milieuorganisaties en bewoners van de regio heeft de Chileense regering inmiddels groen licht gegeven voor de ontginning.


58. erinnert daran, dass der Abschluss der Verhandlungen über den künftigen Status umfassende Einhaltung der UN-Normen voraussetzt und stimmt dem Rat zu, dass die Lösung der Statusfrage nur in einem multiethnischen Kosovo liegen kann, in dem alle Bürger frei leben, arbeiten und reisen können, ein Kosovo dessen territoriale Integrität durch die Vereinten Nationen und die Europäische Union gewährleistet ist; ist der Auffassung, dass die Frage im Lichte der Integration des Kosovos in die EU geprüft werden und zur Stärkung von Frieden, Sicherheit und Stabilität in der Region beitragen ...[+++]

58. herinnert eraan dat de afsluiting van de onderhandelingen over de status van het gebied veronderstelt dat er nauwgezet de hand wordt gehouden aan de VN-normen en is het met de Raad eens dat de oplossing van de kwestie van de status alleen een multi-etnisch Kosovo kan zijn waar alle burgers vrij kunnen wonen, werken en reizen, een Kosovo waarvan de territoriale integriteit wordt gewaarborgd door de VN en de Europese Unie; is van mening dat de kwestie moet worden beschouwd in het licht van de integratie van Kosovo in de EU en moet bijdragen tot consolidering van vrede, veiligheid en stabiliteit in de ...[+++]


59. erinnert daran, dass der Abschluss der Verhandlungen über den künftigen Status die umfassende Einhaltung der UN-Normen voraussetzt, und stimmt dem Rat zu, dass die Lösung der Statusfrage nur in einem multiethnischen Kosovo liegen kann, in dem alle Bürger frei leben, arbeiten und reisen können, wobei dessen territoriale Integrität durch die Vereinten Nationen und die Europäische Union gewährleistet ist; betont, dass die endgültige Lösung für die Bevölkerung des Kosovo annehmbar sein muss; ist der Auffassung, dass die Frage im Lichte der Integration des Kosovos in die Europäische Union geprüft werden und zur Stärkung von Frieden, Sicherheit und Stabilit ...[+++]

59. herinnert eraan dat de afsluiting van de onderhandelingen over de status van het gebied veronderstelt dat er nauwgezet de hand wordt gehouden aan de VN-normen en is het met de Raad eens dat de oplossing van de kwestie van de status alleen een multi-etnisch Kosovo kan zijn waar alle burgers vrij kunnen wonen, werken en reizen, een Kosovo waarvan de territoriale integriteit wordt gewaarborgd door de VN en de Europese Unie; benadrukt dat de uiteindelijke oplossing aanvaardbaar moet zijn voor het volk van Kosovo; is van mening dat de kwestie moet worden beschouwd in het licht van de integratie van Kosovo in de EU en moet bijdragen tot ...[+++]


Diese Elemente zeigen, dass das angefochtene Dekret nicht nur aus einer vollständigen Neubewertung der Akte, insbesondere im Lichte von wissenschaftlichen Referenzen mit möglichen Spannen der Unsicherheit (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2003-2004, Nr. 661/1, S. 25, und Nr. 661/4, SS. 25 und 27), aus den Schlussfolgerungen der vorangegangenen Massnahmen und dabei angetroffenen Schwierigkeiten (« keine europäische Ausrichtung, Aufrechterhaltung der Nachtfluggenehmigung durch die Justiz, Schweigen des Staatsrates unter bestimmten Umständen, jedoch bei Klagen für nichtig erklärte Verfahren » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2003-200 ...[+++]

Die elementen wijzen erop dat het bestreden decreet niet alleen uitgaat van een volkomen nieuw onderzoek van het dossier, met name in het licht van wetenschappelijke referenties die een bepaalde onzekerheid kunnen laten bestaan (Parl. St., Waals Parlement, 2003-2004, nr. 661/1, p. 25, en nr. 661/4, pp. 25 en 27), van het gevolg dat aan de vorige maatregelen is gegeven en van de bij die gelegenheid ondervonden moeilijkheden (« geen richtsnoeren van Europa, behoud van de toestemming voor nachtvluchten door het gerecht, stilzwijgen van de Raad van State in bepaalde omstandigheden, maar vernietigde procedures bij de beroepen » (Parl. St., Wa ...[+++]


Hilfsweise bittet der Ministerrat den Hof, die Artikel 39, 116 und 122 der Verfassung evolutiv auszulegen im Lichte der heutigen Umstände in der Region Brüssel-Hauptstadt.

In ondergeschikte orde verzoekt de Ministerraad het Hof de artikelen 39, 116 en 122 van de Grondwet evolutief te interpreteren, in het licht van de hedendaagse omstandigheden in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.


Die zusätzlichen Argumente der Wallonischen Region in bezug auf die Dienstleistungsfreiheit in der Europäischen Union und die Freiheit der Meinungsäusserung seien nach Auffassung der Flämischen Regierung nicht relevant im Lichte des einzig angeführten Klagegrunds und könnten im übrigen nicht zur Folge haben, dass ein nicht zuständiger Gesetzgeber zuständig werde und auf einem Gebiet tätig werden könne, das einem anderen Gesetzgeber zugeordnet sei.

De bijkomende argumenten van de Waalse Regering inzake de vrije dienstverrichting in de Europese Unie en de vrijheid van meningsuiting zijn volgens de Vlaamse Regering ter zake niet dienend in het licht van het enig aangevoerde middel en kunnen overigens niet tot gevolg hebben dat een onbevoegde wetgever bevoegd wordt en mag optreden op een terrein dat aan een andere wetgever toebehoort.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'region lichte' ->

Date index: 2023-11-10
w