Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regimes ihren führenden persönlichkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

I. in der Erwägung, dass die EU keine Partnerschaften mit autoritären Regimes und ihren führenden Persönlichkeiten eingehen und nicht den Dialog mit der Zivilgesellschaft und demokratischen Kräften in den Ländern des südlichen Mittelmeerraums vernachlässigen sollte,

I. overwegende dat de EU in het kader van haar relaties geen partnerschappen mag aangaan met autoritaire regimes en leiders, en de dialoog met het maatschappelijk middenveld en de democratische krachten in de landen aan de zuidkust van de Middellandse Zee niet mag veronachtzamen,


Der Rat ist der Ansicht, dass er restriktive Maßnahmen dahingehend vorsehen sollte, dass Einreisebeschränkungen verhängt und sämtliche Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen eingefroren werden, die im Besitz oder Eigentum dieser führenden in Syrien operierenden Geschäftsleute stehen, wie sie vom Rat identifiziert und in Anhang I aufgeführt wurden, oder von diesen gehalten oder kontrolliert werden, um sie daran zu hindern, das Regime materiell oder finanziell zu unterstützen, und damit durch ihren ...[+++]

De Raad is van oordeel dat hij beperkende maatregelen moet nemen met het oog op het opleggen van inreisbeperkingen en de bevriezing van alle tegoeden en economische middelen die toebehoren aan, eigendom zijn van, in het bezit zijn of onder zeggenschap staan van die vooraanstaande zakenlieden die in Syrië actief zijn, die door de Raad zijn aangewezen en in bijlage I zijn opgenomen, teneinde te voorkomen dat deze personen materiële of financiële steun leveren aan het regime en, door de invloed die zij uitoefenen, het regime zelf meer onder druk moet zetten om zijn repressieve beleid te wijzigen.


6. fordert China in diesem Zusammenhang auf, auf der gemeinsamen Erklärung Chinas und der Europäischen Union vom 9. September 2006 aufzubauen, in der die führenden Persönlichkeiten betonen, dass ein Übergang von einem Einsatz der Afrikanischen Union zu einem Einsatz der Vereinten Nationen dem Frieden in Darfur zuträglich wäre; fordert die chinesische Regierung nachdrücklich auf, sich im Sinne dieser Erklärung zu verhalten und ihren Einfluss auf den Sudan zu nutzen, um dessen Regierung zu veranlassen, eine UN-Friedenstruppe zu akzept ...[+++]

6. verzoekt China in dit opzicht voort te bouwen op de gezamenlijke verklaring die China en de EU op 9 september 2006 hebben afgelegd, dat "de leiders erop wijzen dat de overschakeling van een AU- naar een VN-operatie zou bijdragen tot vrede in Darfour"; verzoekt de Chinese regering in de geest van deze verklaring te handelen door haar invloed in Soedan te gebruiken om de Soedanese regering ervan te overtuigen dat zij een VN-vredesmacht moet aanvaarden;


9. empfiehlt, eine Delegation des Europäischen Parlaments zu benennen, die nach Vietnam entsandt wird, um die Situation bezüglich der Religionsfreiheit zu beurteilen, insbesondere die der VBKV, und sich mit ihren führenden Persönlichkeiten zu treffen, und zwar an erster Stelle mit dem Patriarchen Thich Huyen Quang und dem ehrwürdigen Thich Quang Do;

9. beveelt aan een delegatie aan te wijzen die aan bezoek aan Vietnam moet brengen om er de toestand van de godsdienst te beoordelen, in het bijzonder de situatie van de verenigde boeddhistische kerk van Vietnam, haar leiders te ontmoeten, eerst en vooral patriarch Thich Huyen Quang en de eerbiedwaardige Thich Quang Do;


9. benennt eine Delegation des Europäischen Parlaments, die nach Vietnam entsandt wird, um die Situation bezüglich der Religionsfreiheit zu beurteilen, insbesondere die der VBKV, und sich mit ihren führenden Persönlichkeiten zu treffen, und zwar an erster Stelle mit dem Patriarchen Thich Huyen Quang und Hochwürden Thich Quang Do;

9. overweegt om uit zijn middelen een delegatie aan te wijzen die aan bezoek aan Vietnam moet brengen om er de toestand van de godsdienst te beoordelen, in het bijzonder de situatie van de verenigde boeddhistische kerk van Vietnam, haar leiders te ontmoeten, eerst en vooral patriarch Thich Huyen Quang en de eerbiedwaardige Thich Quang Do;


D. in der Erwägung, dass einige politische Parteien, einschließlich der Regierungsparteien in einer Reihe von Mitgliedstaaten Fragen rassistischer, ethnischer, nationaler und religiöser Intoleranz sowie Intoleranz gegenüber Homosexuellen in den Mittelpunkt ihres politischen Programms gestellt und es führenden Persönlichkeiten in ihren Parteien ermöglicht haben, Angst und Intoleranz zu schüren und zu Hass und Gewalt aufzuwiegeln,

D. overwegende dat sommige politieke partijen die o.m. deel vormen van de regeringen van een aantal lidstaten, onverdraagzaamheid op basis van ras, etniciteit, nationaliteit, godsdienst en homseksualiteit centraal stellen op hun politieke agenda, waardoor hun politieke leiders in staat worden gesteld tot het aanwakkeren van angst en onverdraagzaamheid en het bevorderen van haat en geweld,


- Sie hat die Lage in Bezug auf die Menschenrechte, die demokratischen Grundsätze, die Rechtsstaatlichkeit und die verantwortungsvolle Staatsführung in der Region der Großen Seen aufmerksam und mit Besorgnis verfolgt und die führenden Persönlichkeiten der Regionen - u.a. über ihren Sonderbeauftragten für die Region der Großen Seen - weiterhin dazu gedrängt, geeignete Maßnahmen zu ergreifen.

- de situatie met betrekking tot mensenrechten, democratische beginselen, rechtsstaat en behoorlijk bestuur in het gebied van de Grote Meren nauwlettend en met bezorgdheid gevolgd en de regionale leiders, met name bij monde van de speciale vertegenwoordigers voor de Grote Meren, de heer Ajello, voortdurend ertoe aangezet om passende maatregelen te nemen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regimes ihren führenden persönlichkeiten' ->

Date index: 2024-04-08
w